A1 Collocation Neutral

이름을 묻다

ireumeul mutda

Ask a name

Meaning

To inquire about someone's name.

🌍

Cultural Background

Asking for a name is often a precursor to establishing seniority. Once names and ages are known, the speakers can decide who uses 'Banmal' (casual) and who uses 'Jondetmal' (polite). In business, you rarely ask 'What is your name?'. Instead, you exchange business cards ({名刺|명함}). The card does the 'asking' for you. Historically, some people had 'childhood names' ({兒名|아명}) and 'adult names'. Asking for a true name was sometimes considered too personal. On apps like KakaoTalk, people often use nicknames. Asking for a 'real name' ({實名|실명}) is a sign that the relationship is moving from online to offline.

🎯

The 'How' is better than 'What'

Instead of 'What is your name?', Koreans often say 'How does your name become?' (성함이 어떻게 되세요?). It sounds much softer.

⚠️

Don't forget the particle

In formal writing, always use '이름을'. In casual speech, you can drop it: '이름 뭐야?'.

Meaning

To inquire about someone's name.

🎯

The 'How' is better than 'What'

Instead of 'What is your name?', Koreans often say 'How does your name become?' (성함이 어떻게 되세요?). It sounds much softer.

⚠️

Don't forget the particle

In formal writing, always use '이름을'. In casual speech, you can drop it: '이름 뭐야?'.

💬

Wait for the right time

Don't rush to ask a name the second you see someone. A brief greeting first is more natural.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 묻다 (polite present tense).

저는 친구의 이름을 ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물어요

묻다 is a ㄷ-irregular verb, so it becomes 물어요 in the polite present tense.

Which sentence is the most appropriate when asking an elderly person's name?

할머니, ______?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성함이 어떻게 되세요?

'성함' is the honorific for '이름', and '어떻게 되세요' is the polite way to ask.

Complete the dialogue naturally.

A: 저기... 실례지만 이름을 ______ 될까요? B: 네, 저는 김지수라고 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물어봐도

'-어 보다' (to try) makes the request sound more polite and natural.

Match the phrase to the situation.

Situation: Filling out a form at a government office.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성명을 기입해 주세요 (Please enter your full name)

'성명' is used in official and administrative contexts.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of 묻다 (polite present tense). Fill Blank A1

저는 친구의 이름을 ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물어요

묻다 is a ㄷ-irregular verb, so it becomes 물어요 in the polite present tense.

Which sentence is the most appropriate when asking an elderly person's name? Choose A2

할머니, ______?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성함이 어떻게 되세요?

'성함' is the honorific for '이름', and '어떻게 되세요' is the polite way to ask.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

A: 저기... 실례지만 이름을 ______ 될까요? B: 네, 저는 김지수라고 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물어봐도

'-어 보다' (to try) makes the request sound more polite and natural.

Match the phrase to the situation. situation_matching B2

Situation: Filling out a form at a government office.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 성명을 기입해 주세요 (Please enter your full name)

'성명' is used in official and administrative contexts.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

It is polite enough for peers or people younger than you, but for elders, '성함이 어떻게 되세요?' is much better.

It's a ㄷ-irregular verb. This is a common pattern in Korean for verbs like 걷다 (walk) and 듣다 (listen).

No! Never use honorifics for yourself. Use '제 이름은...' or '제 성명은...'.

이름 is the general word for name. 성명 is more formal and usually refers to the full name (Surname + Given name) on documents.

You can say '이름이 뭐야?' or '이름이 뭐니?'.

Yes, but usually you exchange business cards first. If you didn't get a card, you can ask politely at the end.

You can say '죄송하지만 성함을 다시 한번 말씀해 주시겠어요?' (I'm sorry, but could you tell me your name once more?).

Yes, '길을 묻다' is a very common phrase for asking the way.

No, you can use it to ask any question to an elder, like '하나만 여쭤봐도 될까요?' (May I ask you one thing?).

Rarely. It's better to avoid '당신' as it can sound aggressive or overly intimate. Just use the person's title or no pronoun at all.

Related Phrases

🔗

이름을 부르다

similar

To call someone's name

🔗

자기소개를 하다

builds on

To introduce oneself

🔗

성함을 여쭈다

specialized form

To ask a name (honorific)

🔗

이름을 짓다

related

To name someone/something

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!