In 15 Seconds
- Used for achieving specific, hard-won goals after putting in effort.
- Higher weight/emphasis than the simple verb version 'seikou suru'.
- Requires the particle 'ni' for the goal you succeeded at.
- Fits professional reports, major life milestones, and social media announcements.
Meaning
Achieving a specific goal or milestone after putting in effort. It's the 'heavy hitter' version of 'I did it,' carrying the weight of a hard-won victory rather than just a lucky break.
Key Examples
3 of 10Posting on Instagram about a new business
ついに新しいカフェのオープンに成功をしました!
I finally succeeded in opening the new cafe!
Professional job interview on Zoom
昨年のプロジェクトでは、コスト削減に成功をしました。
In last year's project, I succeeded in reducing costs.
Texting a friend about a diet
5キロのダイエットに成功をしたよ!
I succeeded in my 5kg diet!
Cultural Background
Success is often linked to long-term dedication.
Verb choice
Use {成功|せいこう}する for most cases.
In 15 Seconds
- Used for achieving specific, hard-won goals after putting in effort.
- Higher weight/emphasis than the simple verb version 'seikou suru'.
- Requires the particle 'ni' for the goal you succeeded at.
- Fits professional reports, major life milestones, and social media announcements.
What It Means
Why does Japanese add an extra o (を) to success? It’s like putting a tuxedo on a word that was already dressed for a party. While you'll often hear 成功する (to succeed), adding that little を turns 'success' into a distinct object that you have actively 'done' or 'crafted.' It makes the achievement feel more intentional and substantial.
What It Means
At its core, 成功をする means to reach a positive outcome. But it’s not just about winning the lottery. It implies a process. You had a plan, you put in the work, and you crossed the finish line. In English, we might say 'to have success' or 'to achieve success.' The vibe is celebratory but grounded. It’s the difference between a high-five and a firm, meaningful handshake. If you finally clear a difficult level in a game like Elden Ring after fifty tries, you didn't just win—you achieved a 成功. It carries the emotional weight of relief and pride mixed together.
How To Use It
Grammar-wise, this phrase is a classic 'Noun + Particle + Verb' combo. You usually mark the thing you succeeded at with the particle に. So, the formula is: [Goal] に 成功をする. For example, ダイエットに成功をした (I succeeded in my diet). Notice how the を makes the 'success' part feel like a trophy you are holding. If you leave out the を, it’s a bit more like a simple action. Use the を version when you want to emphasize the *magnitude* of the success or when you're adding an adjective like 大きな (big). You wouldn't say 'I big-succeeded'; you'd say 'I achieved a big success.' Japanese works the same way here.
Real-Life Examples
Imagine you’re a YouTuber who finally hit 10k subscribers. You might post: ついにチャンネル登録者1万人達成に成功をしました! (Finally succeeded in reaching 10k subs!). Or maybe you're in a job interview on Zoom, and they ask about a project. You’d say, 新製品の開発に成功をしました (I succeeded in developing the new product). Even in dating, if you finally worked up the courage to ask someone out and they said yes, you could jokingly tell your friends, デートの誘いに成功をしたよ! (I succeeded in the date invite!). It fits anywhere where there was a 'mission' involved. Just don't use it for things that happen naturally, like waking up on time. That's a bit dramatic unless you're a chronic over-sleeper.
When To Use It
Reach for this phrase when the stakes are high. It’s perfect for graduation posts, business reports, or announcing a big life change on Instagram. It sounds polished. If you're writing a formal email to a client about a completed project, 成功をする (or its formal version 成功を収める) is your best friend. It shows you take the result seriously. It’s also great for scientific contexts—like a lab successfully testing a new theory. Basically, if there's a 'Goal' and a 'Result,' and you're proud of the bridge between them, use this.
When NOT To Use It
Don't use 成功をする for tiny, everyday wins. If you successfully opened a stubborn jar of pickles, saying 成功をした sounds like you’re narrating a documentary about your own kitchen. It’s too heavy. Instead, use できた (I did it/I could do it) or うまくいった (It went well). Also, avoid it for things that are purely luck-based. If you found a $20 bill on the street, you didn't 'succeed' in finding it; you just got lucky. Using 成功 implies you had some level of control or effort in the outcome. Using it for luck makes you sound like a super-villain who planned to find that money.
Common Mistakes
Learners often treat 成功 like an adjective or use the wrong particle.
テストは成功でした
✓テストに成功をした (if emphasizing the act) or テストは成功した.
Another big one is using なる (to become).
成功になる
✓成功する or 成功をする.
You can't 'become' success in this grammatical structure, though you can become a 'successful person' (成功者になる). Also, watch your particles! Don't use を twice.
プロジェクトを成功をした
✓プロジェクトに成功をした.
The thing you succeed *at* takes に. The 'success' itself is what you 'do' (を). It's a bit like 'attaining success in X.'
Similar Expressions
If 成功をする feels too stiff, try うまくいった. This literally means 'it went well' and is the go-to for casual success. 'My presentation went well' is プレゼンがうまくいった. Another great one is やり遂げる (to carry through to the end), which emphasizes the 'grit' factor. If you want to sound very fancy (like in a news broadcast), you might hear 成就する (jouju suru), which is often used for prayers or long-held dreams coming true. For passing exams specifically, always use 合格する. While 合格に成功をした is technically okay, it's like saying 'I achieved a success in passing'—a bit redundant and wordy.
Common Variations
To spice things up, you can add adjectives. 大きな成功をする (to have a big success) or 歴史的な成功をする (to have a historic success). If you want to sound even more professional, swap する for 収める (osameru - to obtain/store). 成功を収める is the CEO-level version of this phrase. On social media, you might see the noun form 成功例 (success example/case). And if you really crushed it, you can say 大成功をした (dai-seikou - a huge success). It’s like adding three exclamation points to your sentence without actually typing them.
Memory Trick
Think of the sound: Seikou. It sounds like 'Say Go!' When you're at the starting line of a race, you wait for them to 'Say Go!' so you can run toward your success. Seikou = Success. The を (o) is like the finish line you're crossing. You are 'doing' the 'Say-Go' finish line. It’s your active move toward the trophy. If you need a visual, imagine a salaryman in a suit doing a fist-pump. That is the physical embodiment of 成功をした.
Quick FAQ
Is there a difference between 成功する and 成功をする?
Yes, though subtle! 成功する is a verb meaning 'to succeed.' 成功をする treats 'success' as a noun/object you are performing. Use the latter for emphasis or when adding adjectives.
Can I use this for video games?
Absolutely. If you successfully 'cleared' a quest or pulled a rare character in a gacha game, 成功をした fits perfectly in a Discord chat or tweet.
Does it sound arrogant?
Not if used correctly! It sounds like you're stating a fact about a goal. However, if you say it about every little thing, you might sound a bit full of yourself. Save it for the wins that actually required effort.
Usage Notes
Use this phrase for significant achievements that required effort. Remember to use 'ni' for the goal and 'o' for the success. It sits in a 'neutral' register, making it safe for both business and personal milestones.
Verb choice
Use {成功|せいこう}する for most cases.
Examples
10ついに新しいカフェのオープンに成功をしました!
I finally succeeded in opening the new cafe!
The use of 'o' emphasizes the 'opening' as a major achievement.
昨年のプロジェクトでは、コスト削減に成功をしました。
In last year's project, I succeeded in reducing costs.
Sounds professional and highlights a specific result.
5キロのダイエットに成功をしたよ!
I succeeded in my 5kg diet!
Shows pride in a personal goal reached through effort.
この難しいステージのクリアに成功をした!うれしい!
Successfully cleared this difficult stage! So happy!
Modern usage in gaming contexts.
新型エンジンの開発に大きな成功をしました。
We achieved a great success in developing a new type of engine.
Adding 'okina' (big) requires the 'o' particle for natural phrasing.
✗ テストを成功をした → ✓ テストに成功をした
I succeeded at the test.
Common mistake: using 'o' instead of 'ni' for the target goal.
✗ 宝くじを当てるのに成功をした → ✓ 宝くじが当たった
I won the lottery.
Common mistake: using 'seikou' for pure luck without effort.
我が社は海外進出に成功をしました。
Our company has succeeded in expanding overseas.
Standard formal way to report corporate milestones.
焦がさずにトーストを焼くことに成功をしたぞ!
I succeeded in making toast without burning it!
Humorous use of high-level language for a trivial task.
長い病気との闘いに、ようやく成功をしました。
I have finally succeeded in my long battle against illness.
Emotional context emphasizing the struggle and victory.
Test Yourself
Fill in the blank.
私は将来、仕事で___。
Success is something you achieve, not eat or drink.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Success Formality Scale
Used with friends for small wins.
うまくいった!
Standard way to report achievements.
成功した。
Focuses on the magnitude of success.
成功をしました。
Highest level for CEOs and officials.
成功を収めました。
When to say 'Seikou o suru'
Launching an App
アプリのリリースに成功をした
Professional Exam
資格試験に成功をした
Weight Loss
ダイエットに成功をした
Business Deal
契約の締結に成功をした
Hard Game Boss
ボスの撃破に成功をした
Succeeding vs. Doing Success
Types of Success
Career
- • 昇進 (Promotion)
- • 採用 (Being hired)
- • 起業 (Starting business)
Personal
- • 貯金 (Saving money)
- • 早起き (Early rising)
- • 禁煙 (Quitting smoking)
Creative
- • 出版 (Publishing)
- • 完成 (Completion)
- • 個展 (Solo exhibition)
Practice Bank
1 exercises私は将来、仕事で___。
Success is something you achieve, not eat or drink.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsIt is neutral.
Related Phrases
{成功|せいこう}する
synonymTo succeed