attentie
When you hear 'attentie,' think of something small given to show care. It's like a little present or a friendly gesture.
For example, if you visit someone, you might bring a small 'attentie' for the host. Or, if someone helps you, a 'attentie' can be a way to say thank you.
It's not usually a big, expensive gift, but rather a thoughtful token.
It shows you are thinking of someone or appreciate them.
When someone gives you an "attentie", it means they are offering a small gift or a token of their appreciation or thought. It's not a grand present, but rather something thoughtful to show they care. For example, if a friend brings you a small box of chocolates after you helped them, that would be an "attentie". It's a nice way to acknowledge someone or show a gesture of goodwill.
When using "attentie," it's important to understand the nuance it carries. While it can simply mean "attention" in a general sense, it often implies a gesture of thoughtfulness or a small token of appreciation. Think of it as a polite way to acknowledge someone or show you care, without necessarily being a grand gesture. This word is frequently used in social contexts where a small acknowledgment is appropriate, like bringing a tiny present when visiting someone's home. It’s more about the thought behind the action than the monetary value of the item.
attentie 30秒で
- small gift
- token of appreciation
- thoughtful gesture
難易度
Short word, common usage.
Straightforward spelling.
Easy to pronounce.
Clear pronunciation, distinct sound.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
レベル別の例文
Als je jarig bent, krijg je vaak een kleine attentie van vrienden en familie.
When it's your birthday, you often receive a small gift/token of attention from friends and family.
Hier betekent 'attentie' een klein geschenk of blijk van waardering.
De ober gaf ons een gratis dessert als attentie voor het lange wachten.
The waiter gave us a free dessert as a token of attention/apology for the long wait.
In deze context is het een vriendelijk gebaar of compensatie.
Een bloemetje is een leuke attentie als je bij iemand op bezoek gaat.
A small bunch of flowers is a nice token of attention when you visit someone.
Hier verwijst 'attentie' naar een klein cadeautje.
De winkel gaf een kleine attentie aan elke klant ter ere van het jubileum.
The store gave a small token of appreciation to every customer in honor of the anniversary.
Dit benadrukt het gebaar van waardering.
Als je naar een feestje gaat, is het gepast om een attentie mee te nemen.
If you go to a party, it's appropriate to bring a small gift/token of attention.
Hier betekent 'attentie' een cadeautje.
De docent gaf een attentie aan de student met de beste presentatie.
The teacher gave a small prize/token of appreciation to the student with the best presentation.
Dit kan een klein prijsje of een erkenning zijn.
We kregen een doosje chocolaatjes als attentie bij onze hotelkamer.
We received a box of chocolates as a complimentary gift/token of attention in our hotel room.
Hier is het een gratis extraatje.
Een handgeschreven kaartje is soms meer waard dan een dure attentie.
A handwritten card is sometimes worth more than an expensive token of attention/gift.
Contrasteert de waarde van een persoonlijk gebaar met een materieel geschenk.
Alsjeblieft, een kleine attentie voor je hulp.
Please, a small gift for your help.
Here, 'attentie' is used as a noun meaning a small gift.
Ze bracht een attentie mee naar het feestje.
She brought a small present to the party.
In this context, 'attentie' refers to a small item given as a token.
De attentie werd door iedereen gewaardeerd.
The token of appreciation was appreciated by everyone.
Here, 'attentie' signifies a gesture or small gift showing appreciation.
Een bloemetje is altijd een leuke attentie.
A small bouquet is always a nice gesture.
This sentence uses 'attentie' to mean a small, thoughtful gesture.
Hij gaf haar een attentie na de voorstelling.
He gave her a small gift after the performance.
Here, 'attentie' is a noun referring to a small gift.
De kleine attentie maakte haar dag goed.
The small gesture made her day.
This example emphasizes the positive impact of a small act of kindness.
Het was een onverwachte maar welkome attentie.
It was an unexpected but welcome token.
Here, 'attentie' is used to describe a thoughtful item given without prior expectation.
Vergeet niet een attentie mee te nemen als je op bezoek gaat.
Don't forget to bring a small gift when you visit.
This sentence advises bringing a small present when visiting someone.
よく混同される語
While 'aandacht' means attention (focus), 'attentie' is the physical manifestation of that attention, like a gift.
Both 'aardig' and 'vriendelijk' mean 'friendly' or 'kind'. 'Vriendelijk' is generally more formal or outwardly expressed kindness.
'Pittig' also means 'spicy'. 'Sterk' is a broader term, whereas 'pittig' almost exclusively refers to spicy food.
文法パターン
間違えやすい
Often confused with the English word 'attention' which has a broader meaning of focusing one's mind on something. In Dutch, 'attentie' specifically refers to a small gift or gesture.
In English, 'attention' means focusing your mind. In Dutch, 'attentie' is a tangible item or small act of kindness.
Ze gaf hem een kleine attentie voor zijn verjaardag. (She gave him a small gift for his birthday.)
Can mean 'nice' or 'kind' but also 'quite' or 'rather'. This duality can be confusing for learners.
'Aardig' can describe a person's character (nice, kind) or the degree of something (quite, rather). Context is key.
Het is aardig weer vandaag. (It's quite nice weather today.)
While it often means 'strong', it can also mean 'spicy' when referring to food, which is not immediately intuitive.
'Sterk' can refer to physical strength, strong coffee/alcohol, or the spiciness of food. In English, 'spicy' is used for food.
Deze saus is erg sterk. (This sauce is very spicy.)
Beyond 'tasty' or 'delicious', it's used broadly to express pleasantness for non-food items, which can be unexpected.
'Lekker' means tasty for food, but also nice/pleasant for things like weather, a book, or even sleeping. It conveys a general sense of enjoyment or comfort.
Wat een lekkere film! (What a nice movie!)
It means 'even' in a numerical sense, but more commonly acts as a filler word meaning 'just' or 'for a moment', which often confuses English speakers.
While 'even' exists in English (equal numbers), in Dutch, 'even' frequently implies a brief duration or a polite request to do something quickly.
Kun je even helpen? (Can you just help for a moment?)
文型パターン
een kleine attentie
Ik kreeg een kleine attentie.
een aardige attentie van [persoon]
Dat was een aardige attentie van mijn collega.
een attentie voor [persoon]
Heb je een attentie voor haar?
als blijk van attentie
Als blijk van attentie kregen we bloemen.
使い方
Attentie is used for a small gift, often a token of appreciation or a thoughtful gesture. It's not typically used for a large, expensive gift. Think of it as a 'little something'.
It can also refer to 'attention' in the sense of paying heed to something, similar to the English word. For example: 'Mag ik uw attentie even?' (May I have your attention for a moment?)
A common mistake is using 'attentie' for a significant or expensive present. For a big gift, you would use words like 'cadeau' or 'geschenk'.
Another mistake is confusing it with the English 'attention' when it means focus or concentration, like in a classroom. While it can mean that, the gift connotation is also very strong and often implies something tangible.
暗記しよう
記憶術
Think of 'attention.' An 'attentie' is something that gets or shows attention, often a small thoughtful gesture.
視覚的連想
Imagine someone giving you a small, wrapped present with a tag that says 'Attentie!' – drawing your attention to the gift and the thoughtfulness behind it.
Word Web
チャレンジ
Describe a time you received a small gift or thoughtful gesture. How would you call that 'attentie' in Dutch?
よくある質問
10 問A 'cadeau' (gift) is usually more substantial, like a birthday present. An 'attentie' is smaller, a token gesture. Think of it as a little something to show you care, often unexpected.
Yes, it can! While we're focusing on the 'small gift' meaning here, 'attentie' can indeed mean 'attention' or 'notice' in other contexts. For example, 'Uw attentie alstublieft' means 'Your attention, please.'
You might give an 'attentie' to thank someone, congratulate them on a small achievement, or just to brighten their day. It's often for everyday occasions, not big celebrations.
Common examples include a small bunch of flowers, a nice card, a box of chocolates, or a bottle of wine. It's about the gesture, not the monetary value.
Not necessarily. An 'attentie' can also be a thoughtful act or a kind gesture, like offering help or a compliment. It's about showing you thought of someone.
Yes, absolutely! A small toy, a coloring book, or a special snack given to a child as a treat could be considered an 'attentie'.
It's quite neutral. You can use 'attentie' in both formal and informal settings. It's a polite and considerate word.
You would typically say 'aandacht besteden aan' (to pay attention to) or 'letten op' (to pay attention to, to look out for). While 'attentie' can mean attention, it's not usually used with 'geven' in that context.
A common one is 'een kleine attentie' (a small token of appreciation/attention). You might also hear 'een blijk van attentie' (a sign of attention).
A simple 'Dank je wel voor de attentie!' (Thank you for the attentie!) or 'Wat aardig van je!' (How kind of you!) is always appropriate. Show your appreciation for the gesture.
自分をテスト 96 問
Which of these is a typical 'attentie'?
A bouquet of flowers is a common small gift or sign of attention.
If someone gives you an 'attentie', what are they probably trying to do?
An 'attentie' is often given as a thank you or a kind gesture.
Which sentence correctly uses 'attentie'?
This sentence uses 'attentie' to mean a small gift or sign of appreciation.
An 'attentie' is usually a very expensive present.
No, an 'attentie' is typically a small and thoughtful gift, not necessarily expensive.
You can give an 'attentie' to show you appreciate someone.
Yes, an 'attentie' is a way to show appreciation or give a sign of attention.
An 'attentie' is always something you can eat.
No, while it could be food, an 'attentie' can be any small gift or gesture, like flowers.
Someone has a small gift for you.
The flowers were a small gesture.
It's a gift from the establishment.
Read this aloud:
Een kleine attentie
Focus: a-TEN-see
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dank je voor de attentie.
Focus: DANK yuh voor duh a-TEN-see
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ik heb een attentie.
Focus: ik HEB un a-TEN-see
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
In Dutch, the adjective 'kleine' (small) comes before the noun 'attentie'. The article 'een' comes first.
Similar to the previous exercise, the adjective 'leuke' (nice) precedes the noun 'attentie', and 'een' starts the phrase.
'Dat was' (That was) starts the sentence, followed by the article 'een' and the noun 'attentie'.
Alsjeblieft, een kleine ___ voor jou.
In this context, 'attentie' fits best as a small token of appreciation or a thoughtful gesture. 'Verrassing' means surprise, 'cadeau' is a general gift, and 'groet' is a greeting.
De bloemen waren een leuke ___ van mijn collega.
Flowers are often given as a small sign of attention or appreciation, which is what 'attentie' means. The other options don't fit the context.
Het was een kleine ___, maar ik was er blij mee.
Here, 'attentie' describes a small, positive gesture that made someone happy. 'Vergissing' means mistake, 'klus' means chore, and 'vraag' means question.
Ze liet een kleine ___ achter op mijn bureau.
A small 'attentie' is something thoughtful left for someone. The other words don't make sense in this context.
Dank je wel voor de ___, dat is heel lief!
When someone thanks you for an 'attentie', they are thanking you for a kind gesture or a small gift. 'Haast' means hurry, 'pijn' means pain, and 'zorg' means care, but not in this specific context.
Ik kocht een kleine ___ voor de gastheer.
It's common to bring a small 'attentie' (token of appreciation) for a host. The other options are unrelated.
Someone is giving a small gift.
Flowers as a gesture.
Expressing gratitude for something received.
Read this aloud:
Ik wil graag een attentie geven.
Focus: at-ten-tie
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Dat is een mooie attentie.
Focus: moo-ie
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Heb je een attentie voor mij?
Focus: heb je
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you received a small gift from a Dutch friend. Write a thank you note, mentioning that you appreciate the 'attentie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lieve [Naam vriend], hartelijk bedankt voor de leuke attentie! Ik waardeer het echt. Het was zo lief van je. Tot snel!
You want to buy a small present for a colleague who helped you. Write a sentence explaining what you're buying, using 'attentie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ik ga een kleine attentie kopen voor mijn collega, omdat hij me zo goed heeft geholpen met het project.
Describe a situation where someone might give a 'attentie' in Dutch culture. What kind of situation? What kind of gift?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In Nederland is het gewoon om een attentie te geven als je bij iemand op bezoek gaat, bijvoorbeeld een bloemetje of een fles wijn. Het is een teken van waardering.
Waarom gaf Anna een 'attentie' aan haar buurvrouw?
Read this passage:
Na een lange week werken besloot Anna haar buurvrouw te bedanken voor het water geven van de planten tijdens haar vakantie. Ze kocht een kleine doos bonbons. Dit was een 'attentie' om haar dankbaarheid te tonen. De buurvrouw was erg blij met deze aardige geste.
Waarom gaf Anna een 'attentie' aan haar buurvrouw?
De passage zegt duidelijk dat Anna haar buurvrouw bedankte voor 'het water geven van de planten tijdens haar vakantie'.
De passage zegt duidelijk dat Anna haar buurvrouw bedankte voor 'het water geven van de planten tijdens haar vakantie'.
Wat was de 'attentie' die de deelnemers kregen?
Read this passage:
Tijdens een conferentie kreeg elke deelnemer een kleine pen en een notitieblokje bij de ingang. Dit was een leuke attentie van de organisatie. Veel mensen gebruikten de pen meteen om aantekeningen te maken.
Wat was de 'attentie' die de deelnemers kregen?
De passage vermeldt dat 'elke deelnemer een kleine pen en een notitieblokje bij de ingang' kreeg als attentie.
De passage vermeldt dat 'elke deelnemer een kleine pen en een notitieblokje bij de ingang' kreeg als attentie.
Hoe reageerde de zus op de 'attentie'?
Read this passage:
Toen mijn zus geslaagd was voor haar examen, gaven we haar een bos bloemen en een kaart. Ze zei: 'Wat een lieve attentie! Dank jullie wel!' Ze was erg verrast en blij met de felicitaties.
Hoe reageerde de zus op de 'attentie'?
De zin 'Ze was erg verrast en blij met de felicitaties' beschrijft haar reactie op de attentie.
De zin 'Ze was erg verrast en blij met de felicitaties' beschrijft haar reactie op de attentie.
Als blijk van dank gaf hij haar een kleine ___.
In this context, 'attentie' refers to a small gift or gesture of appreciation.
De ober liet een kleine ___ achter op onze tafel, een doosje chocolaatjes.
Here, 'attentie' describes a small, complimentary item left by the waiter.
Voor het harde werk kregen alle vrijwilligers een kleine ___ als dank.
The sentence implies a token of gratitude, which 'attentie' fits perfectly.
Het was maar een kleine ___: een handgeschreven kaartje, maar het betekende veel.
A handwritten card as a gesture is a classic example of an 'attentie'.
Na de presentatie gaf de spreker iedereen een kleine ___ mee, een pen met het bedrijfslogo.
A promotional item given as a gesture of goodwill is an 'attentie'.
Zij kocht een klein bloemetje als ___ voor haar zieke buurvrouw.
A small flower as a thoughtful gesture for someone ill is an 'attentie'.
Imagine you received a thoughtful 'attentie' from a friend. Describe what it was and why it was meaningful to you. Use 'attentie' at least once in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mijn vriendin gaf me een kleine attentie: een handgeschreven kaartje met mijn favoriete chocolaatjes. Het was erg betekenisvol omdat ze aan de kleine details dacht en het liet zien dat ze me waardeert.
You are organizing a farewell party for a colleague. What kind of 'attentie' would you suggest giving them as a group? Explain your reasoning.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Voor het afscheid van onze collega zou ik een attentie voorstellen in de vorm van een gepersonaliseerd fotoboek met herinneringen van iedereen op kantoor. Het is een blijvende herinnering aan de tijd die we samen hebben doorgebracht.
Think about a situation where someone showed you 'attentie' without giving a physical gift. Describe this situation and how it made you feel. Use 'attentie' in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Laatst had ik een moeilijke week en een collega stuurde me een berichtje om te vragen hoe het ging en bood haar hulp aan. Deze kleine attentie, zonder fysiek cadeau, liet me echt gewaardeerd voelen.
Welke van de volgende uitspraken is WAAR volgens de passage?
Read this passage:
Na een lange periode van herstel kreeg Jan een onverwachte attentie van zijn buren. Ze hadden een maaltijd voor hem gekookt en een kaartje geschreven. Dit gebaar van vriendelijkheid raakte hem diep. Hij besefte dat kleine dingen een groot verschil kunnen maken in moeilijke tijden.
Welke van de volgende uitspraken is WAAR volgens de passage?
De passage zegt duidelijk dat Jan een onverwachte attentie van zijn buren kreeg, bestaande uit een gekookte maaltijd en een kaartje.
De passage zegt duidelijk dat Jan een onverwachte attentie van zijn buren kreeg, bestaande uit een gekookte maaltijd en een kaartje.
Wat betekent 'attentie voor details' in deze context?
Read this passage:
De klantenservice van het bedrijf stond bekend om zijn uitstekende 'attentie' voor details. Medewerkers namen altijd de tijd om naar klachten te luisteren en boden vaak een kleine compensatie aan, zelfs voor kleine ongemakken. Dit zorgde voor een hoge klanttevredenheid.
Wat betekent 'attentie voor details' in deze context?
In deze context verwijst 'attentie voor details' naar de zorgvuldige en nauwkeurige manier waarop de klantenservice omgaat met alle aspecten van hun werk, inclusief het luisteren naar klachten en het aanbieden van compensatie.
In deze context verwijst 'attentie voor details' naar de zorgvuldige en nauwkeurige manier waarop de klantenservice omgaat met alle aspecten van hun werk, inclusief het luisteren naar klachten en het aanbieden van compensatie.
Waarom kocht Sarah het klompje als 'attentie' voor haar moeder?
Read this passage:
Tijdens haar reis naar Nederland kocht Sarah een klein klompje als 'attentie' voor haar moeder. Het was geen duur cadeau, maar ze wist dat haar moeder de gedachte erachter zou waarderen. Het symbool van haar reis en de liefde waarmee het gekozen was, was het belangrijkst.
Waarom kocht Sarah het klompje als 'attentie' voor haar moeder?
De passage stelt dat Sarah wist dat haar moeder 'de gedachte erachter zou waarderen' en dat 'Het symbool van haar reis en de liefde waarmee het gekozen was, het belangrijkst was.'
De passage stelt dat Sarah wist dat haar moeder 'de gedachte erachter zou waarderen' en dat 'Het symbool van haar reis en de liefde waarmee het gekozen was, het belangrijkst was.'
This sentence means 'That was a nice token of appreciation for the effort.' 'Dat' starts the sentence, followed by 'was een aardige attentie' (was a nice token of appreciation) and then 'voor de moeite' (for the effort).
This sentence means 'We give a small gift as thanks for the help.' It starts with 'Wij geven' (We give), then 'een kleine attentie' (a small gift), and finally 'als dank voor de hulp' (as thanks for the help).
This sentence means 'After he had given the guests a personal gift, he offered it to them.' 'Nadat' (After) starts the clause, followed by the subject 'hij' (he) and the object 'de gasten' (the guests). 'een persoonlijke attentie had gegeven' (had given a personal gift) comes next, and then the main clause 'bood hij ze aan' (he offered it to them).
Na jaren van toewijding ontving de jubilaris een speciale ___ van het bedrijf, een teken van waardering voor zijn onschatbare bijdrage.
In this context, 'attentie' (a token of appreciation) fits best, signifying a special gesture for dedication.
De onverwachte ___ van de buren, een huisgemaakte taart, was een hartverwarmend gebaar na de verhuizing.
A homemade cake as a gesture after moving is clearly an 'attentie' (a small gift or sign of attention).
Als blijk van medeleven stuurde ze een kleine ___ naar haar zieke collega, vergezeld van een beterschapswens.
A small gesture sent to a sick colleague with a get-well wish is an 'attentie', showing care.
De gids gaf de toeristen een kleine ___ in de vorm van een lokale lekkernij, als bedankje voor hun deelname aan de stadstour.
A local delicacy given as a thank-you is a small 'attentie' (token of appreciation).
Hoewel het maar een kleine ___ was, een handgeschreven kaartje, betekende het veel voor de ontvanger tijdens een moeilijke periode.
A handwritten card, even if small, serves as an 'attentie' to show care during a difficult time.
Ter ere van het vijfjarig bestaan van de vereniging werd aan elk lid een speciale ___ uitgereikt, een aandenken aan de gezamenlijke inspanningen.
A special memento given to members for an anniversary is an 'attentie', marking the occasion and shared efforts.
Welke van de volgende situaties beschrijft het beste een 'attentie'?
Een 'attentie' is een kleine blijk van aandacht of een bescheiden geschenk, zoals het aanbieden van een kopje koffie.
In welke zin wordt 'attentie' correct gebruikt?
Hier verwijst 'attentie' naar een klein geschenk of blijk van aandacht, wat passend is bij de context van een verjaardag.
Wat is het meest geschikte synoniem voor 'attentie' in de context van een klein geschenk?
In de context van een klein geschenk is 'cadeau' het meest geschikte synoniem voor 'attentie'.
Een 'attentie' kan zowel een fysiek object als een gebaar van aandacht zijn.
Dat klopt. Een 'attentie' kan een klein geschenk zijn, maar ook een gebaar van vriendelijkheid of aandacht.
Het woord 'attentie' wordt altijd gebruikt voor zeer dure of uitgebreide geschenken.
Nee, 'attentie' verwijst juist naar een klein, vaak bescheiden geschenk of blijk van aandacht, niet per se naar dure geschenken.
Als iemand zegt 'uw attentie alstublieft', dan vraagt diegene om een klein geschenk.
Nee, in die context vraagt men om aandacht of stilte, niet om een geschenk. De betekenis van 'attentie' is afhankelijk van de context.
The teacher gave an attentive remark about my progress. Listen for 'attente opmerking'.
It was an attentive gesture from my colleague to help me with the project. Listen for 'attente geste'.
She is always very attentive to the needs of others. Listen for 'zeer attent'.
Read this aloud:
Je bent altijd zo attent voor iedereen.
Focus: attent
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De attente service in dat restaurant was uitzonderlijk.
Focus: attente service
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Het was een klein gebaar, maar zeer attent.
Focus: zeer attent
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
De kleine chocoladeletter was een leuke ___ voor de kinderen na afloop van het feest.
In this context, 'attentie' refers to a small gift or token given to show appreciation or care, fitting perfectly for a small chocolate letter after a party.
Als blijk van waardering voor hun harde werk, kregen alle vrijwilligers een kleine ___.
'Attentie' is the most suitable word here, meaning a small gesture or gift to show appreciation for their hard work, rather than a formal compensation or award.
Het was een aardige ___ van de buren om een kaartje te sturen toen we verhuisden.
A card sent when moving is a thoughtful gesture, which 'attentie' accurately describes as a sign of attention or consideration.
Voor de opening van de nieuwe winkel werden kleine geschenken als ___ uitgedeeld aan de eerste bezoekers.
Small gifts given to visitors, especially during an opening, are typically 'attenties' – tokens of welcome or appreciation.
De chef-kok gaf elke gast een kleine culinaire ___ na de maaltijd, een heerlijk chocolaatje.
A small chocolate after a meal serves as a pleasant, thoughtful gesture, making 'attentie' the best fit.
Het was een mooie ___ van het hotel om een fles wijn op onze kamer te zetten ter ere van ons jubileum.
A bottle of wine from a hotel for an anniversary is a special gesture or 'attentie' to acknowledge the occasion.
Welke zin gebruikt 'attentie' correct in de betekenis van een klein geschenk?
In deze zin wordt 'attentie' gebruikt om een klein geschenk aan te duiden, wat overeenkomt met de Nederlandse betekenis.
Wat is de meest geschikte context voor het gebruik van 'attentie' als een teken van waardering?
'Attentie' als een teken van waardering past het beste in een situatie waar dankbaarheid wordt getoond, vaak door middel van een klein gebaar of geschenk.
Welk van de volgende woorden is GEEN synoniem voor 'attentie' in de context van een klein geschenk?
Hoewel 'attentie' ook 'aandacht' kan betekenen, is 'aandacht' in deze context geen synoniem voor een klein geschenk. De andere opties kunnen wel verwijzen naar een klein presentje of blijk van waardering.
Je kunt 'attentie' gebruiken om een groot en duur cadeau te beschrijven.
'Attentie' verwijst meestal naar een klein geschenk of gebaar, niet naar iets groots en duurs.
Wanneer iemand je een 'attentie' geeft, betekent dit altijd dat ze je iets materieels geven.
Een 'attentie' kan ook een niet-materieel gebaar zijn, zoals een vriendelijk woord of een dienst, als teken van aandacht of waardering.
Het geven van een 'attentie' is vaak een informele manier om waardering te tonen.
Het geven van een 'attentie' is over het algemeen een informele en vriendelijke manier om waardering, dankbaarheid of medeleven te uiten.
The teacher gave an attentive remark about my progress. Listen for 'attente opmerking'.
As a token of attention, she sent a card after our conversation. Listen for 'blijk van attentie'.
His attention to detail made the project perfect. Listen for 'zijn attentie voor details'.
Read this aloud:
Zij verdient een attentie voor haar harde werk.
Focus: at-ten-tie
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Het was een kleine attentie, maar ze waardeerde het enorm.
Focus: kleine attentie
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Die attente gebaren maken echt een verschil in een relatie.
Focus: attente gebaren
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order forms the sentence: 'This was a small gift for her birthday.'
The correct order forms the sentence: 'The new colleagues received a gift from the management.'
The correct order forms the sentence: 'A small gesture sometimes becomes a great token of appreciation.'
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
'Attentie' refers to a small gift or gesture that shows you are thinking of someone.
- small gift
- token of appreciation
- thoughtful gesture
関連コンテンツ
socialの関連語
aandringen
B1To demand something repeatedly
aangaan
B1To begin a process or relationship
aanmoedigen
B1To give support or confidence to someone
aanzien
B1The way one is regarded by others
afkeuren
B2To express disapproval of something
afkomst
B2The origin or background of a person
afspreken
B2To agree on a time or place to meet
alsjeblieft
A1Please or here you go.
arrogant
C1Having an exaggerated sense of one's own importance
beamen
B2To agree with or confirm something