At the A1 level, you only need to understand that '해외 구매' (Hae-oe Gu-mae) means buying things from another country. Think of it as 'Shopping + Outside Korea.' You might use this word when you want to tell your friends that your cool new shoes came from America or China. At this stage, don't worry about the complex rules of customs or taxes. Just focus on the basic idea: '해외' is 'overseas' and '구매' is 'buying.' You can use it simply like: 'I like overseas purchase' (저는 해외 구매를 좋아해요). It is a useful word because many things in Korea are bought this way. Even if you don't do it yourself, you will see the words '해외 구매' on shopping websites. If you see these words, it means the item will take a long time to arrive, usually more than a week. So, for an A1 learner, this word is a 'warning sign' for long shipping! You can practice by saying the names of countries followed by '구매,' although '해외 구매' is the standard way to group them all together.
For A2 learners, '해외 구매' becomes a more practical term. You should be able to use it to explain *why* you are buying something from abroad. For example, 'It is cheaper' (더 싸요) or 'There is no such thing in Korea' (한국에 없어요). You will start to see this word in more complex sentences, often paired with '시간' (time) or '돈' (money). At this level, you should also recognize the shorter version, '직구' (jik-gu), which is what most Koreans actually say in daily life. You might need to use '해외 구매' when asking a clerk if a product is imported or when looking at a website's shipping options. You should also learn the basic verb form: '해외 구매를 하다' (to do an overseas purchase). A2 learners should be able to handle simple questions like 'How long does overseas purchase take?' (해외 구매는 얼마나 걸려요?). Understanding this word helps you navigate the very popular world of online shopping in Korea, which is a big part of the culture.
At the B1 level, you are expected to understand the nuances of '해외 구매' including the process and the challenges. This is where the term '개인통관고유부호' (Personal Customs Clearance Code) comes in. You should be able to discuss the pros and cons of overseas purchasing. For example, you can talk about the 'exchange rate' (환율) and how it affects the price. You should be able to read a basic notice about shipping delays or customs fees. B1 learners should also be familiar with '해외 구매 대행' (purchase agency services) and be able to explain that they are using a service to help them buy from abroad. You might use this word in a conversation about consumer rights, such as 'Can I return an overseas purchase?' (해외 구매 상품을 반품할 수 있어요?). This level requires you to move beyond simple shopping and into the logistics of international trade on a personal level. You should be comfortable using the word in both formal (해외 구매) and informal (직구) settings.
B2 learners should understand '해외 구매' within the broader context of the Korean economy. You should be able to discuss how '해외 구매' impacts local retail businesses and why the government might want to regulate it. You can use the word in more academic or professional discussions, such as talking about 'market trends' or 'consumer behavior.' At this level, you should be familiar with the legal aspects, like the tax-free limit (면세 한도) and which items are prohibited from '해외 구매.' You should be able to write a detailed review of an overseas purchase experience, including the shipping process, the quality of the item, and the communication with the seller. B2 learners should also understand the term '역직구' (reverse direct purchase) and be able to compare the two. You can participate in a debate about whether the government should increase taxes on overseas purchases to protect local farmers or manufacturers. Your vocabulary should include words like '관세' (customs duty), '부가세' (VAT), and '통관 절차' (customs clearance procedure).
At the C1 level, '해외 구매' is a topic for deep socio-economic analysis. You should be able to discuss the 'global supply chain' and how individual '해외 구매' habits are a reflection of digital globalization. You can analyze the legal disputes that arise from international transactions and the lack of consumer protection across borders. Your use of the word will be sophisticated, often appearing in discussions about 'e-commerce platforms,' 'logistics infrastructure,' and 'international trade agreements.' You should be able to understand complex news articles about changes in customs laws and how they will affect the volume of '해외 구매.' At this level, you can use the word to discuss the 'cultural hybridization' that occurs when foreign products become easily accessible to the general public. You should be able to give a presentation on the 'Future of Overseas Purchasing' and how technologies like AI and blockchain might change the process. You are expected to use native-level expressions and collocations effortlessly.
For C2 learners, '해외 구매' is just one element of a comprehensive understanding of international commerce and law. You should be able to discuss the term in the context of 'World Trade Organization (WTO)' regulations or 'Free Trade Agreements (FTA).' You can analyze the psychological factors that drive consumers toward '해외 구매' despite the risks. At this level, you can critique government policies regarding '해외 구매' with high-level vocabulary and complex sentence structures. You should be able to interpret the subtle connotations of the word in different media, from satirical social commentary to dry economic white papers. You can discuss the 'environmental impact' of the massive increase in individual international shipments. Your understanding is not just linguistic but also systemic, seeing '해외 구매' as a node in a vast network of global interaction. You can speak about the 'paradigm shift' in retail caused by the accessibility of overseas markets and use the term to illustrate broader points about the 'borderless economy.'

해외 구매 in 30 Seconds

  • Refers to buying products from outside Korea via the internet.
  • Often abbreviated as '직구' (direct purchase) in casual speech.
  • Requires a Personal Customs Clearance Code and may involve taxes.
  • Popular for lower prices and access to exclusive international goods.

The term 해외 구매 (Hae-oe Gu-mae) is a compound noun that translates literally to 'overseas purchase.' In the modern Korean lifestyle, it represents a significant cultural and economic shift where consumers bypass local distributors to buy products directly from international markets. This practice has become so prevalent that it birthed the popular abbreviation '직구' (jik-gu), which stands for 'direct purchase.' When someone mentions 해외 구매, they are usually referring to the entire process of searching for products on global websites like Amazon, eBay, or Taobao, paying with an international credit card, and navigating the logistics of international shipping and customs clearance. It is a word associated with savvy shopping, patience, and the globalization of the Korean retail market.

Etymological Breakdown
해외 (Hae-oe) means 'overseas' or 'abroad,' while 구매 (Gu-mae) means 'purchase' or 'buying.' Together, they form the formal designation for international shopping.

요즘은 배송이 빨라져서 해외 구매를 자주 이용해요. (These days, shipping has become faster, so I often use overseas purchase.)

The context of this word often involves discussions about price comparisons. Koreans frequently turn to 해외 구매 when domestic prices for electronics, luxury goods, or health supplements are significantly higher due to import markups. It is also the go-to method for obtaining items that are not officially released in the Korean market. However, the term also carries a connotation of complexity; it implies dealing with 'Personal Customs Clearance Codes' (개인통관고유부호), calculating potential 'Customs and Duties' (관세 및 부가세), and the risks of difficult returns or long wait times.

Economic Context
South Korea has one of the highest rates of cross-border e-commerce in the world, making this term essential for understanding modern Korean consumer behavior.

블랙 프라이데이 기간에는 해외 구매 물량이 폭주합니다. (During the Black Friday period, the volume of overseas purchases surges.)

Furthermore, the word is used in professional settings to describe procurement strategies. Companies engaging in 해외 구매 are looking for raw materials or specialized equipment from foreign suppliers. In this sense, it moves beyond simple consumerism and into the realm of logistics and international trade. Understanding this word requires an awareness of the 'Customs Service' (관세청) and the legal frameworks governing how goods enter Korea from abroad. It is not just about clicking a button; it is about the entire lifecycle of a product crossing borders.

Common Collocation
해외 구매 대행 (Overseas purchase agency service) refers to companies that handle the buying process for those who find international sites too difficult to navigate.

이번에 해외 구매로 노트북을 샀는데 정말 저렴해요. (I bought a laptop through an overseas purchase this time, and it's really cheap.)

Using 해외 구매 effectively requires understanding its role as a noun and how it interacts with various verbs and particles. Most commonly, it is paired with the verb '하다' (to do) to form the action of buying something from abroad. However, because it describes a complex process, it often appears with verbs like '이용하다' (to use/utilize), '대행하다' (to act as an agent for), or '신청하다' (to apply for/request). In a sentence, the particles '를/을' are used when it is the direct object, while '가/이' are used when discussing the concept itself or the volume of purchases.

Verb Pairing: 하다 (To do)
This is the most direct way to say 'I am buying from abroad.' Example: '저는 주로 해외 구매를 해요.' (I mainly do overseas purchasing.)

복잡한 절차 때문에 해외 구매를 망설이고 있어요. (I am hesitating to do an overseas purchase because of the complex procedures.)

When discussing the logistics, you might use the term as a modifier for other nouns. For instance, '해외 구매 물품' (overseas purchase goods) or '해외 구매 사이트' (overseas purchase site). This demonstrates the word's versatility in forming compound nouns. It is also important to note the difference between active purchasing and the passive experience of waiting for a delivery. Sentences often include time-related expressions like '배송 기간' (shipping period) to indicate the duration of the 해외 구매 process.

Verb Pairing: 대행하다 (To act as agent)
Used when a third party handles the transaction. Example: '그 업체는 해외 구매를 대행해 줍니다.' (That company handles overseas purchases for you.)

해외 구매 시 관세 계산을 미리 해야 합니다. (When doing an overseas purchase, you must calculate customs duties in advance.)

In more formal or academic contexts, 해외 구매 is treated as a statistical category. You might see phrases like '해외 구매 규모' (the scale of overseas purchases) or '해외 구매 트렌드' (overseas purchase trends). In these cases, the word acts as a subject or a categorical descriptor. For learners, mastering the use of '해외 구매' involves transitioning from simple shopping sentences to complex sentences involving conditions (if I buy...), reasons (because it's cheaper...), and results (so it arrived late...).

Verb Pairing: 제한하다 (To restrict)
Often used in news regarding regulations. Example: '정부는 일부 품목의 해외 구매를 제한하고 있습니다.' (The government is restricting overseas purchases of some items.)

안전 인증이 없는 제품은 해외 구매가 불가능할 수도 있습니다. (Overseas purchase of products without safety certification may be impossible.)

You will encounter 해외 구매 in a variety of everyday and professional environments in South Korea. The most common place is online shopping platforms. Even domestic sites like Coupang or Naver Shopping have specific sections labeled '해외 구매' for products shipped from overseas. In these contexts, the word serves as a warning to the consumer that shipping will take longer and that they need to provide their personal customs clearance code. If you are watching Korean tech YouTubers or 'unboxing' influencers, they will frequently use this term to explain how they acquired a product before its official Korean launch.

Online Marketplaces
Look for tabs labeled '해외직구' or '해외구매' on sites like Gmarket or 11st. This indicates the seller is located outside Korea.

이 제품은 해외 구매 상품이라 배송에 2주 정도 소요됩니다. (This product is an overseas purchase item, so shipping takes about two weeks.)

Another frequent setting is the bank or credit card company. Many Korean credit cards offer specific benefits or 'cashback' for 해외 구매 transactions. You might receive a text message from your bank asking to confirm a '해외 구매' if they detect a transaction on a foreign website. Additionally, news broadcasts and economic reports use this term when discussing the 'trade balance' or 'consumer price index,' often highlighting how increased overseas purchasing affects local businesses. It is a keyword in the national conversation about the cost of living and global economic integration.

News & Media
Headlines like '해외 구매 급증' (Surge in overseas purchases) are common during global sale seasons like Singles' Day (11.11) or Black Friday.

최근 해외 구매를 통한 사기 피해가 늘고 있으니 주의하세요. (Recently, fraud damage through overseas purchases has been increasing, so please be careful.)

Finally, you will hear it in casual social gatherings. Friends might compare their experiences with different shipping agencies or complain about the high 'exchange rate' (환율) making 해외 구매 less attractive than before. It is a topic that bridges the gap between personal hobbies and financial management. Whether you are talking about high-end fashion, vitamins, or computer parts, '해외 구매' is the umbrella term for the modern Korean way of accessing the global warehouse.

Legal/Official Usage
Government websites use this term to explain laws regarding the importation of medicines or electronics for personal use.

해외 구매 시 개인통관고유부호 입력이 필수입니다. (When making an overseas purchase, entering your Personal Customs Clearance Code is mandatory.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 해외 구매 with the word '수입' (Su-ip), which means 'import.' While they are related, '수입' is usually used for commercial-scale importation by businesses, whereas '해외 구매' is the act of buying, often at the individual level. Saying '나는 이 책을 수입했어요' (I imported this book) sounds overly formal and business-like; it is much more natural to say '해외 구매로 샀어요' (I bought it via overseas purchase). Understanding the scale and the agent of the action is key to choosing the right word.

Mistake: Confusion with '수입'
Incorrect: '해외 수입을 했어요' (for a single personal item). Correct: '해외 구매를 했어요.'

해외 구매와 수입은 규모와 목적에서 차이가 있습니다. (There is a difference between overseas purchase and import in terms of scale and purpose.)

Another common error involves the misuse of the particle '에서' versus '로'. Learners might say '해외 구매에서 샀어요,' thinking it means 'I bought it in overseas purchase.' However, '해외 구매' is a process or method, not a physical location. Therefore, using the instrumental particle '로' (by means of) is the correct way to express that the purchase was the method of acquisition. If you want to talk about the location, you should say '해외 사이트에서' (at an overseas site) or '미국에서' (in America).

Mistake: Ignoring Customs Terms
Learners often forget that '해외 구매' implies '통관' (customs clearance). You cannot talk about one without the other in a professional context.

해외 구매를 할 때는 관세 범위를 꼭 확인해야 합니다. (When making an overseas purchase, you must check the customs duty range.)

A subtle mistake is using '해외 구매' when referring to '역직구' (Yeok-jik-gu). '역직구' refers to foreigners buying Korean products from abroad. If you are a foreigner in Korea buying from your home country, it is '해외 구매'. But if you are in the US buying from a Korean site, Koreans call that '역직구'. Mixing these up can cause confusion about the direction of the goods. Lastly, don't confuse '해외 구매' with '해외 여행' (overseas travel) just because they both start with '해외'. The former is about things coming to you, the latter is about you going to things.

Mistake: Spelling
Ensure you don't write '해왜' (wrong) instead of '해외' (right). The '외' vowel is often tricky for beginners.

해외 구매 대행 사기를 조심하세요. (Be careful of overseas purchase agency fraud.)

To truly master Korean vocabulary, you need to know the synonyms and related terms for 해외 구매. The most common alternative is 해외 직구 (Hae-oe Jik-gu). While '구매' is 'purchase,' '직구' (direct purchase) emphasizes the lack of an intermediary. In most daily conversations, these are used interchangeably, but '직구' is more modern and conversational. Another related term is 수입 (Su-ip), which we discussed as the commercial counterpart. If you are talking about the act of sourcing materials for a company, you might use 해외 조달 (Hae-oe Jo-dal), meaning 'overseas procurement.'

해외 구매 vs. 해외 직구
해외 구매 is the formal, broad term. 해외 직구 is the popular, specific term for buying directly from foreign websites without a middleman.

요즘은 해외 직구 앱이 잘 나와 있어서 편리해요. (These days, direct overseas purchase apps are well-made and convenient.)

On the opposite side, we have 국내 구매 (Guk-nae Gu-mae), which means 'domestic purchase.' This is used when comparing prices or shipping times between buying something in Korea versus buying it from abroad. Another interesting term is 배송 대행 (Bae-song Dae-haeng), which refers to the shipping forwarding service often used during an overseas purchase. If you hear 구매 대행, it refers to a service where someone else buys the item for you. These terms form a web of logistics-related vocabulary that is essential for navigating the Korean economy.

해외 구매 vs. 수입 (Import)
'수입' is the movement of goods across borders for trade. '해외 구매' is the transactional act of buying those goods from a foreign entity.

국내 구매보다 해외 구매가 훨씬 저렴할 때가 많습니다. (There are many times when overseas purchase is much cheaper than domestic purchase.)

For those interested in the reverse process, 역직구 (Yeok-jik-gu) is the term for 'reverse direct purchase.' This is a huge industry in Korea, where fans of K-pop or K-beauty living abroad buy products directly from Korean websites. Understanding '해외 구매' provides the linguistic foundation to understand '역직구'. Lastly, in a very formal legal sense, you might see 외자 구매 (Oe-ja Gu-mae), which specifically refers to purchasing goods using foreign capital or from foreign sources in a government or large-scale corporate context.

해외 구매 vs. 역직구
Direction matters. 해외 구매 is Inward (to Korea). 역직구 is Outward (from Korea to the world).

해외 구매 대행업을 시작하려는 사람들이 늘고 있습니다. (The number of people trying to start an overseas purchase agency business is increasing.)

Examples by Level

1

해외 구매는 재미있어요.

Overseas purchase is fun.

Basic noun + subject particle '는' + adjective.

2

이 신발은 해외 구매로 샀어요.

I bought these shoes via overseas purchase.

Using '로' to indicate the method of purchase.

3

해외 구매는 조금 느려요.

Overseas purchase is a bit slow.

Adverb '조금' modifying the adjective '느려요'.

4

엄마가 해외 구매를 해요.

Mom does overseas purchasing.

Simple S-O-V structure with '를' object particle.

5

해외 구매 사이트가 어디예요?

Where is the overseas purchase site?

Compound noun '해외 구매 사이트'.

6

저는 해외 구매를 안 해요.

I don't do overseas purchasing.

Negation using '안' before the verb.

7

해외 구매 물건이 왔어요!

The overseas purchase item has arrived!

Past tense '왔어요' for arrival.

8

해외 구매는 싸요.

Overseas purchase is cheap.

Simple descriptive sentence.

1

해외 구매를 하면 배송비가 비싸요.

If you do an overseas purchase, the shipping fee is expensive.

Conditional ending '-(으)면'.

2

해외 구매로 비타민을 주문했어요.

I ordered vitamins through overseas purchase.

Specific object '비타민' and verb '주문하다'.

3

미국 사이트에서 해외 구매를 해 보세요.

Try doing an overseas purchase from a US site.

Imperative/suggestive ending '-아/어 보세요'.

4

해외 구매는 보통 2주 걸려요.

Overseas purchase usually takes 2 weeks.

Time duration expression '걸려요'.

5

해외 구매를 어떻게 하는지 알아요?

Do you know how to do an overseas purchase?

Indirect question '-는지 알아요?'.

6

해외 구매가 국내 구매보다 저렴해요.

Overseas purchase is cheaper than domestic purchase.

Comparison using '-보다'.

7

해외 구매를 위해 카드가 필요해요.

You need a card for overseas purchase.

Purposive '-(을)위해'.

8

해외 구매 제품은 교환이 힘들어요.

Overseas purchase products are hard to exchange.

Adjective '힘들어요' meaning difficult.

1

해외 구매 시 개인통관고유부호가 꼭 필요합니다.

When purchasing overseas, a Personal Customs Clearance Code is essential.

Formal ending '-(스)ㅂ니다' and '시' (at the time of).

2

환율이 올라서 해외 구매를 망설이게 돼요.

Since the exchange rate rose, I've come to hesitate about overseas purchases.

Causal '-아서/어서' and resultative '-게 되다'.

3

해외 구매 대행 서비스를 이용하면 편리해요.

It's convenient if you use an overseas purchase agency service.

Compound noun '구매 대행 서비스'.

4

해외 구매한 옷의 사이즈가 맞지 않아요.

The size of the clothes I bought overseas doesn't fit.

Modifier '-ㄴ' for past action on a noun.

5

관세를 내지 않으려면 해외 구매 금액을 확인하세요.

To avoid paying customs duties, check the overseas purchase amount.

Negative purpose '-지 않으려면'.

6

해외 구매 후기가 많은 사이트를 선택하세요.

Choose a site that has many overseas purchase reviews.

Noun '후기' (review).

7

해외 구매 상품은 배송 추적이 가능합니다.

Overseas purchase items can be tracked for delivery.

Possibility '-ㄹ 수 있다' (expressed as '가능합니다').

8

블랙 프라이데이는 해외 구매의 적기입니다.

Black Friday is the perfect time for overseas purchases.

Noun '적기' (the right/best time).

1

해외 구매의 급증으로 국내 유통업계가 긴장하고 있습니다.

With the surge in overseas purchases, the domestic distribution industry is getting nervous.

Causal noun '급증으로' and continuous '-고 있다'.

2

해외 구매 시 소비자 피해를 예방하기 위한 수칙입니다.

These are rules to prevent consumer damage during overseas purchases.

Purposive phrase '-(으)기 위한'.

3

가전제품의 경우 해외 구매와 국내 가격 차이가 큽니다.

In the case of home appliances, the price difference between overseas purchase and domestic is large.

Topic marker '의 경우' (in the case of).

4

해외 구매는 단순 변심에 의한 반품이 어렵습니다.

Returns due to a simple change of mind are difficult for overseas purchases.

Formal noun phrase '단순 변심' (simple change of heart).

5

전자상거래의 발달로 해외 구매가 일상화되었습니다.

With the development of e-commerce, overseas purchasing has become a part of daily life.

Passive/resultative '일상화되다'.

6

해외 구매 물품에 대한 통관 절차를 간소화해야 합니다.

The customs clearance procedures for overseas purchase items must be simplified.

Obligative '-아야/어야 하다'.

7

해외 구매 시 사기 사이트인지 반드시 확인해야 합니다.

When making an overseas purchase, you must check whether it is a fraudulent site.

Clause '인지' (whether it is).

8

해외 구매를 통해 희귀한 수집품을 모으고 있어요.

I am collecting rare collectibles through overseas purchase.

Method '를 통해' (through/via).

1

해외 구매 시장의 확대는 소비자의 선택권을 넓혀줍니다.

The expansion of the overseas purchase market broadens consumer choice.

Abstract noun '선택권' (right to choose).

2

정부는 해외 구매 물품의 안전성 기준을 강화하고 있습니다.

The government is strengthening safety standards for overseas purchase items.

Direct object '안전성 기준' (safety standards).

3

해외 구매는 환율 변동 리스크를 항상 동반합니다.

Overseas purchase always accompanies the risk of exchange rate fluctuations.

Sino-Korean verb '동반하다' (accompany).

4

해외 구매 대행업의 법적 책임 소재가 불분명한 경우가 많습니다.

There are many cases where the legal liability of the overseas purchase agency business is unclear.

Advanced noun '책임 소재' (locus of responsibility).

5

국내 제조업체들은 해외 구매 열풍에 대응하기 위해 노력 중입니다.

Domestic manufacturers are working to respond to the overseas purchase craze.

Noun '열풍' (craze/fever).

6

해외 구매를 선호하는 소비자들의 심리를 분석한 보고서입니다.

This is a report analyzing the psychology of consumers who prefer overseas purchases.

Relative clause '-는' modifying '소비자'.

7

해외 구매 시 발생하는 관세는 국가 재정의 일부가 됩니다.

Customs duties arising from overseas purchases become part of the national finance.

Participial phrase '발생하는' (arising/occurring).

8

해외 구매가 지역 상권에 미치는 영향에 대해 토론해 봅시다.

Let's discuss the impact of overseas purchases on the local commercial district.

Phrase '-에 미치는 영향' (impact on).

1

해외 구매의 보편화는 기존 유통 패러다임의 붕괴를 가속화하고 있습니다.

The generalization of overseas purchasing is accelerating the collapse of existing distribution paradigms.

High-level noun '보편화' (generalization) and '가속화' (acceleration).

2

글로벌 이커머스 기업들의 공세로 해외 구매의 장벽이 무너졌습니다.

With the offensive of global e-commerce companies, the barriers to overseas purchasing have collapsed.

Metaphorical use of '공세' (offensive) and '장벽' (barrier).

3

해외 구매 관련 조세 정책의 형평성에 대한 논란이 뜨겁습니다.

The controversy over the fairness of tax policies related to overseas purchases is heated.

Noun '형평성' (fairness/equity).

4

해외 구매는 단순한 소비 행위를 넘어 문화적 교류의 일환으로 해석될 수 있습니다.

Overseas purchase can be interpreted as part of cultural exchange beyond simple consumption.

Structure 'A를 넘어 B로 해석되다' (beyond A, interpreted as B).

5

해외 구매 시 개인 정보 유출에 대한 보안 대책이 시급합니다.

Security measures against personal information leakage during overseas purchases are urgent.

Adjective '시급하다' (urgent).

6

무분별한 해외 구매가 탄소 배출량을 증가시킨다는 지적이 있습니다.

There are points made that indiscriminate overseas purchases increase carbon emissions.

Adjective '무분별한' (indiscriminate).

7

해외 구매를 규제하려는 움직임과 자유 무역 원칙 사이의 갈등이 존재합니다.

There is a conflict between the movement to regulate overseas purchases and the principles of free trade.

Noun '갈등' (conflict).

8

해외 구매 플랫폼의 독과점 현상이 시장의 건강한 경쟁을 저해할 우려가 있습니다.

There is a concern that the monopoly phenomenon of overseas purchase platforms may hinder healthy market competition.

Verb '저해하다' (hinder) and '우려' (concern).

Common Collocations

해외 구매 대행
해외 구매 배송
해외 구매 관세
해외 구매 후기
해외 구매 사이트
해외 구매 수수료
해외 구매 통관
해외 구매 취소
해외 구매 반품
해외 구매 열풍

Common Phrases

해외 구매를 하다

— To perform an overseas purchase.

저는 매달 해외 구매를 해요.

해외 구매로 사다

— To buy something via overseas purchase.

이건 해외 구매로 산 가방이에요.

해외 구매를 망설이다

— To hesitate about buying from abroad.

배송비 때문에 해외 구매를 망설였어요.

해외 구매
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!