B1 Idiom Informal 2 min read

fazer miséria

To do badly

Literally: To make misery

In 15 Seconds

  • Used to describe doing something very poorly or messing up.
  • Common in sports, social blunders, or bad work results.
  • Adds a dramatic, slightly humorous tone to a failure.

Meaning

Imagine you're trying to fix something but end up breaking it even more. This phrase describes doing something very poorly, causing a mess, or behaving badly in a specific situation.

Key Examples

3 of 6
1

Talking about a bad football game

O nosso time fez miséria em campo ontem.

Our team did terribly on the field yesterday.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Admitting a cooking fail

Tentei fazer um bolo, mas fiz miséria na cozinha.

I tried to make a cake, but I made a huge mess in the kitchen.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

In a work meeting (with close colleagues)

Se a gente não se preparar, vai fazer miséria na apresentação.

If we don't prepare, we're going to blow the presentation.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The phrase is heavily used in sports journalism. If a player is 'fazendo miséria', they are the star of the match. This reflects the Brazilian love for 'showmanship' in football. In Portugal, the phrase is often more literal and negative. It can describe someone who is being extremely mean or causing a lot of trouble for others. In Luanda, 'fazer miséria' can also relate to spending a lot of money ostentatiously, similar to 'making it rain' in English slang. Commonly used in 'Expectation vs Reality' memes, where the 'Reality' part is captioned as 'fiz miséria'.

💡

Tone Matters

Use a self-deprecating tone when talking about your own mistakes to sound more natural.

⚠️

Regional Trap

Remember that in Portugal, this is almost always negative. Don't use it as a compliment there!

In 15 Seconds

  • Used to describe doing something very poorly or messing up.
  • Common in sports, social blunders, or bad work results.
  • Adds a dramatic, slightly humorous tone to a failure.

What It Means

Fazer miséria is all about making a mess of things. It means you performed poorly or caused a disaster. It is not about being poor. It is about the 'misery' of a bad result. Think of a chef burning a simple toast. That is fazer miséria in the kitchen.

How To Use It

You use it as a verb phrase. You can conjugate it for any person. If you messed up a test, say eu fiz miséria. If a team played terribly, they fizeram miséria. It usually follows the action that went wrong. It sounds very natural in spoken Portuguese. It adds a bit of drama to your failure.

When To Use It

Use it when the failure is obvious. Use it after a bad sports game. Use it when someone ruins a surprise party. It is great for venting to friends. It works well when you are being self-deprecating. 'I tried to dance, but fiz miséria on the floor.' We have all been there, right?

When NOT To Use It

Do not use it for tragic life events. It is too lighthearted for real grief. Avoid it in high-stakes business contracts. It sounds a bit too colorful for a legal deposition. If someone is actually in poverty, avoid it. The literal word miséria might cause a misunderstanding there. Stick to performance-based failures.

Cultural Background

Brazilians love using 'heavy' words for light situations. Miséria sounds intense, which makes the irony funnier. It reflects a culture that values doing things with 'jeito' (flair). When you lack that flair, you create 'misery.' It is a very common expression in Rio and São Paulo. It has been around for decades in casual street talk.

Common Variations

You might hear fazer uma miséria. Adding the 'uma' makes it sound even bigger. Some regions use fazer uma desgraça, but that is much stronger. Stick to fazer miséria for a safe, idiomatic middle ground. It is the 'Goldilocks' of describing a total fail.

Usage Notes

This is a B1 level idiom because it requires understanding that 'miséria' isn't literal here. It is strictly informal and best used in spoken conversation or casual texting.

💡

Tone Matters

Use a self-deprecating tone when talking about your own mistakes to sound more natural.

⚠️

Regional Trap

Remember that in Portugal, this is almost always negative. Don't use it as a compliment there!

🎯

The 'Brazilian' Compliment

If you want to sound like a local in Brazil, use it to praise a friend's skill in a hobby: 'Cara, você faz miséria no violão!'

💬

Social Context

It's a great phrase for 'storytelling'—Brazilians and Portuguese people love dramatic descriptions of failures.

Examples

6
#1 Talking about a bad football game
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

O nosso time fez miséria em campo ontem.

Our team did terribly on the field yesterday.

Commonly used in sports to describe a lack of coordination.

#2 Admitting a cooking fail
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Tentei fazer um bolo, mas fiz miséria na cozinha.

I tried to make a cake, but I made a huge mess in the kitchen.

Refers to both the bad result and the physical mess.

#3 In a work meeting (with close colleagues)
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Se a gente não se preparar, vai fazer miséria na apresentação.

If we don't prepare, we're going to blow the presentation.

Expresses worry about a potential professional failure.

#4 Texting a friend about a date

Fiquei nervoso e fiz miséria no encontro.

I got nervous and totally messed up the date.

Used to describe social awkwardness or saying the wrong things.

#5 Describing a child's tantrum
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

O menino fez miséria no shopping porque queria o brinquedo.

The boy made a huge scene at the mall because he wanted the toy.

Here it shifts slightly to mean 'making a scene' or behaving badly.

#6 Regretting a night out
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Bebi demais e fiz miséria na festa.

I drank too much and made a fool of myself at the party.

Implies regrettable behavior due to alcohol.

Test Yourself

Complete the sentence with the correct form of 'fazer miséria'.

Eu tentei cortar a grama, mas não sabia usar a máquina e ________ no jardim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fiz miséria

The sentence describes a past action that resulted in a mess, so the preterite 'fiz' is required.

In which situation is 'fazer miséria' used in a POSITIVE sense in Brazil?

Choose the correct context:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A soccer player dribbling everyone and scoring.

In Brazil, 'fazer miséria' can be a slang for performing exceptionally well.

Match the sentence to the most likely context.

1. 'O gato fez miséria com o sofá.' 2. 'Ele fez miséria com a namorada.' 3. 'Fiz miséria na prova.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a) Destruction of objects, b) Bad behavior/Cruelty, c) Academic failure

1 matches destruction, 2 matches behavior, 3 matches failure.

Complete the dialogue.

A: Você conseguiu consertar o computador? B: Que nada! Eu mexi onde não devia e ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fiz miséria

'Fiz miséria' fits the context of trying to fix something and making it worse.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Where to use it?

🏠

Home

  • Cooking
  • DIY
  • Cleaning
🎉

Social

  • Parties
  • Dating
  • Arguments

Sports

  • Soccer
  • Games
  • Performance

Practice Bank

4 exercises
Complete the sentence with the correct form of 'fazer miséria'. Fill Blank B1

Eu tentei cortar a grama, mas não sabia usar a máquina e ________ no jardim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fiz miséria

The sentence describes a past action that resulted in a mess, so the preterite 'fiz' is required.

In which situation is 'fazer miséria' used in a POSITIVE sense in Brazil? Choose B1

Choose the correct context:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A soccer player dribbling everyone and scoring.

In Brazil, 'fazer miséria' can be a slang for performing exceptionally well.

Match the sentence to the most likely context. situation_matching B1

1. 'O gato fez miséria com o sofá.' 2. 'Ele fez miséria com a namorada.' 3. 'Fiz miséria na prova.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a) Destruction of objects, b) Bad behavior/Cruelty, c) Academic failure

1 matches destruction, 2 matches behavior, 3 matches failure.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Você conseguiu consertar o computador? B: Que nada! Eu mexi onde não devia e ________.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fiz miséria

'Fiz miséria' fits the context of trying to fix something and making it worse.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it's not offensive, but it is informal. It's safe to use with friends and family.

Usually, it implies a 'big' mess or a significant failure. For small things, 'cometer um errinho' is better.

No, it can be about behavior, financial mistakes, or even doing something very well (in Brazil).

The plural is 'fazer misérias', common in Portugal to describe a series of bad acts.

Use 'Cometi um erro' or 'Houve um equívoco'.

Yes, 'Ele é uma miséria' means he is a pathetic or very bad person, but 'Ele fez miséria' refers to his actions.

Only in very casual business settings among close colleagues.

'Fazer porcaria' is more about poor quality work, while 'fazer miséria' is more about the disastrous result.

Yes: 'Você vai fazer miséria se continuar assim.'

Yes, especially in Samba and Pagode lyrics in Brazil.

Related Phrases

🔗

fazer uma bagunça

similar

To make a mess

🔄

fazer m*rda

synonym

To screw up

🔗

fazer o diabo

similar

To do everything possible / To cause chaos

🔗

fazer economia

contrast

To save money

🔗

fazer um salseiro

specialized form

To cause a loud commotion

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!