A1 Collocation तटस्थ

Ta en beslutning.

Make a decision.

मतलब

Choosing a course of action.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Decision-making in Norwegian workplaces is often consensus-based. It is common for a manager to ask for everyone's input before 'taking a decision'. Being 'handlekraftig' (able to take decisions) is a highly valued trait in Norwegian leadership, balancing the need for consensus. When friends are deciding on activities, they often use 'skal vi lande på noe?' as a more informal way to say 'shall we take a decision?'. In the Norwegian court system, the word 'beslutning' refers specifically to procedural rulings, while 'dom' refers to the final judgment.

⚠️

The 'Make' Trap

Never say 'gjøre en beslutning'. It is the most common mistake for English speakers. Always use 'ta'.

🎯

Use 'om'

When you want to say what the decision is about, always use the preposition 'om'. E.g., 'beslutning om ferie'.

मतलब

Choosing a course of action.

⚠️

The 'Make' Trap

Never say 'gjøre en beslutning'. It is the most common mistake for English speakers. Always use 'ta'.

🎯

Use 'om'

When you want to say what the decision is about, always use the preposition 'om'. E.g., 'beslutning om ferie'.

खुद को परखो

Fill in the correct form of the verb 'å ta'.

I går ______ jeg en viktig beslutning.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: tok

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'tok'.

Which sentence is naturally Norwegian?

Choose the correct way to say 'I have made a decision'.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Jeg har tatt en beslutning.

In Norwegian, you 'take' (ta) a decision, you don't 'make' (gjøre) it.

Complete the dialogue.

A: Hvilken bil skal du kjøpe? B: Jeg vet ikke, det er så vanskelig å ____ en beslutning.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ta

The infinitive 'å ta' is used after 'vanskelig å'.

🎉 स्कोर: /3

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

3 अभ्यास
Fill in the correct form of the verb 'å ta'. Fill Blank A1

I går ______ jeg en viktig beslutning.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: tok

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'tok'.

Which sentence is naturally Norwegian? Choose A1

Choose the correct way to say 'I have made a decision'.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Jeg har tatt en beslutning.

In Norwegian, you 'take' (ta) a decision, you don't 'make' (gjøre) it.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hvilken bil skal du kjøpe? B: Jeg vet ikke, det er så vanskelig å ____ en beslutning.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ta

The infinitive 'å ta' is used after 'vanskelig å'.

🎉 स्कोर: /3

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

No, this is incorrect in Norwegian. You must always use the verb 'ta' (to take) with 'beslutning'.

It is neutral. It works in both professional settings and casual conversations, though 'bestemme seg' is slightly more common in very casual speech.

'Beslutning' is a decision (the result of thinking), while 'valg' is a choice (the act of picking between options).

You can say 'Jeg har tatt en beslutning' or 'Jeg har bestemt meg'.

संबंधित मुहावरे

🔗

å bestemme seg

similar

to decide (reflexive)

🔗

å treffe et valg

similar

to make a choice

🔗

å skjære gjennom

specialized form

to cut through (make a final call)

🔗

å ombestemme seg

contrast

to change one's mind

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!