Significado
Promising to share updates later.
Contexto cultural
In Dutch business culture, this phrase is a binding promise. If you say it, people expect an email or call within a reasonable timeframe. Flemish speakers use this phrase identically, though they might occasionally use 'op de hoogte stellen' in formal writing more often than the Dutch. In Surinamese Dutch, the phrase is common but often accompanied by more elaborate polite formulas. On WhatsApp, 'Houd me op de hgt' or just 'Houd me op de hoogte' is a very common way to end a chat session.
Drop the 'd'
In spoken Dutch, almost everyone says 'Ik hou je' instead of 'Ik houd je'. It sounds more natural.
Preposition Trap
Never say 'in de hoogte'. It's always 'op de hoogte'.
Significado
Promising to share updates later.
Drop the 'd'
In spoken Dutch, almost everyone says 'Ik hou je' instead of 'Ik houd je'. It sounds more natural.
Preposition Trap
Never say 'in de hoogte'. It's always 'op de hoogte'.
Email Closer
Use 'Ik houd u op de hoogte' as a professional way to end an email when you are waiting for something.
Teste-se
Fill in the missing preposition.
Ik houd je ___ de hoogte.
The fixed expression is always 'op de hoogte'.
Which sentence is correct for a professional email?
You want to tell a client you will update them.
'U' is the formal pronoun, and 'houden' is the correct verb.
Complete the dialogue.
A: 'Wanneer weet je meer over de vakantie?' B: 'Morgen heb ik een afspraak. ________.'
B is promising to give A an update.
Match the phrase to the situation.
You want your friend to tell YOU the news.
This is the imperative form used to request an update.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosIk houd je ___ de hoogte.
The fixed expression is always 'op de hoogte'.
You want to tell a client you will update them.
'U' is the formal pronoun, and 'houden' is the correct verb.
A: 'Wanneer weet je meer over de vakantie?' B: 'Morgen heb ik een afspraak. ________.'
B is promising to give A an update.
You want your friend to tell YOU the news.
This is the imperative form used to request an update.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasIt is neutral. It becomes informal if you use 'je' and formal if you use 'u'.
Yes, in spoken Dutch 'over' is common, but 'van' is better for writing.
'Houden' is for ongoing updates; 'stellen' is for a one-time notification.
Say 'Houd me op de hoogte!'
Yes, literally, but figuratively it means 'informed status'.
Both are correct. 'Houd' is more formal; 'hou' is more common in speech.
Usually, it implies there might be more updates later, but it's okay for one-time news too.
Ik hield je op de hoogte (Imperfect) or Ik heb je op de hoogte gehouden (Perfect).
Yes, it is standard in both the Netherlands and Flanders.
It's a historical idiom based on standing 'on' a high point to see far.
Frases relacionadas
iemand op de hoogte stellen
similarTo inform someone (one-time action)
op de hoogte zijn
similarTo be informed/aware
laten weten
synonymTo let know
iemand inlichten
synonymTo brief/inform someone