A1 noun Neutral #7,000 most common 1 min read

세탁소

setakso /se.tak̚.so/

A laundry shop is a place where you pay professionals to clean, press, and repair your clothing.

Word in 30 Seconds

  • A shop for professional clothing cleaning services.
  • Commonly used for dry cleaning suits and coats.
  • Offers additional services like ironing and minor repairs.

개요

세탁소는 일상생활에서 의류의 청결을 유지하기 위해 필수적인 장소입니다. 단순히 옷을 세탁하는 것뿐만 아니라, 오염 제거, 다림질, 수선 등의 서비스를 제공합니다. 2) 사용 패턴: 주로 '세탁소에 가다', '세탁소에 맡기다', '세탁소에서 찾다'와 같은 표현으로 사용됩니다. 명사 뒤에 붙어 '세탁소 주인', '세탁소 앞'처럼 장소를 지칭하는 명사로 쓰입니다. 3) 일반적인 맥락: 한국에서는 아파트 단지 내나 동네 골목마다 세탁소가 흔히 위치해 있습니다. 직장인들은 정장을 드라이클리닝하기 위해 자주 방문하며, 계절이 바뀔 때 두꺼운 이불이나 패딩을 세탁하러 가는 모습도 흔합니다. 4) 유의어 비교: '빨래방'은 코인 세탁기나 건조기를 이용해 스스로 세탁하는 공간을 의미하는 반면, '세탁소'는 전문가가 세탁 과정을 대신해주는 서비스를 제공하는 곳이라는 점에서 차이가 있습니다.

Examples

1

세탁소에 가서 옷을 찾았어요.

everyday

I went to the laundry and picked up my clothes.

2

세탁소에서 드라이클리닝을 맡겨야 합니다.

formal

I need to drop off dry cleaning at the laundry.

Common Collocations

세탁소에 가다 Go to the laundry
세탁소에 맡기다 Drop off laundry
세탁소에서 찾다 Pick up laundry

Common Phrases

세탁소 다녀올게요

I'm going to the laundry

세탁소 문 닫았어요

The laundry is closed

Often Confused With

세탁소 vs 빨래방

A '빨래방' is a coin-operated, self-service laundromat. A '세탁소' is a service-based shop where staff handles the cleaning.

Grammar Patterns

세탁소에 가다 세탁소에서 찾다 세탁소에 맡기다

How to Use It

Usage Notes

The term is neutral and used in all registers. It is a common noun used to describe the business establishment. Always use the particle '에' when indicating the destination of going or dropping off items.


Common Mistakes

Beginners sometimes confuse '세탁소' with '세탁기' (washing machine). Remember that '소' indicates a place (shop), while '기' indicates a machine.

Tips

💡

Use with '맡기다' for professional services

When you leave your clothes at the laundry, use the verb '맡기다' (to entrust). For example, '세탁소에 옷을 맡겼어요'.

⚠️

Don't confuse with coin laundries

If you are looking for a self-service laundry, look for the sign '24시 빨래방' instead of '세탁소'.

🌍

Neighborhood culture in Korea

In Korea, small local laundries often act as community hubs where owners know the residents well. It is common to see them operating for decades in the same spot.

Word Origin

The word is a compound of '세탁' (laundry/washing) from Sino-Korean roots and '소' (place), a suffix denoting a location.

Cultural Context

In Korea, laundry shops are essential service providers due to the high density of apartment living where drying clothes outside is sometimes limited. They are a staple of neighborhood convenience.

Memory Tip

Think of '세탁' (washing) + '소' (place). It is the 'washing place' in your neighborhood.

Frequently Asked Questions

3 questions

세탁소는 전문가가 옷을 세탁해주고 다림질까지 해주는 곳입니다. 반면 빨래방은 손님이 직접 기계를 사용하여 세탁하는 셀프 서비스 공간입니다.

물 대신 유기 용제를 사용하여 옷의 손상을 최소화하며 세탁하는 방식입니다. 정장이나 코트처럼 물세탁이 어려운 옷은 세탁소에서 드라이클리닝을 합니다.

네, 많은 세탁소에서 바지 단 줄이기나 간단한 단추 달기 등 기본적인 의류 수선 서비스를 함께 제공합니다.

Test Yourself

fill blank

정장이 너무 더러워서 ___에 맡겼어요.

Correct! Not quite. Correct answer: 세탁소

옷을 세탁하는 곳은 세탁소이기 때문입니다.

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!