미혼 (mihon) is the standard Korean term for 'unmarried'.
Word in 30 Seconds
- Means 'unmarried' in Korean.
- Used to describe marital status.
- Common in official documents and daily life.
Overview
‘미혼(未婚)’은 한자 그대로 ‘결혼하지 아니함’을 뜻하는 명사입니다. 주로 법적, 사회적 신분을 나타낼 때 사용되며, 아직 배우자가 없는 상태를 객관적으로 표현하는 단어입니다. 한국 사회에서는 결혼이 중요한 삶의 단계로 여겨지기 때문에, ‘미혼’이라는 단어는 개인의 사회적 상태를 나타내는 중요한 지표 중 하나가 됩니다.
‘미혼’은 주로 다음과 같은 방식으로 사용됩니다.
**상태 명시**
'미혼 상태입니다', '미혼 남성/여성입니다'와 같이 자신의 결혼 상태를 직접적으로 나타낼 때 사용합니다.
**통계 및 조사**
인구 통계, 사회 조사 등에서 결혼 여부를 구분하는 기준으로 사용됩니다. 예를 들어, '미혼 인구 비율', '미혼 가구 조사' 등에서 볼 수 있습니다.
**이름 뒤에 붙여 사용**
'미혼모(未婚母)', '미혼부(未婚父)'와 같이 혼인 관계 없이 아이를 낳아 기르는 경우를 나타내는 단어의 일부로 사용되기도 합니다.
**서류 및 공식 문서**
주민등록등본, 각종 신청서 등 공식적인 서류에서 '혼인 관계' 항목에 '미혼' 또는 '기혼'으로 표시하게 됩니다.
‘미혼’이라는 단어는 일상생활, 공식적인 자리, 통계 자료 등 다양한 맥락에서 사용됩니다.
- 일상 대화: 친구나 동료와의 대화에서 자신의 결혼 여부를 묻거나 답할 때 자연스럽게 사용될 수 있습니다. (예: “아직 미혼이세요?” / “네, 미혼입니다.”)
- 공식 서류: 결혼 여부를 기재해야 하는 각종 신청서, 계약서, 증명서 등에서 필수적으로 사용됩니다.
- 뉴스 및 기사: 사회 현상이나 통계를 다루는 뉴스 기사에서 '미혼율 증가', '미혼 가구 증가' 등의 표현으로 자주 등장합니다.
- 법률 및 행정: 법률 용어나 행정 처리 과정에서 개인의 법적 상태를 명확히 하기 위해 사용됩니다.
‘미혼’과 유사한 의미를 가진 단어로는 ‘싱글(single)’이나 ‘독신(獨身)’이 있습니다.
- 싱글(single): 주로 영어에서 유래한 표현으로, 결혼하지 않고 혼자 사는 사람을 가리킬 때 좀 더 캐주얼하게 사용됩니다. ‘미혼’보다 좀 더 자유롭고 활동적인 이미지를 내포할 수 있습니다.
- 독신(獨身): ‘홀로 단신으로 산다’는 의미를 강조하는 한자어입니다. ‘미혼’과 거의 같은 의미로 사용될 수 있지만, 때로는 의도적으로 결혼하지 않고 혼자 사는 삶을 선택한 경우에 더 자주 쓰이기도 합니다. ‘미혼’이 객관적인 상태를 나타낸다면, ‘독신’은 그러한 상태를 유지하려는 의지나 라이프스타일을 나타낼 때도 사용될 수 있습니다.
이 단어들은 상황에 따라 혼용되기도 하지만, ‘미혼’이 가장 일반적이고 공식적인 표현입니다.
Examples
제 나이 또래에는 아직 미혼인 친구들이 많아요.
everydayThere are many friends my age who are still unmarried.
신청서의 '혼인 상태'란에는 '미혼' 또는 '기혼'으로 기재해야 합니다.
formalIn the 'Marital Status' field of the application form, you must write 'Unmarried' or 'Married'.
요즘은 결혼을 늦게 하거나 아예 안 하는 미혼 남녀가 늘고 있다고 해요.
informalThey say the number of unmarried men and women who marry late or not at all is increasing these days.
연구 대상자 대부분은 20대 미혼 여성으로 구성되어 있습니다.
academicMost of the research participants are composed of unmarried women in their 20s.
Common Collocations
Common Phrases
미혼입니다
I am unmarried.
미혼 상태
Unmarried status
미혼 남녀
Unmarried men and women
Often Confused With
'기혼' is the direct antonym of '미혼', meaning 'married'. It describes the state of having a spouse.
'싱글' is a loanword from English, often used more casually than '미혼'. While it means unmarried, '미혼' is the standard and more formal term.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '미혼' is neutral and objective, primarily used to describe one's marital status. It is commonly found in official documents, statistics, and formal discussions about demographics. While it can be used in everyday conversation, context is important to avoid sounding overly formal or clinical.
Common Mistakes
Some learners might confuse '미혼' with similar-sounding words or use it in contexts where a more casual term like '싱글' would be appropriate. Ensure you use '미혼' for official or neutral statements of being unmarried.
Tips
Use 'Mihon' for Formal Status
Use '미혼' (mihon) when you need to state your marital status formally or in official documents. It's the most neutral and widely understood term.
Avoid Casual Use with Strangers
While '미혼' is neutral, asking someone directly if they are '미혼' might feel a bit too personal in very casual initial encounters. Gauge the situation.
Marriage as a Social Milestone
In Korean culture, marriage is often viewed as a significant life event. Therefore, marital status ('미혼' or '기혼') can be a relevant piece of information in social contexts.
Word Origin
The word '미혼' (未婚) is derived from Chinese characters. '未' (미 - mi) means 'not yet' or 'immature', and '婚' (혼 - hon) means 'marriage'. Thus, it literally translates to 'not yet married'.
Cultural Context
In Korean society, marriage is traditionally seen as a significant milestone. While societal views are evolving, the status of being '미혼' (unmarried) can still be a topic of discussion or inquiry, especially among older generations or in specific social settings.
Memory Tip
Think of '미' (mi) as 'not yet' and '혼' (hon) as 'marriage' (from 결혼 - gyeolhon). So, '미혼' literally means 'not yet married'.
Frequently Asked Questions
4 questions‘미혼’은 결혼하지 않은 상태를 나타낼 때 사용됩니다. 자신의 결혼 여부를 말하거나, 통계 자료, 공식 서류 등에서 개인의 법적, 사회적 신분을 나타낼 때 주로 사용됩니다.
‘미혼’은 한국어에서 공식적으로 결혼하지 않은 상태를 뜻하는 단어입니다. ‘싱글’은 영어에서 온 말로, 좀 더 일상적이고 캐주얼하게 혼자 사는 사람을 가리킬 때 사용됩니다.
‘미혼모’는 법적으로 혼인 관계를 맺지 않은 상태에서 아이를 낳아 기르는 여성을 뜻합니다. ‘미혼부’는 같은 의미로 남성에게 사용됩니다.
반드시 그렇지는 않습니다. ‘미혼’은 단순히 결혼하지 않은 상태를 객관적으로 나타내는 단어일 뿐입니다. 다만, 한국 사회의 문화적 배경상 결혼을 당연하게 여기는 시각이 있을 수 있어, 개인에 따라 다르게 받아들여질 수도 있습니다.
Test Yourself
그는 아직 _____ 상태이며, 결혼 계획은 없다고 한다.
문맥상 결혼하지 않은 상태를 나타내므로 ‘미혼’이 가장 적절합니다.
다음 중 '미혼'과 의미가 가장 유사한 단어는 무엇인가요?
'독신'은 결혼하지 않고 혼자 사는 상태를 의미하며, '미혼'과 유사하게 사용될 수 있습니다. '부부', '신혼', '결혼'은 모두 결혼과 관련된 단어입니다.
다음 단어들을 사용하여 '그녀는 아직 결혼하지 않았다'는 의미의 문장을 만드세요.
주어 '그녀는', 부사 '아직', 그리고 서술어 '미혼이다'를 순서대로 배열하는 것이 자연스러운 문장 구조입니다.
Score: /3
Summary
미혼 (mihon) is the standard Korean term for 'unmarried'.
- Means 'unmarried' in Korean.
- Used to describe marital status.
- Common in official documents and daily life.
Use 'Mihon' for Formal Status
Use '미혼' (mihon) when you need to state your marital status formally or in official documents. It's the most neutral and widely understood term.
Avoid Casual Use with Strangers
While '미혼' is neutral, asking someone directly if they are '미혼' might feel a bit too personal in very casual initial encounters. Gauge the situation.
Marriage as a Social Milestone
In Korean culture, marriage is often viewed as a significant life event. Therefore, marital status ('미혼' or '기혼') can be a relevant piece of information in social contexts.
Examples
4 of 4제 나이 또래에는 아직 미혼인 친구들이 많아요.
There are many friends my age who are still unmarried.
신청서의 '혼인 상태'란에는 '미혼' 또는 '기혼'으로 기재해야 합니다.
In the 'Marital Status' field of the application form, you must write 'Unmarried' or 'Married'.
요즘은 결혼을 늦게 하거나 아예 안 하는 미혼 남녀가 늘고 있다고 해요.
They say the number of unmarried men and women who marry late or not at all is increasing these days.
연구 대상자 대부분은 20대 미혼 여성으로 구성되어 있습니다.
Most of the research participants are composed of unmarried women in their 20s.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More family words
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.