दीवार घड़ी
दीवार घड़ी in 30 Seconds
- A wall clock used for telling time in homes and offices.
- A feminine compound noun: 'deevaar' (wall) + 'ghadi' (clock).
- Essential for A2 learners to describe household environments.
- Commonly associated with decor, punctuality, and Vastu Shastra.
The Hindi term दीवार घड़ी (deevār ghaṛī) is a compound noun that translates directly to 'wall clock'. In the Hindi language, nouns are often formed by combining a location or a specific attribute with a general object. Here, 'दीवार' (deevār) means 'wall' and 'घड़ी' (ghaṛī) means 'clock' or 'watch'. Together, they specify a timekeeping device that is mounted on a vertical surface. In an Indian household, the wall clock is more than just a functional object; it is often a central piece of decor in the living room (baithak) or the kitchen. Historically, before the ubiquity of smartphones and smartwatches, the wall clock was the definitive authority on time for the entire family. You will hear this word used in everyday conversations when someone asks for the time or when discussing home furnishing. For example, if a guest asks for the time, a host might point toward the wall and mention the 'दीवार घड़ी'. It is also a common gift item for housewarming ceremonies (Griha Pravesh) in India, symbolizing the beginning of a new 'time' or phase in a new home.
- Grammatical Gender
- Feminine. Since 'घड़ी' is feminine, the entire compound 'दीवार घड़ी' is treated as feminine. This affects the adjectives and verbs associated with it.
ड्राइंग रूम की दीवार घड़ी बंद हो गई है। (The drawing room's wall clock has stopped.)
Contextually, the word is used in both formal and informal settings. In a school, a teacher might tell students to look at the 'दीवार घड़ी' to see how much time is left for an exam. In an office, it might be discussed during a meeting about punctuality. The word carries a sense of permanence compared to a 'kalai ghadi' (wristwatch). It represents the shared time of a space. Linguistically, the word 'ghadi' itself has deep roots in ancient Indian timekeeping, where it referred to a specific duration of time (approximately 24 minutes), but in modern Hindi, it exclusively refers to the device that measures time. When you use 'दीवार घड़ी', you are being specific. If you just say 'घड़ी', people might assume you mean a wristwatch depending on the context, but adding 'दीवार' removes all ambiguity. This is particularly useful in large spaces like railway stations or airports where multiple types of time indicators might exist.
क्या आपने नई दीवार घड़ी के लिए सेल खरीदे? (Did you buy cells for the new wall clock?)
Furthermore, the cultural significance of the wall clock in India extends to Vastu Shastra (traditional Indian architecture). People often discuss where to place the 'दीवार घड़ी'—usually on the north or east wall—to bring positive energy. This makes the word a frequent topic in household planning and interior design discussions. Whether it is a traditional pendulum clock (pendulum wali ghadi) or a modern digital one, if it is on the wall, it is a 'दीवार घड़ी'. The term remains robust across all Hindi dialects, from the standard Hindi of Delhi to the regional variations in Uttar Pradesh and Bihar, making it a vital part of a learner's vocabulary at the A2 level. Understanding this word helps learners navigate domestic environments and follow instructions in public spaces effectively.
Using दीवार घड़ी correctly requires an understanding of Hindi's gender-agreement rules. Since 'घड़ी' is a feminine noun, any adjectives or verbs must reflect this. For instance, if the clock is 'old', you use 'पुरानी' (puraanee) instead of 'पुराना' (puraana). If you are saying 'the clock is hanging', you use 'लटक रही है' (latak rahee hai) instead of 'लटक रहा है' (latak raha hai). This section explores various sentence structures, from simple descriptions to complex narrative uses. In simple sentences, it often acts as the subject: 'दीवार घड़ी सुंदर है' (The wall clock is beautiful). In more complex scenarios, it might be the object of an action: 'मैंने दीवार घड़ी को साफ़ किया' (I cleaned the wall clock). Notice that when using the postposition 'को' (ko), the noun itself doesn't change because it is already in its oblique form (which for feminine nouns ending in 'ee' remains the same in singular).
- Sentence Pattern: Subject + Location + Verb
- दीवार घड़ी कमरे के बीच में है। (The wall clock is in the middle of the room.)
वह दीवार घड़ी दस मिनट पीछे चल रही है। (That wall clock is running ten minutes slow.)
When talking about the state of the clock, common verbs include 'चलना' (chalna - to run/work), 'रुकना' (rukna - to stop), and 'लगाना' (lagana - to fix/hang). If you want to say the clock is fast, you say 'आगे है' (aage hai), and if it is slow, you say 'पीछे है' (peeche hai). These are essential phrases for daily life. For example, 'मेरी दीवार घड़ी पाँच मिनट आगे है' (My wall clock is five minutes fast). Another important aspect is the plural form. The plural of 'घड़ी' is 'घड़ियाँ' (ghadiyan). Therefore, if there are multiple clocks on the wall, you would say 'दीवार घड़ियाँ'. Example: 'दुकान में बहुत सारी दीवार घड़ियाँ थीं' (There were many wall clocks in the shop). This distinction is crucial for learners to master pluralization rules for feminine nouns ending in the long 'ee' sound.
हमें एक नई दीवार घड़ी खरीदने की ज़रूरत है। (We need to buy a new wall clock.)
In literary or descriptive Hindi, the wall clock might be personified. You might read sentences like 'दीवार घड़ी की टिक-टिक सन्नाटे को तोड़ रही थी' (The tick-tock of the wall clock was breaking the silence). Here, 'टिक-टिक' (tik-tik) is an onomatopoeic word for the sound of a clock. Using these descriptive elements helps in transitioning from basic A2 level sentences to more advanced B1 and B2 level storytelling. Whether you are writing a formal letter or a casual text message, knowing how to modify the sentence based on the feminine nature of 'दीवार घड़ी' is the hallmark of a proficient learner. Practice by describing the clocks you see in different rooms, focusing on their color, size, and whether they are working correctly. This will solidify your grasp of the noun-adjective-verb agreement which is a cornerstone of Hindi grammar.
The word दीवार घड़ी is ubiquitous in Hindi-speaking environments, appearing in both physical spaces and media. In a typical Indian home, the 'hall' (living room) is almost guaranteed to have one. You will hear parents telling children, 'दीवार घड़ी देखो, स्कूल के लिए देर हो रही है' (Look at the wall clock, you are getting late for school). In retail environments, especially in 'electronics' or 'home decor' shops, you will see signs for 'दीवार घड़ियाँ' and hear salespersons describing the features of different models, such as 'silent sweep' or 'antique finish'. In old Bollywood movies, the wall clock—especially the large pendulum variety—was often used as a dramatic device to show the passage of time or the approaching of a deadline, often accompanied by loud 'tik-tik' sounds. Even in modern web series, the wall clock remains a staple background element of middle-class Indian households.
- Public Spaces
- Railway stations in India are famous for their large, iconic wall clocks. While many are now digital, the term 'दीवार घड़ी' is still used to refer to the large analog ones often found above the main entrance or on platforms.
स्टेशन की दीवार घड़ी हमेशा सही समय बताती है। (The station's wall clock always shows the correct time.)
In schools and colleges, the wall clock is the most-watched object during an exam. You will hear invigilators say, 'दीवार घड़ी के अनुसार आपके पास केवल पाँच मिनट बचे हैं' (According to the wall clock, you only have five minutes left). In offices, during 'time management' workshops, speakers might use 'दीवार घड़ी' as a metaphor for the relentless progress of time. Furthermore, in the context of repairs, you might look for a 'ghadi saaz' (clock repairer) and say, 'मेरी दीवार घड़ी ठीक कर दीजिए' (Please fix my wall clock). The word also appears in advertisements for batteries (cells), where a clock is often shown to demonstrate long-lasting power. Because it is a concrete, everyday object, it is one of the first compound nouns a student learns when studying 'Ghar ki cheezein' (items in the house).
इस पुरानी दीवार घड़ी की आवाज़ बहुत तेज़ है। (The sound of this old wall clock is very loud.)
In literature and poetry, 'दीवार घड़ी' can symbolize the monotony of life or the waiting for a loved one. A poet might write about the 'unmoving hands of the wall clock' to signify a moment frozen in time. In news reports about historical buildings, you might hear about the restoration of a 'virasat deevaar ghadi' (heritage wall clock). This wide range of usage—from the mundane task of checking the time for a pressure cooker whistle to the poetic expression of eternal waiting—makes 'दीवार घड़ी' a versatile and essential term. For a learner, hearing this word in various contexts helps in understanding how Hindi speakers blend functional vocabulary with cultural nuances. Pay attention to how the word is used in Hindi cartoons or family dramas (soap operas), as these provide excellent examples of natural, daily-life usage.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using दीवार घड़ी is gender confusion. In English, 'clock' is neutral (it), but in Hindi, it is feminine. Beginners often say 'दीवार घड़ी अच्छा है' (deevaar ghadi accha hai) when they should say 'दीवार घड़ी अच्छी है' (deevaar ghadi acchi hai). This error stems from the default tendency to use the masculine gender for unknown or inanimate objects. Another common error is confusing 'दीवार घड़ी' with 'कलाई घड़ी' (kalai ghadi - wristwatch). While both are 'ghadi', they are not interchangeable in specific contexts. If you tell someone you lost your 'deevaar ghadi' on the bus, they will be very confused because it implies you were carrying a large wall clock with you! Always specify the type if the context doesn't make it clear.
- Common Error: Wrong Adjective Gender
- Incorrect: यह घड़ी बहुत बड़ा है (Yeh ghadi bahut bada hai). Correct: यह घड़ी बहुत बड़ी है (Yeh ghadi bahut badi hai).
गलती: मेरी दीवार घड़ी खराब हो गया है। (My wall clock has broken down - using masculine verb 'gaya'). सही: मेरी दीवार घड़ी खराब हो गई है। (using feminine verb 'gayee').
Another mistake involves the word order. In Hindi, the modifier 'दीवार' (wall) comes before the main noun 'घड़ी' (clock), just like in English 'wall clock'. However, learners sometimes try to use the possessive 'ki' and say 'दीवार की घड़ी' (clock of the wall). While grammatically acceptable and technically correct, it sounds slightly less natural than the compound 'दीवार घड़ी' for the object itself. Use 'दीवार की घड़ी' only if you are specifically emphasizing that the clock belongs to that specific wall or if you are describing its position in a more poetic way. Furthermore, learners often struggle with the pronunciation of the retroflex 'ḍ' in 'ghaṛī'. If pronounced like a dental 'd', it might sound like 'ghadi', which is not a standard Hindi word. The tongue must flap against the roof of the mouth to get that distinct 'ṛ' sound.
ध्यान दें: दीवार घड़ी को 'दीवार घंटा' न कहें, सिवाय तब जब वह बहुत बड़ा हो। (Don't call it 'deevaar ghanta' unless it is a very large tower-style clock.)
Lastly, when talking about plural clocks, beginners often forget to change the ending to 'घड़ियाँ' (ghadiyan). They might say 'दो दीवार घड़ी' (do deevaar ghadi). While people will understand you, the correct plural is 'दो दीवार घड़ियाँ'. Also, be careful with the word 'सेल' (cell/battery). In India, people usually say 'सेल' rather than 'बैटरी' for small clocks. Saying 'दीवार घड़ी की बैटरी खत्म हो गई' is correct, but 'सेल खत्म हो गया' is more common in colloquial speech. Avoiding these common pitfalls—gender mismatch, wrong pluralization, and imprecise vocabulary—will make your Hindi sound much more native and polished. Always remember: if it ends in 'ee', it's usually feminine, so keep your adjectives and verbs in sync!
While दीवार घड़ी is the most common term for a wall clock, there are several related words and alternatives depending on the size, type, and context. The most general term is simply घड़ी (ghaṛī), which covers clocks, watches, and even timers. If you are in a room and there is only one clock on the wall, you can just call it 'घड़ी'. However, if you need to distinguish it from a कलाई घड़ी (kalaī ghaṛī), which is a wristwatch (from 'kalaī' meaning wrist), then 'दीवार घड़ी' is necessary. For very large clocks, like those on the outside of buildings or in public squares, the word घंटाघर (ghaṇṭāghar) is used, which literally means 'bell house' or 'clock tower'. These are landmark structures found in many Indian cities like Jodhpur or Dehradun.
- Comparison: Ghaṛī vs. Ghaṇṭā
- 'Ghaṛī' usually refers to the device, while 'Ghaṇṭā' can mean an hour, a large bell, or a very large clock. You wouldn't call a small kitchen clock a 'ghanta'.
मेज पर रखी घड़ी को मेज घड़ी (table clock) या अलार्म घड़ी (alarm clock) कहते हैं।
Another alternative is समय-सूचक (samay-sūchak), which is a highly formal, Sanskritized term meaning 'time-indicator'. You might see this in technical manuals or formal literature, but almost never in daily conversation. For digital clocks, you can use the English loanword डिजिटल घड़ी (digital ghaṛī). If you are talking about a grandfather clock or a clock with a pendulum, you might say पेंडुलम वाली घड़ी (pendulum vālī ghaṛī). In some poetic contexts, the word काल (kaal) or समय (samay) might be used to refer to time itself, though not the device. For example, 'समय की सुइयाँ' (the needles/hands of time) refers to the hands of a clock metaphorically.
स्टॉपवॉच को हिंदी में विराम घड़ी (viraam ghadi) कहा जाता है।
When shopping, you might encounter terms like विंटेज (vintage) or पुरानी शैली (purānī shailī) to describe wall clocks. Understanding these alternatives helps you narrow down exactly what you are looking for. For instance, if you want a clock for your bedside table, asking for a 'deevaar ghadi' would be wrong; you should ask for an 'alarm ghadi' or 'table ghadi'. If you are at a railway station and looking for the big clock, 'ghanta' might be used colloquially. By learning these nuances, you expand your vocabulary from a single object to an entire family of timekeeping terms, allowing for much more precise and natural communication in Hindi. Always pay attention to the prefix (deevaar, kalai, mez, viraam) as it tells you exactly where the clock belongs or what its primary function is.
Fun Fact
Ancient Indian 'ghadis' were water clocks where a small vessel with a hole was placed in a larger basin; when it sank, one 'ghadi' of time had passed.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'd' as an English alveolar 'd'.
- Missing the aspiration in 'gh' (sounding like 'gadi').
- Pronouncing the retroflex 'r' as a standard English 'r'.
- Making the final 'ee' sound too short.
- Stressing the wrong part of the compound.
Examples by Level
यह एक दीवार घड़ी है।
This is a wall clock.
Simple 'Subject + Verb' structure.
दीवार घड़ी कहाँ है?
Where is the wall clock?
Interrogative sentence.
घड़ी दीवार पर है।
The clock is on the wall.
Use of postposition 'पर' (on).
यह मेरी दीवार घड़ी है।
This is my wall clock.
'मेरी' is used because 'घड़ी' is feminine.
दीवार घड़ी गोल है।
The wall clock is round.
Adjective 'गोल' (round) describing the noun.
क्या वह दीवार घड़ी है?
Is that a wall clock?
Yes/No question format.
एक दीवार घड़ी लाओ।
Bring a wall clock.
Imperative sentence.
दीवार घड़ी छोटी है।
The wall clock is small.
Feminine adjective 'छोटी' (small).
दीवार घड़ी में दस बजे हैं।
It is ten o'clock in the wall clock.
Telling time using 'में बजे हैं'.
नई दीवार घड़ी बहुत सुंदर है।
The new wall clock is very beautiful.
Feminine adjectives 'नई' and 'सुंदर'.
दीवार घड़ी बंद हो गई है।
The wall clock has stopped.
Compound verb 'हो गई' (has become/happened).
मुझे एक दीवार घड़ी खरीदनी है।
I have to buy a wall clock.
Infinitive 'खरीदनी' agrees with 'घड़ी'.
दीवार घड़ी रसोई की दीवार पर है।
The wall clock is on the kitchen wall.
Genitive 'की' showing possession/location.
क्या आपकी दीवार घड़ी सही समय दिखाती है?
Does your wall clock show the correct time?
Present simple interrogative.
उस पुरानी दीवार घड़ी को साफ़ करो।
Clean that old wall clock.
Oblique case with 'को'.
दीवार घड़ी की आवाज़ तेज़ है।
The sound of the wall clock is loud.
Possessive 'की' for feminine noun.
जब मैं घर पहुँचा, दीवार घड़ी रुक चुकी थी।
When I reached home, the wall clock had already stopped.
Past perfect tense.
दीवार घड़ी को सेल की ज़रूरत है।
The wall clock needs a cell (battery).
Dative construction with 'को'.
आजकल डिजिटल दीवार घड़ियाँ बहुत लोकप्रिय हैं।
Nowadays, digital wall clocks are very popular.
Plural feminine 'घड़ियाँ'.
मैंने अपनी दीवार घड़ी पाँच मिनट आगे रखी है।
I have kept my wall clock five minutes ahead.
Present perfect with 'रखी है'.
वह दीवार घड़ी मेरे दादाजी की याद दिलाती है।
That wall clock reminds me of my grandfather.
Idiomatic 'याद दिलाना'.
दीवार घड़ी गिरकर टूट गई।
The wall clock fell and broke.
Conjunctive participle 'गिरकर'.
दुकानदार ने दीवार घड़ी पर छूट दी।
The shopkeeper gave a discount on the wall clock.
Past simple tense.
क्या आप दीवार घड़ी को दीवार पर टाँग सकते हैं?
Can you hang the wall clock on the wall?
Modal verb 'सकते हैं'.
दीवार घड़ी की टिक-टिक रात के सन्नाटे में गूँज रही थी।
The ticking of the wall clock was echoing in the silence of the night.
Continuous past tense with onomatopoeia.
वास्तु के अनुसार, दीवार घड़ी को उत्तर दिशा में लगाना चाहिए।
According to Vastu, the wall clock should be placed in the north direction.
Passive-like 'चाहिए' construction.
दीवार घड़ी का पेंडुलम धीरे-धीरे हिल रहा था।
The pendulum of the wall clock was moving slowly.
Masculine 'का' because 'पेंडुलम' is masculine.
उसने एक ऐसी दीवार घड़ी खरीदी जो अंधेरे में चमकती है।
He bought such a wall clock that glows in the dark.
Relative clause 'जो... वह'.
दीवार घड़ी की मरम्मत में काफी समय लगेगा।
The repair of the wall clock will take a lot of time.
Future tense 'लगेगा'.
अगर तुम दीवार घड़ी देखते, तो तुम्हें पता चलता कि तुम लेट हो।
If you had looked at the wall clock, you would have known you are late.
Conditional mood.
बाज़ार में अब स्मार्ट दीवार घड़ियाँ भी मिलने लगी हैं।
Smart wall clocks have also started becoming available in the market.
Inceptive 'लगी हैं'.
दीवार घड़ी के बिना यह कमरा अधूरा लगता है।
Without a wall clock, this room feels incomplete.
Postposition 'के बिना'.
दीवार घड़ी की सुइयाँ मानों समय की क्रूरता को दर्शा रही थीं।
The hands of the wall clock were as if showing the cruelty of time.
Literary 'मानों' (as if).
पुरातन दीवार घड़ी की नक्काशी उसकी ऐतिहासिक महत्ता को बयां करती है।
The carving of the antique wall clock expresses its historical importance.
High-level vocabulary like 'नक्काशी' and 'महत्ता'.
उसने दीवार घड़ी को केवल एक यंत्र नहीं, बल्कि घर का एक सदस्य माना।
He considered the wall clock not just a machine, but a member of the house.
Correlative 'केवल नहीं... बल्कि'.
दीवार घड़ी का निरंतर चलना जीवन की गतिशीलता का प्रतीक है।
The constant running of the wall clock is a symbol of life's dynamism.
Gerundial 'चलना' as a subject.
भले ही आज मोबाइल का युग है, पर दीवार घड़ी की अपनी एक अलग अहमियत है।
Even though it is the era of mobiles today, the wall clock has its own distinct importance.
Concessive 'भले ही... पर'.
दीवार घड़ी की लयबद्ध आवाज़ ने उसे गहरी सोच में डाल दिया।
The rhythmic sound of the wall clock put him into deep thought.
Causative-like 'डाल दिया'.
उसने बड़ी बारीकी से दीवार घड़ी के पुर्जों को अलग किया।
He disassembled the parts of the wall clock with great precision.
Adverbial 'बारीकी से'.
दीवार घड़ी का समय के साथ तालमेल बिठाना ज़रूरी है।
It is necessary to synchronize the wall clock with time.
Idiomatic 'तालमेल बिठाना'.
दीवार घड़ी की टिक-टिक में उसे अपने अस्तित्व की क्षणभंगुरता का आभास हुआ।
In the ticking of the wall clock, he perceived the transience of his own existence.
Philosophical vocabulary 'क्षणभंगुरता'.
वह दीवार घड़ी उस बीते हुए दौर की मूक गवाह थी।
That wall clock was a silent witness to that bygone era.
Metaphorical 'मूक गवाह' (silent witness).
समय के पहिये और दीवार घड़ी के चक्र में एक अजीब सी समानता है।
There is a strange similarity between the wheel of time and the cycle of a wall clock.
Complex comparison.
दीवार घड़ी की सुइयों का हर घुमाव एक नई कहानी बुनता है।
Every rotation of the wall clock's hands weaves a new story.
Poetic 'बुनता है' (weaves).
जब दीवार घड़ी ने बारह बजाए, तो पूरे शहर में सन्नाटा छा गया।
When the wall clock struck twelve, silence spread across the entire city.
Temporal 'जब... तो'.
उसने अपनी वसीयत में उस पुश्तैनी दीवार घड़ी का विशेष उल्लेख किया।
He made a special mention of that ancestral wall clock in his will.
Formal 'विशेष उल्लेख'.
दीवार घड़ी की सुइयाँ जैसे किसी अदृश्य शक्ति के नियंत्रण में थीं।
The hands of the wall clock were as if under the control of some invisible power.
Simile with 'जैसे'.
दीवार घड़ी का रुकना मात्र एक यांत्रिक विफलता नहीं, बल्कि एक युग का अंत था।
The stopping of the wall clock was not merely a mechanical failure, but the end of an era.
Sophisticated 'मात्र... नहीं, बल्कि'.
Common Collocations
Common Phrases
Idioms & Expressions
— Time coming to a standstill (metaphorical).
उसकी याद में समय की सुइयाँ रुक गईं।
Poetic— To synchronize (often used for people working together).
हमें अपनी योजना की घड़ी मिलानी होगी।
MetaphoricalWord Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'DEER' (Dee) on a 'WAR' (vaar) path hitting a 'GHA'stly 'DEE' (ghadi) on the wall.
Word Origin
A compound of 'दीवार' (Persian 'dīvār') and 'घड़ी' (Sanskrit 'ghaṭikā'). The Persian word entered Hindi during the Mughal era, while 'ghadi' is indigenous.
Original meaning: 'Deevaar' means wall; 'Ghaṭikā' originally referred to a small earthen pot used in water clocks.
Indo-Aryan (Hindi) with Persian influence.Summary
The term 'दीवार घड़ी' is a feminine noun used to describe a wall clock. Always ensure that accompanying adjectives and verbs match its feminine gender, such as 'पुरानी दीवार घड़ी' (old wall clock).
- A wall clock used for telling time in homes and offices.
- A feminine compound noun: 'deevaar' (wall) + 'ghadi' (clock).
- Essential for A2 learners to describe household environments.
- Commonly associated with decor, punctuality, and Vastu Shastra.
Example
दीवार घड़ी में क्या समय हुआ है?
Related Content
More home words
आंगनवाड़ी
B2A type of rural mother and child care center in India.
आईना
A1Mirror; a reflective surface, often framed.
आइना
A1Mirror.
आलीशान
B2Luxurious, magnificent; extremely comfortable, elegant, or enjoyable.
आमतौर से
B2Generally; in most cases; usually.
आओ भगत करना
B2To host or entertain guests with hospitality.
आपका/आपकी/आपके
B2Your (formal, possessive pronoun/determiner).
आरी
B2A saw, a tool with a toothed blade for cutting wood or other materials.
आराम से रहना
B1To reside in a state of ease and comfort (to live comfortably).
आरामगाह
B2A place for rest or relaxation; resting place.