B1 Expression Neutral

dat lucht op

that is a relief

Meaning

Feeling better after sharing a burden.

🌍

Cultural Background

The Dutch value 'bespreekbaarheid'. Keeping secrets or 'opkroppen' (bottling up) is seen as a cause of burnout. 'Dat lucht op' is the verbal reward for being direct. Flemish speakers use the phrase similarly, though they might also use 'Dat doet deugd' to express a more general sense of something being 'good for the soul'. In Dutch offices, saying 'dat lucht op' after a deadline is a way to signal to colleagues that you are now available for social interaction again. The phrase is central to Dutch therapy and coaching, where 'je hart luchten' is considered the primary tool for emotional regulation.

🎯

The Standalone Power

You can use 'Poeh, dat lucht op!' as a complete sentence. It's a perfect way to end a stressful conversation.

⚠️

Don't over-conjugate

While 'het luchtte op' is correct, 90% of the time you will use the present tense 'dat lucht op', even if the event just happened.

Meaning

Feeling better after sharing a burden.

🎯

The Standalone Power

You can use 'Poeh, dat lucht op!' as a complete sentence. It's a perfect way to end a stressful conversation.

⚠️

Don't over-conjugate

While 'het luchtte op' is correct, 90% of the time you will use the present tense 'dat lucht op', even if the event just happened.

💬

Directness

Dutch people might ask you 'Lucht het op?' if they see you've just finished a hard task. It's a way of showing empathy.

Test Yourself

Vul het juiste woord in om de zin af te maken.

Ik heb mijn geheim eindelijk verteld. Dat ___ op!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lucht

De vaste uitdrukking is 'dat lucht op'.

In welke situatie zeg je 'Dat lucht op'?

Kies de beste situatie:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je hebt eindelijk een moeilijk gesprek gehad met je baas.

'Dat lucht op' wordt gebruikt na het verdwijnen van spanning of een emotionele last.

Maak de dialoog af.

A: 'Ben je nog zenuwachtig voor de uitslag?' B: 'Nee, ik heb het net gehoord, ik ben geslaagd!' A: 'Wat goed! ___'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat lucht op, zeker?

In deze context van opluchting is 'Dat lucht op' de meest natuurlijke reactie.

Welke zin is grammaticaal correct?

Kies de juiste zin:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Het heeft mij erg opgelucht.

Het voltooid deelwoord van 'opluchten' is 'opgelucht'.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Vul het juiste woord in om de zin af te maken. Fill Blank B1

Ik heb mijn geheim eindelijk verteld. Dat ___ op!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lucht

De vaste uitdrukking is 'dat lucht op'.

In welke situatie zeg je 'Dat lucht op'? situation_matching B1

Kies de beste situatie:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Je hebt eindelijk een moeilijk gesprek gehad met je baas.

'Dat lucht op' wordt gebruikt na het verdwijnen van spanning of een emotionele last.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B1

A: 'Ben je nog zenuwachtig voor de uitslag?' B: 'Nee, ik heb het net gehoord, ik ben geslaagd!' A: 'Wat goed! ___'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dat lucht op, zeker?

In deze context van opluchting is 'Dat lucht op' de meest natuurlijke reactie.

Welke zin is grammaticaal correct? Choose B2

Kies de juiste zin:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Het heeft mij erg opgelucht.

Het voltooid deelwoord van 'opluchten' is 'opgelucht'.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

14 questions

Yes, if you open a window in a smelly room, you can say 'Zo, dat lucht op.'

Both are correct. 'Dat' is more common when pointing to a specific event that just happened.

Yes, it's neutral. It shows you are human and relieved.

'Opluchting' is the noun (relief). 'Dat lucht op' is the expression of the feeling.

No. You must say 'Het lucht me op' or 'Ik ben opgelucht'.

Yes, it's standard Dutch used in both the Netherlands and Flanders.

Not really. It's specifically for the removal of something negative.

Usually not. For pain, use 'Dat verzacht de pijn'.

There isn't a direct opposite phrase, but 'Dat benauwt me' (That makes me feel claustrophobic/anxious) is close.

No, it's a standard idiom used by all ages.

Yes, in emails, stories, or texts. It's a bit informal for a legal contract.

In Dutch, 'op' often signifies a change in state or completion (like 'opeten' - to eat up). Here it signifies the 'opening up' of the air.

Yes, 'luchtig' means light/airy. 'Dat lucht op' makes the situation 'luchtig'.

Yes, adding 'enorm' or 'echt' is very common to show the scale of relief.

Related Phrases

🔗

Je hart luchten

builds on

To talk about your problems.

🔗

Een pak van mijn hart

similar

A huge weight off my mind.

🔗

Opgelucht ademhalen

similar

To breathe a sigh of relief.

🔗

De lucht klaren

similar

To clear the air (after a fight).

🔗

Iets van je afschrijven

similar

To write something off your chest.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!