A2 Collocation خنثی

Ik houd je op de hoogte.

I will keep you posted.

معنی

Promising to share updates later.

🌍

زمینه فرهنگی

In Dutch business culture, this phrase is a binding promise. If you say it, people expect an email or call within a reasonable timeframe. Flemish speakers use this phrase identically, though they might occasionally use 'op de hoogte stellen' in formal writing more often than the Dutch. In Surinamese Dutch, the phrase is common but often accompanied by more elaborate polite formulas. On WhatsApp, 'Houd me op de hgt' or just 'Houd me op de hoogte' is a very common way to end a chat session.

💡

Drop the 'd'

In spoken Dutch, almost everyone says 'Ik hou je' instead of 'Ik houd je'. It sounds more natural.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'in de hoogte'. It's always 'op de hoogte'.

معنی

Promising to share updates later.

💡

Drop the 'd'

In spoken Dutch, almost everyone says 'Ik hou je' instead of 'Ik houd je'. It sounds more natural.

⚠️

Preposition Trap

Never say 'in de hoogte'. It's always 'op de hoogte'.

🎯

Email Closer

Use 'Ik houd u op de hoogte' as a professional way to end an email when you are waiting for something.

خودت رو بسنج

Fill in the missing preposition.

Ik houd je ___ de hoogte.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: op

The fixed expression is always 'op de hoogte'.

Which sentence is correct for a professional email?

You want to tell a client you will update them.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik houd u op de hoogte.

'U' is the formal pronoun, and 'houden' is the correct verb.

Complete the dialogue.

A: 'Wanneer weet je meer over de vakantie?' B: 'Morgen heb ik een afspraak. ________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik houd je op de hoogte

B is promising to give A an update.

Match the phrase to the situation.

You want your friend to tell YOU the news.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Houd me op de hoogte!

This is the imperative form used to request an update.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing preposition. جای خالی A2

Ik houd je ___ de hoogte.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: op

The fixed expression is always 'op de hoogte'.

Which sentence is correct for a professional email? Choose A2

You want to tell a client you will update them.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik houd u op de hoogte.

'U' is the formal pronoun, and 'houden' is the correct verb.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Wanneer weet je meer over de vakantie?' B: 'Morgen heb ik een afspraak. ________.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ik houd je op de hoogte

B is promising to give A an update.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You want your friend to tell YOU the news.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Houd me op de hoogte!

This is the imperative form used to request an update.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

It is neutral. It becomes informal if you use 'je' and formal if you use 'u'.

Yes, in spoken Dutch 'over' is common, but 'van' is better for writing.

'Houden' is for ongoing updates; 'stellen' is for a one-time notification.

Say 'Houd me op de hoogte!'

Yes, literally, but figuratively it means 'informed status'.

Both are correct. 'Houd' is more formal; 'hou' is more common in speech.

Usually, it implies there might be more updates later, but it's okay for one-time news too.

Ik hield je op de hoogte (Imperfect) or Ik heb je op de hoogte gehouden (Perfect).

Yes, it is standard in both the Netherlands and Flanders.

It's a historical idiom based on standing 'on' a high point to see far.

عبارات مرتبط

🔗

iemand op de hoogte stellen

similar

To inform someone (one-time action)

🔗

op de hoogte zijn

similar

To be informed/aware

🔄

laten weten

synonym

To let know

🔄

iemand inlichten

synonym

To brief/inform someone

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!