A1 Collocation 중립

Ta en beslutning.

Make a decision.

Choosing a course of action.

🌍

문화적 배경

Decision-making in Norwegian workplaces is often consensus-based. It is common for a manager to ask for everyone's input before 'taking a decision'. Being 'handlekraftig' (able to take decisions) is a highly valued trait in Norwegian leadership, balancing the need for consensus. When friends are deciding on activities, they often use 'skal vi lande på noe?' as a more informal way to say 'shall we take a decision?'. In the Norwegian court system, the word 'beslutning' refers specifically to procedural rulings, while 'dom' refers to the final judgment.

⚠️

The 'Make' Trap

Never say 'gjøre en beslutning'. It is the most common mistake for English speakers. Always use 'ta'.

🎯

Use 'om'

When you want to say what the decision is about, always use the preposition 'om'. E.g., 'beslutning om ferie'.

Choosing a course of action.

⚠️

The 'Make' Trap

Never say 'gjøre en beslutning'. It is the most common mistake for English speakers. Always use 'ta'.

🎯

Use 'om'

When you want to say what the decision is about, always use the preposition 'om'. E.g., 'beslutning om ferie'.

셀프 테스트

Fill in the correct form of the verb 'å ta'.

I går ______ jeg en viktig beslutning.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tok

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'tok'.

Which sentence is naturally Norwegian?

Choose the correct way to say 'I have made a decision'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg har tatt en beslutning.

In Norwegian, you 'take' (ta) a decision, you don't 'make' (gjøre) it.

Complete the dialogue.

A: Hvilken bil skal du kjøpe? B: Jeg vet ikke, det er så vanskelig å ____ en beslutning.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ta

The infinitive 'å ta' is used after 'vanskelig å'.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the correct form of the verb 'å ta'. Fill Blank A1

I går ______ jeg en viktig beslutning.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tok

The sentence starts with 'I går' (yesterday), so we need the past tense 'tok'.

Which sentence is naturally Norwegian? Choose A1

Choose the correct way to say 'I have made a decision'.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg har tatt en beslutning.

In Norwegian, you 'take' (ta) a decision, you don't 'make' (gjøre) it.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hvilken bil skal du kjøpe? B: Jeg vet ikke, det er så vanskelig å ____ en beslutning.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ta

The infinitive 'å ta' is used after 'vanskelig å'.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

No, this is incorrect in Norwegian. You must always use the verb 'ta' (to take) with 'beslutning'.

It is neutral. It works in both professional settings and casual conversations, though 'bestemme seg' is slightly more common in very casual speech.

'Beslutning' is a decision (the result of thinking), while 'valg' is a choice (the act of picking between options).

You can say 'Jeg har tatt en beslutning' or 'Jeg har bestemt meg'.

관련 표현

🔗

å bestemme seg

similar

to decide (reflexive)

🔗

å treffe et valg

similar

to make a choice

🔗

å skjære gjennom

specialized form

to cut through (make a final call)

🔗

å ombestemme seg

contrast

to change one's mind

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!