A1 Idiom ニュートラル

Itt van a kutya elásva.

That's the crux of the matter.

意味

That is where the real problem lies.

🌍

文化的背景

Hungarians often use animal idioms to express complex emotions or logic. The dog is seen as a loyal but sometimes troublesome companion in folklore. The shared history of the Austro-Hungarian Empire means many idioms are identical in Hungarian, German, Czech, and Slovak. In Hungarian IT circles, this phrase is the standard 'Eureka' for finding a bug in code. In villages, the phrase might still carry a slight echo of old superstitions about buried 'spirit dogs' guarding property.

💡

The 'Eureka' Moment

Use this phrase with a slightly excited tone to show you've made a discovery.

⚠️

Don't change the animal

Even if you are a cat person, it's always a dog (kutya) that is buried.

意味

That is where the real problem lies.

💡

The 'Eureka' Moment

Use this phrase with a slightly excited tone to show you've made a discovery.

⚠️

Don't change the animal

Even if you are a cat person, it's always a dog (kutya) that is buried.

🎯

Shorten it

Drop the 'van' to sound more like a native speaker: 'Itt a kutya elásva!'

自分をテスト

Complete the idiom with the correct word.

Nem működik a tévé? Nézd, nincs bedugva! Itt van a ______ elásva.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kutya

The idiom specifically uses 'kutya' (dog).

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'I found the problem'?

Melyik mondat helyes?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Itt van a kutya elásva, mert megtaláltam a hibát.

This option correctly uses the figurative meaning in context.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: Miért nem indul az autó? B: Mert üres a tank. A: Á, ______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: itt van a kutya elásva

This is the natural reaction to discovering the cause of the car not starting.

Match the situation to the correct use of the idiom.

You find a hidden fee in a contract.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Itt van a kutya elásva!

Finding a hidden catch is a perfect use for this idiom.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Complete the idiom with the correct word. Fill Blank A1

Nem működik a tévé? Nézd, nincs bedugva! Itt van a ______ elásva.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: kutya

The idiom specifically uses 'kutya' (dog).

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'I found the problem'? Choose A2

Melyik mondat helyes?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Itt van a kutya elásva, mert megtaláltam a hibát.

This option correctly uses the figurative meaning in context.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion B1

A: Miért nem indul az autó? B: Mert üres a tank. A: Á, ______!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: itt van a kutya elásva

This is the natural reaction to discovering the cause of the car not starting.

Match the situation to the correct use of the idiom. situation_matching A1

You find a hidden fee in a contract.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Itt van a kutya elásva!

Finding a hidden catch is a perfect use for this idiom.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it is neutral and very common. You can use it with your boss or your grandmother.

Usually, it's for problems or mysteries, but you can use it when finding the 'secret' to success too.

It comes from an old German legend about a loyal dog's grave being a landmark.

It's an adverbial participle, describing the state of the dog.

Yes! Use 'Ott' (there) if you are pointing to something further away or a previous topic.

Yes, though they might also use slang like 'Ez a gáz' or 'Megvan a bug'.

Yes, it's identical in German and very similar to 'That's the rub' in English.

People will think you are actually talking about a dead pet. Be careful!

It's better to use 'A probléma gyökere' in very formal writing.

Yes: 'Itt volt a kutya elásva' (That was where the problem lay).

関連フレーズ

🔄

Itt a bökkenő

synonym

Here is the snag.

🔗

Ez a lényeg

similar

This is the point.

🔗

Fény derül az igazságra

builds on

Light is shed on the truth.

🔗

Nem esett le a tantusz

contrast

The penny didn't drop.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!