상실
상실 in 30 Seconds
- 상실 means the loss of abstract things like rights or feelings.
- It is a formal word, often used in legal or medical contexts.
- Commonly paired with '감' to mean 'sense of loss' (상실감).
- Different from '분실' (losing objects) or '손실' (financial loss).
The Korean word 상실 (Sangsil) is a profound and multifaceted noun that primarily translates to "loss" or "deprivation" in English. While the English word "loss" can cover everything from losing your keys to losing a loved one, 상실 is generally reserved for the loss of abstract concepts, rights, qualities, or significant entities that were once possessed. It carries a formal and often heavy emotional or legal weight. In everyday conversation, Koreans might use simpler verbs like 잃어버리다 (to lose an object) or 잃다 (to lose a person/thing), but 상실 is the term of choice when discussing the psychological state of grief, the legal forfeiture of citizenship, or the medical condition of memory loss.
- Etymological Root
- The word is derived from Hanja: 喪 (상), meaning 'to mourn' or 'to lose,' and 失 (실), meaning 'to lose' or 'to fail.' Together, they create a sense of permanent or significant absence.
One of the most common ways you will encounter this word is in the compound noun 상실감 (sangsil-gam), which refers to the 'sense of loss' or the feeling of emptiness that follows a deprivation. This is a key term in Korean psychology and literature, describing the hollow feeling after a breakup, the death of a pet, or even the loss of one's youthful ideals. Unlike the simple act of losing an umbrella, 상실 implies that what was lost was a part of one's identity or status.
그녀는 소중한 친구를 떠나보낸 후 깊은 상실감에 빠졌다. (She fell into a deep sense of loss after letting go of a precious friend.)
In a legal or administrative context, 상실 is used to describe the expiration or forfeiture of rights. For example, if someone acquires a second nationality in a way that necessitates giving up their original one, the term used is 국적 상실 (loss of nationality). Similarly, if a person loses their eligibility for a certain benefit or their right to vote, 상실 is the formal term used in official documents and news reports. This distinguishes it from accidental loss; it is a formal change in status.
- Medical Context
- In medicine, the most famous use is '기억 상실' (memory loss or amnesia). This isn't just forgetting where you put your phone; it's the clinical loss of memories or the ability to form them.
Culturally, the theme of 상실 is prevalent in Korean modern history, often reflecting the collective trauma of war, displacement, and rapid urbanization. Many Korean novels and films explore the '상실의 시대' (age of loss), a term popularized by the Korean translation of Haruki Murakami's 'Norwegian Wood.' This highlights how the word transcends physical losing to describe a spiritual or existential void. It is a word that invites the listener to understand that what is missing is not easily replaced.
인간성 상실은 현대 사회의 심각한 문제 중 하나입니다. (The loss of humanity is one of the serious problems of modern society.)
- Nuance of Deprivation
- While 'loss' is the primary translation, in many cases, it also implies 'deprivation' where a right or quality is stripped away or naturally fades due to circumstances.
Furthermore, the word is frequently used in business and economics to describe the loss of competitiveness or the loss of market share in a very formal manner. If a company loses its leading position, an analyst might say '시장 지배력 상실' (loss of market dominance). This emphasizes that the loss is a significant structural change rather than a temporary dip in sales. Thus, whether you are reading a medical chart, a legal decree, a psychological study, or a high-brow novel, 상실 serves as a crucial anchor for understanding the gravity of what is no longer there.
자격 상실 통지서를 받았습니다. (I received a notice of loss of qualification.)
To wrap up, 상실 is a word that demands respect for the object being lost. It is not for the trivial; it is for the vital. Mastering its use allows a learner to navigate complex emotional landscapes and professional environments with the appropriate level of linguistic sophistication. It bridges the gap between simple 'losing' and the profound 'absence' that defines human experience.
Using 상실 correctly requires understanding its role as a formal noun and how it pairs with specific verbs and particles. Because it refers to abstract or significant loss, it often appears in the subject or object position in sentences that discuss emotions, legalities, or health. The most common verb construction is 상실하다 (to lose/forfeit), which is an active form, and 상실되다 (to be lost/forfeited), the passive form. However, the noun 상실 is frequently used on its own in compound words or as the object of verbs like '느끼다' (to feel) or '초래하다' (to bring about).
- The 'Sense of Loss' Pattern
- [Noun] + 상실감 + 을 느끼다/겪다. Example: 사랑하는 이를 잃은 후 상실감을 느꼈다. (I felt a sense of loss after losing a loved one.)
When discussing the loss of a specific quality or ability, the pattern is usually [Quality] 상실. For instance, '이성 상실' (loss of reason/sanity) or '의욕 상실' (loss of motivation). These are often used to describe someone's state of mind. If a student is so burnt out that they no longer want to study, you would say they are in a state of '학업 의욕 상실.' This is much more descriptive and formal than just saying they don't want to study.
그는 충격적인 소식을 듣고 잠시 이성을 상실했다. (He briefly lost his reason after hearing the shocking news.)
In legal and formal contexts, the focus shifts to rights and status. Here, 상실 is used to denote the ending of a privilege. Common phrases include '국적 상실' (loss of nationality), '자격 상실' (loss of qualification), and '권리 상실' (loss of rights). In these cases, the verb is often '신고하다' (to report) or '처리하다' (to process). For example, '국적 상실 신고' is the official term for reporting the loss of one's citizenship to the government.
- The Passive Construction
- [Right/Status] + 이/가 + 상실되다. Example: 3년 동안 활동하지 않으면 회원 자격이 상실됩니다. (If you don't participate for three years, your membership qualification will be forfeited.)
Another frequent usage is in medical or psychological descriptions. '기억 상실증' (amnesia) is a common term in K-dramas and medical reports. Here, 상실 is part of a clinical diagnosis. You might also hear '기능 상실' (loss of function) when talking about an organ or a machine that has stopped working. This usage highlights that something essential to the operation of the system is gone.
사고로 인해 일시적인 기억 상실 증세가 나타났습니다. (Symptoms of temporary memory loss appeared due to the accident.)
Finally, consider the nuances of '상실' in social commentary. Phrases like '공정성 상실' (loss of fairness) or '신뢰 상실' (loss of trust) are staples of news headlines. When a public figure loses the trust of the people, the media will describe it as '국민의 신뢰 상실.' This implies a deep, structural break in the relationship that is not easily mended. In your own writing, using 상실 in these contexts will instantly elevate your Korean to a professional or academic level.
- Collocation with '초래하다'
- [Action] + 은/는 + [Something]의 상실을 초래했다. (Action brought about the loss of something.) This is a high-level cause-and-effect structure.
그 정책의 실패는 지지율 상실로 이어졌다. (The failure of that policy led to a loss of approval ratings.)
In summary, treat 상실 as a heavy-duty word. Use it when the loss matters—when it changes a person's identity, a legal status, or the fundamental nature of a system. By pairing it with the right verbs like 느끼다, 상실하다, or 초래하다, you can express complex ideas about absence and deprivation with precision.
While 상실 (Sangsil) might not be the word you use to ask where your lost socks are, you will hear it surprisingly often in Korean daily life, media, and professional settings. Its usage spans from the highly emotional to the strictly bureaucratic. Understanding these contexts will help you recognize the specific 'vibe' the speaker or writer is trying to convey.
- 1. News and Documentaries
- The news is perhaps the most common place to hear '상실'. Journalists use it to describe societal shifts, such as '인구 감소에 따른 지역 활력 상실' (Loss of regional vitality due to population decline). It sounds objective and analytical.
In the realm of entertainment, specifically Korean dramas (K-dramas), 상실 is a plot-driving keyword. You will frequently hear the term '기억 상실' (memory loss). It's a classic trope where a protagonist loses their memory after an accident. Doctors in these shows will use the term '기억 상실증' when explaining the condition to worried family members. In these scenes, the word underscores the tragedy and the medical seriousness of the situation.
"환자는 현재 단기 기억 상실 상태입니다." (The patient is currently in a state of short-term memory loss.)
Legal and administrative offices are another 'hotspot' for this word. If you ever visit a Korean immigration office or a 'Jumin-center' (community center), you might see forms related to '국적 상실' (loss of nationality) or '자격 상실' (loss of eligibility). For example, if a foreigner's visa is revoked, the official document will state the '상실' of their stay status. It is the language of government procedures, indicating a definitive change in legal standing.
In the workplace, you might hear this word during performance reviews or strategic meetings. A manager might express concern about the '경쟁력 상실' (loss of competitiveness) of a product. This isn't just a minor complaint; it's a warning that the product is becoming irrelevant in the market. Similarly, if a team's morale is very low, it might be described as '사기 상실' (loss of morale), which signals a need for immediate leadership intervention.
우리는 시장에서의 우위를 상실해서는 안 됩니다. (We must not lose our advantage in the market.)
- 2. Literature and Song Lyrics
- Korean ballads and indie music often dwell on '상실'. Lyrics like '너를 잃은 상실감' (The sense of loss from losing you) are very common. It adds a poetic, melancholic depth that simpler words lack.
Lastly, you will encounter 상실 in historical contexts. When Koreans discuss the 'Japanese Colonial Period,' the phrase '국권 상실' (loss of national sovereignty) is fundamental. It describes the period when Korea lost its independence. In this context, the word carries the weight of national tragedy and collective memory. Hearing this word in a museum or a history lecture instantly tells you that the topic is one of great significance and solemnity.
역사를 잊은 민족에게 미래는 없다는 말은 국권 상실의 아픔에서 비롯되었습니다. (The saying that a nation that forgets its history has no future stems from the pain of losing national sovereignty.)
In summary, 상실 is everywhere—from the doctor's office and the courtroom to the recording studio and the history classroom. It is a versatile tool for expressing the many ways that things, rights, and feelings can depart from our lives, leaving a significant void behind.
For English speakers learning Korean, the biggest challenge with 상실 (Sangsil) is not its meaning, but its register and collocation. Because English uses the word "loss" for almost everything, it's easy to over-apply 상실 in situations where it sounds unnatural or overly dramatic to a native Korean speaker. Understanding these nuances is the key to moving from a B1 to a B2 level of proficiency.
- Mistake 1: Using '상실' for Physical Objects
- You cannot say '지갑 상실' (loss of wallet) if you dropped your wallet on the bus. This sounds like you've permanently forfeited the concept of a wallet. Instead, use '분실' (bun-sil) for losing items or '잃어버리다' (ireo-beorida) as a verb.
Another common error is confusing 상실 with 실패 (failure). While both involve a negative outcome, 상실 is about something that is gone, whereas 실패 is about an unsuccessful attempt. For example, if you lose a game, you don't '상실' the game; you '지다' (lose/be defeated) or '실패하다' (fail) to win. However, you might '상실' your confidence (자신감 상실) because of that failure.
Incorrect: 어제 열쇠를 상실했어요. (I 'lost/forfeited' my keys yesterday.)
Correct: 어제 열쇠를 잃어버렸어요. (I lost my keys yesterday.)
A subtle mistake involves the use of particles. Because 상실 is often used in the form 상실감 (sense of loss), students sometimes forget to use the object particle '을/를' with the verb '느끼다' (to feel). They might say '상실감 있다' (there is a sense of loss), which is grammatically okay but less natural than '상실감을 느끼다' or '상실감에 빠지다' (to fall into a sense of loss).
Furthermore, beginners often confuse 상실 with 상처 (wound/hurt). If someone's feelings are hurt, they have a '상처' (sang-cheo). If they lose someone dear to them, they experience '상실' (sang-sil). While '상실' can cause a '상처', they are not interchangeable. Saying '그는 상실을 입었다' (He received a loss) is awkward; '그는 상실감을 느꼈다' (He felt a sense of loss) or '그는 큰 상실을 겪었다' (He went through a great loss) is much better.
- Register Errors
- Using '상실' in a very casual conversation with friends can sound overly dramatic or 'emo.' If you're just sad because a TV show ended, stick to '슬프다' (sad) or '아쉽다' (bummed). Save '상실' for the big stuff.
Awkward: 아이스크림을 떨어뜨려서 상실감이 커요. (I dropped my ice cream, so the sense of loss is great.)
Natural: 아이스크림을 떨어뜨려서 너무 아쉬워요. (I dropped my ice cream, so I'm so bummed.)
Finally, watch out for the verb 상실하다 vs 잃다. While 상실하다 is correct, it is very formal. In most speaking situations, even when talking about abstract things like 'hope' or 'courage,' native speakers prefer 용기를 잃다 (to lose courage) over 용기를 상실하다. The latter sounds like it's from a textbook or a formal speech. As a rule of thumb: use 상실 in writing or formal speeches, and 잃다 in everyday talk.
By avoiding these common pitfalls—treating it like a physical loss, using it for minor disappointments, or ignoring the formal register—you will use 상실 like a true advanced learner.
In Korean, there are several words that translate to "loss," but each has a specific domain. Understanding the differences between 상실 (Sangsil) and its synonyms will allow you to be much more precise in your communication. Here, we compare 상실 with other common terms for loss.
- 상실 (Sangsil) vs. 분실 (Bunsil)
- '상실' is for abstract things (rights, feelings, health). '분실' is specifically for losing physical objects, usually by accident. If you lose your passport, you use '분실'. If you lose your citizenship, you use '상실'.
Another important comparison is with 손실 (Sonsil). While 상실 means something is gone or forfeited, 손실 specifically refers to 'loss' in a financial or material sense, such as a loss of money, profit, or resources. If a company loses 1 million dollars, it's a '금전적 손실' (financial loss). If that same company loses its reputation, it's a '명성 상실' (loss of reputation). 손실 is about 'damage' or 'decrease in value,' whereas 상실 is about 'disappearance' or 'deprivation.'
투자 실패로 큰 경제적 손실을 입었다. (I suffered a large economic loss due to investment failure.)
Then there is 결핍 (Gyeolpip), which means 'deficiency' or 'lack.' This is often confused with 상실 because both involve something missing. However, 상실 implies that you had something and then it was taken away or lost. 결핍 simply means you don't have enough of it, regardless of whether you had it before. For example, '애정 결핍' (lack of affection) means a person isn't receiving enough love, while '애정 상실' would imply they once had it and now it's gone.
- 상실 (Sangsil) vs. 소실 (Sosil)
- '소실' is a very formal term often used in history or archaeology to mean 'lost and destroyed' (usually by fire or time). For example, '전쟁으로 인해 많은 문화재가 소실되었다' (Many cultural assets were lost/destroyed by the war).
For a more poetic or literary alternative, you might encounter 허망 (Heomang). This isn't a direct synonym for loss, but it describes the 'futility' or 'emptiness' that often accompanies 상실. When someone says '허망함을 느낀다,' they are expressing a sense that everything they had or worked for has vanished into nothingness. It is the emotional cousin of the more clinical 상실감.
그는 모든 노력이 수포로 돌아가자 깊은 허망함에 빠졌다. (He fell into deep futility when all his efforts came to naught.)
Lastly, consider the verb 박탈 (Baktal), which means 'deprivation' or 'stripping away.' This is often used alongside 상실 in legal contexts but with a more aggressive tone. 상실 can be natural (like memory loss), but 박탈 usually implies that an external force took it from you, like '권리 박탈' (stripping of rights). If you want to emphasize the unfairness of the loss, 박탈 is the stronger word.
In conclusion, while 상실 is a broad and useful term, always check if 분실 (items), 손실 (money), 결핍 (deficiency), or 박탈 (forcible removal) might be more accurate for your specific situation. Choosing the right synonym is what makes your Korean sound natural and precise.
How Formal Is It?
Fun Fact
The character 喪 (상) is also used in words like '장례식장' (funeral hall - 상가) and '상주' (chief mourner). This is why the word '상실' feels much heavier and more emotional than just 'losing' something.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'sil' like 'seal' with a long vowel (it should be short).
- Failing to pronounce the final 'l' (ㄹ) clearly.
- Confusing the 's' sound in 'sang' with a 'z' sound.
- Making the 'ng' sound too heavy.
- Pronouncing 'si' as 'see' instead of the slightly more palatalized Korean 'si'.
Difficulty Rating
Common in news and literature, but requires understanding of formal register.
Hard to use naturally without over-dramatizing or mis-applying to physical objects.
Easy to say, but native speakers prefer '잃다' in casual speech.
Frequently heard in dramas (amnesia) and news, so important for comprehension.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Hada-verbs from Nouns
상실 (noun) + 하다 = 상실하다 (verb)
Passive -되다
상실 (noun) + 되다 = 상실되다 (to be lost)
Noun + 감 (Sense/Feeling)
상실 + 감 = 상실감 (sense of loss)
Noun + 증 (Symptom/Disease)
기억 상실 + 증 = 기억 상실증 (amnesia)
Compound Nouns (Hanja)
국적 + 상실 = 국적 상실
Examples by Level
기억 상실은 무서워요.
Memory loss is scary.
기억 (memory) + 상실 (loss) + 은 (topic particle)
상실은 슬픈 일입니다.
Loss is a sad thing.
상실 (loss) + 은 (topic particle) + 슬픈 (sad) + 일 (thing)
그는 상실감을 느껴요.
He feels a sense of loss.
상실감 (sense of loss) + 을 (object particle) + 느끼다 (to feel)
이것은 국적 상실입니다.
This is a loss of nationality.
국적 (nationality) + 상실 (loss) + 입니다 (is)
그녀는 상실이 커요.
Her loss is great.
상실 (loss) + 이 (subject particle) + 크다 (to be big/great)
그 영화는 기억 상실 이야기예요.
That movie is a story about memory loss.
이야기 (story) + 예요 (is)
상실은 아파요.
Loss hurts.
아프다 (to be painful/hurt)
우리는 상실을 배웠어요.
We learned about loss.
배우다 (to learn) in past tense
그는 사고로 기억을 상실했습니다.
He lost his memory due to an accident.
사고로 (due to accident) + 상실하다 (to lose) in formal past tense
작은 상실도 마음이 아픕니다.
Even a small loss makes the heart ache.
작은 (small) + 도 (even/also)
그는 꿈을 상실하고 슬퍼했습니다.
He lost his dream and felt sad.
꿈 (dream) + 을 (object particle)
자격을 상실하면 안 됩니다.
You must not lose your qualification.
자격 (qualification) + 상실하면 (if lose) + 안 됩니다 (must not)
그녀는 깊은 상실감에 빠졌어요.
She fell into a deep sense of loss.
깊은 (deep) + 상실감 (sense of loss) + 에 빠지다 (to fall into)
우리는 많은 것을 상실했습니다.
We have lost many things.
많은 것 (many things) + 상실했습니다 (lost)
이 병은 시력 상실을 가져옵니다.
This disease brings about loss of vision.
시력 (vision) + 상실 (loss)
상실의 아픔을 이겨내세요.
Overcome the pain of loss.
이겨내다 (to overcome) in imperative form
그는 갑작스러운 퇴직으로 상실감을 느꼈다.
He felt a sense of loss due to his sudden retirement.
갑작스러운 (sudden) + 퇴직 (retirement)
이 법안은 시민의 권리 상실을 초래할 수 있다.
This bill could lead to the loss of citizens' rights.
초래하다 (to bring about/cause)
그녀는 사고 이후 단기 기억 상실증에 걸렸다.
She suffered from short-term amnesia after the accident.
단기 (short-term) + 증 (suffix for disease/symptom)
우리는 공동체의 유대감 상실을 걱정하고 있다.
We are worried about the loss of community bonding.
유대감 (sense of bonding/solidarity)
그의 말은 설득력을 상실한 지 오래다.
His words lost their persuasiveness long ago.
설득력 (persuasiveness) + ~한 지 오래다 (it's been a long time since...)
환경 파괴는 생물 다양성의 상실로 이어진다.
Environmental destruction leads to the loss of biodiversity.
이어진다 (leads to/continues to)
그녀는 반려견의 죽음 이후 큰 상실감을 겪고 있다.
She is going through a great sense of loss after her dog's death.
겪다 (to go through/experience)
이 서류는 자격 상실을 증명하는 서류입니다.
This document proves the loss of qualification.
증명하다 (to prove) + 하는 (adjective form)
현대 사회는 인간성 상실이라는 심각한 문제에 직면해 있다.
Modern society is facing the serious problem of the loss of humanity.
직면해 있다 (to be facing/confronting)
그 기업은 기술 유출로 인해 경쟁력을 상실했다.
The company lost its competitiveness due to a technology leak.
유출 (leak) + 경쟁력 (competitiveness)
다른 나라의 국적을 취득하면 자동으로 대한민국 국적이 상실된다.
If you acquire another country's nationality, your Republic of Korea nationality is automatically forfeited.
취득하다 (to acquire) + 상실되다 (to be forfeited/lost)
그의 행동은 공직자로서의 품위를 상실한 것이었다.
His behavior was a loss of dignity as a public official.
품위 (dignity/grace)
이 소설은 전쟁으로 인한 상실의 아픔을 다루고 있다.
This novel deals with the pain of loss caused by war.
다루다 (to deal with/handle)
경제 위기는 중산층의 구매력 상실을 가져왔다.
The economic crisis brought about the loss of purchasing power for the middle class.
구매력 (purchasing power)
그는 충격으로 인해 잠시 이성을 상실하고 소리를 질렀다.
He briefly lost his reason due to shock and shouted.
이성 (reason/rationality)
신뢰 상실은 회복하기 가장 어려운 것 중 하나이다.
Loss of trust is one of the hardest things to recover.
회복하기 (recovering) + 어려운 것 (difficult thing)
포스트모더니즘은 절대적 진리의 상실을 전제로 한다.
Postmodernism is predicated on the loss of absolute truth.
전제로 한다 (to take as a premise)
문화적 정체성의 상실은 이민자 사회의 주요 갈등 요인이다.
The loss of cultural identity is a major factor of conflict in immigrant societies.
정체성 (identity) + 갈등 요인 (factor of conflict)
그 정책은 시장의 자율성 상실을 초래한다는 비판을 받았다.
The policy was criticized for causing a loss of market autonomy.
자율성 (autonomy) + 비판 (criticism)
무분별한 개발은 생태계의 복원력 상실을 야기한다.
Indiscriminate development causes the loss of the ecosystem's resilience.
복원력 (resilience/restorative power) + 야기하다 (to cause)
그 학자는 근대성 속에서의 자아 상실을 연구했다.
The scholar researched the loss of self within modernity.
자아 (self/ego)
권력 상실 이후 그는 철저히 외면당했다.
After losing power, he was thoroughly ignored.
외면당하다 (to be ignored/shunned)
전통의 상실은 현대인에게 근원적인 불안감을 안겨준다.
The loss of tradition gives modern people a fundamental sense of anxiety.
근원적인 (fundamental/root) + 안겨준다 (to give/bestow)
그는 법정에서 피선거권 상실 형을 선고받았다.
He was sentenced to the loss of the right to be elected in court.
피선거권 (right to be elected) + 선고받다 (to be sentenced)
존재론적 상실은 인간 실존의 피할 수 없는 조건 중 하나이다.
Ontological loss is one of the unavoidable conditions of human existence.
존재론적 (ontological) + 실존 (existence)
언어의 상실은 곧 세계의 상실을 의미한다.
The loss of language means the loss of the world.
곧 (soon/immediately/in other words)
자본의 논리에 의한 공공성 상실은 민주주의의 위기를 심화시킨다.
The loss of public interest due to the logic of capital deepens the crisis of democracy.
공공성 (publicness/public interest) + 심화시키다 (to deepen/intensify)
그 작가는 상실의 미학을 통해 삶의 유한성을 역설한다.
The writer emphasizes the finitude of life through the aesthetics of loss.
미학 (aesthetics) + 역설하다 (to emphasize/paradoxically state)
주권 상실의 역사는 우리에게 뼈아픈 교훈을 남겼다.
The history of the loss of sovereignty left us a painful lesson.
뼈아픈 (bitter/painful to the bone)
기술의 진보가 인간의 주체성 상실을 야기할 수 있다는 우려가 제기된다.
Concerns are raised that the advancement of technology could cause the loss of human agency.
주체성 (agency/subjectivity) + 제기된다 (is raised)
그는 명예 상실을 죽음보다 더 큰 고통으로 여겼다.
He considered the loss of honor a greater pain than death.
명예 (honor) + ~보다 더 (more than)
초월적 가치의 상실 이후 인간은 물질주의에 매몰되었다.
After the loss of transcendent values, humans became buried in materialism.
초월적 (transcendent) + 매몰되었다 (was buried/engulfed)
Common Collocations
Common Phrases
— The pain that comes from losing something or someone dear.
상실의 아픔을 달래기 위해 여행을 떠났다.
— An era characterized by the loss of values, hope, or identity.
우리는 상실의 시대에 살고 있는지도 모른다.
— The medical condition of amnesia.
기억 상실증 환자를 돕는 봉사 활동을 했다.
— The state of losing one's self-confidence.
계속된 거절은 자신감 상실을 불렀다.
— The act of losing the trust of others.
거짓말은 한순간에 신뢰 상실을 가져온다.
— Losing one's sense of direction or purpose in life.
목표를 잃고 방향 상실 상태에 빠졌다.
— When something no longer performs its intended function.
이 부품의 손상은 전체 시스템의 기능 상실을 초래한다.
— Losing one's composure or calmness.
그는 위기 상황에서 평정심 상실 없이 대처했다.
— The loss of a nation's sovereignty.
주권 상실은 국민에게 큰 고통을 주었다.
— Losing appeal or attractiveness (often used for products or places).
이 관광지는 너무 상업화되어 매력 상실이 심하다.
Often Confused With
Use '분실' for physical objects (lost wallet). Use '상실' for abstract things (lost rights).
Use '손실' for money or resources (financial loss). Use '상실' for status or qualities (loss of reputation).
Use '실패' for not succeeding in an attempt. Use '상실' for something you once had but now is gone.
Idioms & Expressions
— To lose one's ability to think rationally; to go crazy with anger or shock.
그는 분노로 이성을 상실하고 말았다.
Common— To be deeply immersed or 'soaked' in a sense of loss.
그는 하루 종일 상실감에 젖어 있었다.
Literary— A 'swamp' of loss; a situation where one cannot escape the feeling of loss.
그녀는 상실의 늪에서 헤어나오지 못했다.
Literary— To lose one's memory (often used in dramatic contexts).
주인공은 사고로 모든 기억을 상실했다.
Common— To lose one's sense of self or identity.
바쁜 현대인들은 종종 자아를 상실하곤 한다.
Academic/Philosophical— To lose its shine or importance; to become dull or irrelevant.
그의 업적은 스캔들로 인해 빛을 상실했다.
Literary— To be so shocked that one loses the ability to speak (though '말문을 막히다' is more common).
너무 어이가 없어서 잠시 말문을 상실했다.
Formal— To lose authority or prestige.
그 지도자는 실책으로 인해 권위를 상실했다.
Formal— To lose vitality or life force.
관리가 안 된 정원은 생명력을 상실했다.
Literary— To lose the original essence or nature of something.
그 축제는 너무 상업적으로 변해 본질을 상실했다.
FormalEasily Confused
Both translate to 'loss' in English.
분실 is for physical items you misplace. 상실 is for abstract things you possess and then lose.
지갑을 분실했다 (lost wallet) vs. 권리를 상실했다 (lost rights).
Both translate to 'loss' in English.
손실 is for financial or material reduction. 상실 is for total deprivation or disappearance of a quality/status.
금전적 손실 (monetary loss) vs. 명예 상실 (loss of honor).
Both involve something being missing.
결핍 is a lack or deficiency (you might never have had enough). 상실 is losing something you definitely had.
영양 결핍 (nutrient deficiency) vs. 기억 상실 (memory loss).
Both involve losing a right or status.
박탈 implies someone took it away from you by force or law. 상실 can be natural or automatic.
권리 박탈 (stripping of rights) vs. 국적 상실 (loss of nationality).
Both mean losing something.
소실 is specifically for the destruction of objects or buildings, often over time or by fire.
문서 소실 (destruction of documents) vs. 의욕 상실 (loss of motivation).
Sentence Patterns
[Noun] + 상실감을 느끼다
이별 후 큰 상실감을 느꼈다.
[Noun] + 상실하다
그는 자신감을 상실했다.
[Noun] + 이/가 상실되다
자격이 자동으로 상실되었다.
[Abstract Noun] + 상실의 아픔
고향 상실의 아픔을 노래했다.
[Noun] + 의 상실을 초래하다
이 정책은 신뢰의 상실을 초래했다.
[Noun] + 상실증에 걸리다
그는 일시적 기억 상실증에 걸렸다.
[Philosophical Noun] + 상실의 미학
그 영화는 상실의 미학을 보여준다.
[Noun] + 상실이라는 위기
인간성 상실이라는 위기에 처해 있다.
Word Family
Nouns
Verbs
Related
How to Use It
Common in formal writing, news, medical contexts, and literature. Rare in casual daily speech except for specific terms like '상실감'.
-
Using '상실' for losing physical items.
→
분실 or 잃어버리다.
You cannot '상실' your umbrella or bag. '상실' is for abstract things like rights, status, or feelings.
-
Saying '상실이 있다' instead of '상실감을 느끼다'.
→
상실감을 느끼다.
While '상실이 있다' is technically understandable, native speakers use '상실감을 느끼다' to describe the emotional state.
-
Confusing '상실' with '손실' in business.
→
Use '손실' for money.
If you lose money in the stock market, it's a '손실'. If you lose your 'competitiveness', it's '상실'.
-
Using '상실하다' in very casual speech.
→
잃다.
'상실하다' sounds too formal for a casual chat with friends. It's like saying 'I have forfeited my courage' instead of 'I lost my nerve'.
-
Incorrect particle with '상실되다'.
→
[Subject]이/가 상실되다.
Since '상실되다' is passive, it takes the subject particle (이/가), not the object particle (을/를).
Tips
Abstract Only
Always remember that '상실' is for abstract concepts. If you can't hold it in your hand (like 'rights' or 'hope'), '상실' is likely the right formal word.
Hada vs. Deoda
Use '상실하다' when someone loses something (active). Use '상실되다' when something is forfeited or lost automatically (passive).
The 'Gam' Suffix
Adding '감' (feeling) to '상실' creates '상실감', which is one of the most useful words for describing deep sadness or emptiness in Korean.
Keep it Formal
Save '상실' for essays, speeches, or very serious conversations. For daily life, stick to '잃다'.
Amnesia
Learn '기억 상실' as a set phrase. You'll hear it in almost every medical drama or news report about health.
Rights and Qualifications
In official documents, '상실' is the standard term for losing a right (권리) or qualification (자격).
Elevate Your Style
Replacing '없어짐' or '잃음' with '상실' in your TOPIK essays will help you achieve a higher score for vocabulary.
History Matters
Recognize '국권 상실' as a key term for the period of Japanese colonization. It's essential for understanding Korean history.
Common Pairs
Memorize '상실감을 느끼다' (to feel a sense of loss) and '의욕을 상실하다' (to lose motivation) as fixed chunks.
Not for Wallets
Remind yourself daily: 'Lost wallet = 분실', 'Lost memory = 상실'. This is the most common mistake learners make.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Sang' as 'Sad' and 'Sil' as 'Still gone'. When you have Sang-sil, you are Sad because something is Still gone.
Visual Association
Imagine a legal document with a big red stamp that says 'VOID'. This is the '상실' of a right.
Word Web
Challenge
Write three sentences using '상실' in different contexts: one emotional, one legal, and one medical. Try to use '상실감', '자격 상실', and '기억 상실'.
Word Origin
Derived from the Hanja characters 喪 (상) and 失 (실).
Original meaning: 喪 means mourning or losing a person, and 失 means to lose an object or fail.
Sino-Korean (Hanja-eo).Cultural Context
Be careful when using '상실' regarding death; while technically correct, '사별' or '돌아가심' are more common and respectful when referring to people.
English speakers might use 'loss' for everything, but in Korean, '상실' is more specific. It's like the difference between 'I lost my keys' and 'A loss of innocence'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Medical/Psychological
- 기억 상실증
- 의욕 상실
- 상실감을 느끼다
- 정신적 상실
Legal/Administrative
- 자격 상실
- 국적 상실
- 권리 상실
- 상실 신고
Business/Economics
- 경쟁력 상실
- 시장 지배력 상실
- 기능 상실
- 신뢰 상실
Literature/Arts
- 상실의 아픔
- 상실의 시대
- 자아 상실
- 순수성 상실
Social Issues
- 인간성 상실
- 도덕성 상실
- 공정성 상실
- 유대감 상실
Conversation Starters
"최근에 무언가를 상실한 적이 있나요?"
"기억 상실을 다룬 영화 중에 좋아하는 것이 있어요?"
"상실감을 극복하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요?"
"현대 사회에서 우리가 상실하고 있는 가치는 무엇이라고 생각하세요?"
"자신감을 상실했을 때 어떻게 다시 회복하시나요?"
Journal Prompts
내가 살면서 겪은 가장 큰 상실은 무엇이었으며, 그것이 나를 어떻게 변화시켰는지 써보세요.
현대 사회의 '인간성 상실' 문제에 대한 자신의 생각을 논리적으로 서술하세요.
만약 내가 하루 동안 기억 상실에 걸린다면 어떤 일이 벌어질지 상상해서 써보세요.
소중한 사람을 떠나보낸 후 느끼는 상실감에 대해 시나 짧은 글을 지어보세요.
자격이나 권리를 상실한다는 것은 한 개인에게 어떤 의미인지 법적, 심리적 관점에서 써보세요.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, you should use '분실' or '잃어버리다'. '상실' sounds like you've lost the concept or right to a phone, which is very strange. Use '분실' for physical objects.
'상실' is the act or state of losing something (the loss itself). '상실감' is the feeling or emotion of loss that follows. For example, '국적 상실' is the legal act, while '상실감을 느끼다' is the emotional response.
Rarely. In everyday speech, Koreans usually say '잃다'. '상실하다' is mostly found in books, news, and formal documents. However, '상실감' is used more often in conversation.
Yes, but it's very formal. You might say '소중한 사람을 상실한 아픔' (the pain of losing a precious person). For a more common and respectful term, use '사별' or '여의다'.
It means 'memory loss' or amnesia. It is a very common medical term and a frequent trope in Korean dramas.
You can say '자신감 상실'. This is a common phrase to describe someone who has lost their self-esteem after a failure.
It is almost always negative, as it involves losing something valuable or essential. However, in some philosophical contexts, it can be discussed neutrally.
It uses 喪 (잃을 상 - to lose/mourn) and 失 (잃을 실 - to lose). Both characters emphasize the act of losing.
Yes, if you lose a pet, you can describe the feeling as '상실감'. It shows that the pet was a significant part of your life.
It is the legal term for losing one's nationality. This happens in Korea if you voluntarily acquire another citizenship, as Korea has strict rules about multiple nationalities.
Test Yourself 200 questions
Translate to Korean: 'He felt a deep sense of loss.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The patient has amnesia.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I lost my motivation.' (Formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Loss of trust is serious.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '상실' in a sentence about a job qualification.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Modern society is losing its humanity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The pain of loss is great.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'He lost his reason because of anger.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Loss of competitiveness is a problem for companies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '상실감'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Your right will be forfeited.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'This is the age of loss.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'He suffered from short-term memory loss.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Loss of nationality must be reported.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The company lost its market dominance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'I don't want to lose my identity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'Loss of biodiversity is happening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'He regained his lost memory.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'The loss of national sovereignty was a tragedy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Korean: 'He fell into a swamp of loss.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
기억 상실에 대해 어떻게 생각하는지 말해보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실감을 느껴본 적이 있나요? 언제였나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
현대 사회의 인간성 상실 문제에 대해 말해보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자신감을 상실했을 때 어떻게 하나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
자격 상실에 대한 경험이나 생각을 말해보세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실의 시대를 살아가는 우리에게 필요한 것은 무엇일까요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
국적 상실에 대해 법적으로 어떻게 생각하시나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
의욕 상실을 극복하는 본인만의 방법이 있나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
이성을 상실할 정도로 화가 났던 적이 있나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
신뢰 상실을 회복할 수 있다고 생각하시나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실의 아픔을 다룬 영화나 책을 추천해주세요.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
정체성 상실이란 무엇이라고 생각하시나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
경쟁력 상실을 막기 위해 기업은 무엇을 해야 할까요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
기능 상실이 된 물건을 어떻게 처리하시나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실이라는 단어를 들으면 떠오르는 이미지는?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
권리 상실에 대해 시민들이 알아야 할 점은?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실감을 느끼는 친구에게 해주고 싶은 말은?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
도덕성 상실의 원인은 무엇이라고 보시나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
상실의 미학에 대해 들어본 적이 있나요?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
꿈을 상실한 청년들에게 해주고 싶은 말은?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the keyword: '그는 사고 이후로 모든 기억을 상실했습니다.'
What is the speaker feeling? '친구가 떠나고 나니 마음이 텅 빈 것 같아요. 너무 큰 상실감이 들어요.'
What happened to the qualification? '규정을 어겼기 때문에 귀하의 자격은 오늘부로 상실됩니다.'
Identify the context: '이번 정책 실패로 정부는 국민의 신뢰를 상실했습니다.'
What medical term is mentioned? '환자는 일시적인 기억 상실 증세를 보이고 있습니다.'
What is the cause of the problem? '무분별한 개발로 인해 생태계의 다양성이 상실되고 있습니다.'
What does the speaker complain about? '요즘 세상은 정이 없어요. 인간성 상실이 심각해요.'
What was lost according to the news? '그 기업은 경쟁력을 상실하여 결국 시장에서 퇴출되었습니다.'
What happened after acquiring another nationality? '외국 국적을 얻으면 한국 국적은 상실됩니다.'
What is the tone? '상실의 아픔은 시간이 지나야 치유됩니다.'
What did the man lose? '그는 분노 때문에 이성을 상실하고 소리를 질렀다.'
What is the document about? '자격 상실 통지서를 받으셨나요?'
What is the speaker's state? '저는 지금 의욕 상실 상태예요. 아무것도 하기 싫어요.'
What was lost in history? '1910년, 우리나라는 국권을 상실했습니다.'
What is the result of the accident? '사고로 인해 다리의 기능을 상실했습니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 상실 is your 'go-to' term for significant, abstract loss. Whether you're talking about '기억 상실' (memory loss) or '상실감' (the feeling of emptiness), it conveys a weight and formality that simple words for 'losing' lack. Example: '그녀는 깊은 상실감을 느꼈다' (She felt a deep sense of loss).
- 상실 means the loss of abstract things like rights or feelings.
- It is a formal word, often used in legal or medical contexts.
- Commonly paired with '감' to mean 'sense of loss' (상실감).
- Different from '분실' (losing objects) or '손실' (financial loss).
Abstract Only
Always remember that '상실' is for abstract concepts. If you can't hold it in your hand (like 'rights' or 'hope'), '상실' is likely the right formal word.
Hada vs. Deoda
Use '상실하다' when someone loses something (active). Use '상실되다' when something is forfeited or lost automatically (passive).
The 'Gam' Suffix
Adding '감' (feeling) to '상실' creates '상실감', which is one of the most useful words for describing deep sadness or emptiness in Korean.
Keep it Formal
Save '상실' for essays, speeches, or very serious conversations. For daily life, stick to '잃다'.
Example
그는 갑작스러운 사고로 기억을 상실했습니다.
Related Content
More psychology words
성취감
B1A feeling of pleasure and satisfaction that you get when you have done something special or difficult. It is a key internal motivator for learners and workers.
능동적
B2Acting on one's own initiative; taking the lead or being proactive rather than waiting for instructions or reacting to others.
적응하다
B1To adjust or get used to new conditions, environments, or situations. It refers to both biological adaptation and social adjustment.
열망
B1A strong, passionate desire or longing for something, often an ambitious goal.
연상하다
B1To associate one idea, image, or feeling with another; to be reminded of something by something else. Often tested in TOEFL Listening/Reading about psychology or art.
태도
B1A settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person's behavior.
행동
B1The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others; a physical movement or deed.
소속감
B1The feeling of being part of a group or organization; a sense of belonging.
편향
B2A tendency to lean towards one side or perspective; bias or prejudice that prevents objective consideration of an issue.
범주화
B1The process of organizing things or ideas into groups or categories based on shared characteristics. It helps in simplifying complex information.