At the A1 level, you are just starting to learn how to move around in a Portuguese-speaking environment. While 'guiar-se' might seem a bit complex because it's a reflexive verb (it has that 'se' at the end), you can think of it as a fancy way to say 'using something to find your way.' Imagine you are in a new city and you have a map. You are 'guiding yourself' by that map. In Portuguese, we say 'Eu me guio pelo mapa.' At this stage, you don't need to worry about all the different ways to use it. Just remember that when you use a tool like a map, a GPS, or even a friend's directions to find a place, you are 'guiding yourself.' It's a very useful word for travelers. You will mostly see it in simple sentences like 'Ele se guia pelo sol' (He guides himself by the sun) or 'Nós nos guiamos pelas placas' (We guide ourselves by the signs). The most important thing for A1 learners is to notice that the 'se' changes to 'me' when you talk about yourself. It's about personal navigation and basic survival in a new place. Don't be afraid of the length of the word; it's just 'guiar' (to guide) + 'se' (oneself). Think of it as your 'navigation verb.'
At the A2 level, you are becoming more comfortable with reflexive verbs and basic prepositions. 'Guiar-se' is a perfect verb to practice because it almost always uses the preposition 'por' (which becomes 'pelo' or 'pela'). You will use this verb to describe how you get from one place to another using specific tools. For example, instead of just saying 'I follow the map,' you can say 'Eu me guio pelo mapa,' which sounds much more natural and advanced. This level also introduces the idea of following instructions. If you are in a museum, you might 'guiar-se pelas setas' (guide yourself by the arrows). You are also starting to see that this verb isn't just for physical paths; it can be for simple rules too. 'Eu me guio pelas regras da escola' (I guide myself by the school rules). At A2, you should focus on the present tense and the simple past. Remember the pronoun placement: in Brazil, people usually say 'Eu me guio,' but in Portugal, you might hear 'Eu guio-me.' Both are correct, but being aware of the reflexive pronoun is the key to moving beyond the A1 level. It shows you understand that the action of 'guiding' is being done by you, for you.
At the B1 level, you start to use 'guiar-se' in more abstract and metaphorical ways. This is the stage where you move from just 'finding the bathroom' to 'finding your way in life.' You will hear people talk about 'guiar-se pela intuição' (guiding oneself by intuition) or 'guiar-se pela experiência' (guiding oneself by experience). This level requires you to understand that the 'guide' doesn't have to be a physical object like a map; it can be a feeling, a memory, or a piece of advice. You will also start to use 'guiar-se' in more complex sentence structures, such as using it with auxiliary verbs: 'É preciso guiar-se pelos fatos' (It is necessary to guide oneself by the facts). You should also be able to use it in the imperative to give advice to others: 'Guie-se pelo que você acredita' (Guide yourself by what you believe). This verb becomes a tool for expressing your philosophy and your decision-making process. You'll also notice it more in news articles and books, where it's used to describe how companies or governments make choices. Mastery at B1 means being able to switch between the literal physical meaning and the figurative emotional or logical meaning without hesitation.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the nuances of 'guiar-se' compared to its synonyms like 'orientar-se' or 'nortear-se.' You understand that 'guiar-se' implies a more consistent and deliberate following of a reference point. You are comfortable with the reflexive pronoun placement in all types of clauses, including those with 'attractor' words like 'que' or 'se.' For example, 'Espero que você se guie pelos nossos valores' (I hope you guide yourself by our values). At this level, you can use the verb to discuss professional methodologies and complex social behaviors. You might participate in a debate and say, 'A ciência deve guiar-se pela ética para evitar abusos' (Science must be guided by ethics to avoid abuses). You are also able to recognize the word in more formal contexts, such as legal documents or academic papers, where it describes the frameworks used for analysis. Your vocabulary is rich enough to know that while 'guiar-se' is common, using 'nortear-se' might be more appropriate for a high-level business strategy. B2 learners use 'guiar-se' to add precision and a sense of 'following a standard' to their speech and writing.
At the C1 level, 'guiar-se' is a word you use with stylistic precision. You understand its historical and cultural connotations, especially in the context of Portuguese maritime history, and you can use it to create vivid imagery in your writing. You are adept at using the verb in literary or highly formal registers. For instance, you might use it to describe an existential journey: 'O homem contemporâneo muitas vezes sente dificuldade em guiar-se num mundo sem referências fixas' (Contemporary man often feels difficulty in guiding himself in a world without fixed references). You also master the subtle differences between 'guiar-se por' and other structures, and you can use the verb in the passive voice or with indeterminate subjects seamlessly. Your use of 'guiar-se' reflects a deep understanding of Portuguese syntax and the ability to convey complex ideas about orientation, methodology, and moral philosophy. You might explore the word's use in poetry or classical literature, appreciating how it bridges the gap between the physical act of navigation and the spiritual act of finding meaning. At C1, your command of this verb is not just about grammar; it's about using it to express subtle shades of intent and reliance on specific frameworks.
At the C2 level, your mastery of 'guiar-se' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use it in any context, from the most technical scientific discussion to the most abstract philosophical treatise. You understand the etymological roots of the word and how it has evolved within the Lusophone world. You might use it in a highly sophisticated rhetorical way, perhaps playing with its reflexive nature to discuss self-determination versus external influence. You are fully comfortable with archaic or very formal uses of the verb that might appear in classical Portuguese literature. Your ability to use 'guiar-se' includes a perfect command of its placement in complex, multi-clause sentences, and you can use it to articulate the most delicate nuances of human behavior and decision-making. Whether you are analyzing a text by Saramago or writing a legal brief, 'guiar-se' is a natural part of your high-level vocabulary. You can also discuss the socio-linguistic variations of the word across different Portuguese-speaking countries, understanding when it might be replaced by local idioms or synonyms while maintaining the core concept of 'navigational guidance' in its broadest possible sense.

guiar-se in 30 Seconds

  • Guiar-se is a reflexive Portuguese verb meaning to orient oneself or find one's way using a specific guide or reference point.
  • It is commonly used both literally for physical navigation (maps, stars) and metaphorically for following principles or intuition in life.
  • The verb requires reflexive pronouns (me, te, se, nos) and is almost always followed by the preposition 'por' (by).
  • It is a more precise and often more formal alternative to simply saying 'seguir' (to follow) when describing a conscious path.

The Portuguese verb guiar-se is a pronominal verb that primarily describes the action of finding one's way or orienting oneself. While the base verb guiar means 'to guide' or 'to drive,' the reflexive form guiar-se shifts the focus to the subject performing the action for their own benefit. It suggests an active process of using external or internal cues to determine a path or a course of action. In a literal sense, this involves physical navigation. For instance, an explorer might use the stars to find their way across a desert, or a tourist might use a digital map to navigate the winding streets of Lisbon. The verb implies that there is a source of information—a guide, a map, a signal—that the person is following to avoid getting lost.

Physical Orientation
Using physical landmarks, tools, or signals to move from point A to point B without losing direction.

Os antigos navegadores costumavam guiar-se pelas constelações durante as longas viagens no mar.

Beyond the physical, guiar-se is extensively used in metaphorical contexts. This is where the word becomes particularly rich for learners. It describes the principles, values, or instincts that dictate a person's life choices. If someone says they 'guiam-se pela razão' (guide themselves by reason), they are explaining their philosophical approach to decision-making. In this sense, the 'guide' is not a map but a set of internal rules or external advice. It is common to hear this in professional settings, where a company might 'guiar-se pelas tendências do mercado' (guide itself by market trends) to ensure success. This flexibility makes it a versatile tool for both everyday conversation and more formal, abstract discussions.

Metaphorical Guidance
The process of using principles, ethics, or advice to make decisions and navigate life's challenges.

Historically, for a nation like Portugal with a deep maritime heritage, the concept of 'guiar-se' was a matter of life and death. The Age of Discovery required sailors to master the art of guiar-se using the astrolabe and the stars. This historical weight still lingers in the language today, giving the word a sense of purpose and intentionality. When you use guiar-se, you aren't just moving aimlessly; you are moving with a reference point. Whether you are a student guiding yourself by a syllabus or a traveler guiding yourself by a lighthouse, the verb emphasizes the relationship between the traveler and their source of direction.

Para não cometer erros no projeto, é fundamental guiar-se estritamente pelas instruções do manual técnico.

In modern daily life, you will encounter this word in technology (GPS systems), education (following a curriculum), and social interactions (following social norms). It is a higher-level alternative to simply saying 'seguir' (to follow). While 'seguir' is a direct action, 'guiar-se' implies a more conscious, evaluative process of orientation. It suggests that the subject is looking at the guide and adjusting their path accordingly. This nuance is vital for reaching intermediate fluency in Portuguese, as it allows for more precise descriptions of how and why people act the way they do.

Social Context
Following social cues or cultural norms to behave appropriately in a new environment.

Ao visitar um país novo, é prudente guiar-se pelo comportamento dos habitantes locais.

Muitos jovens preferem guiar-se pela intuição em vez de seguir planos rígidos.

Using guiar-se correctly requires understanding its pronominal nature and the prepositions that typically follow it. Because it is reflexive, the pronoun must match the subject. In European Portuguese, the pronoun often follows the verb (guiar-se), while in Brazilian Portuguese, it frequently precedes it (se guiar). However, in formal writing across both variants, the placement depends on the specific grammatical triggers in the sentence, such as negatives or relative pronouns. The most common preposition used with this verb is por (by) or its contractions (pelo, pela, pelos, pelas), which introduces the source of guidance.

The Preposition 'Por'
This is the standard preposition to indicate the guide or reference point. Example: 'Eu me guio pelo sol.'

Se você estiver perdido na floresta, deve guiar-se pelo curso do rio para encontrar a civilização.

When constructing sentences, pay attention to the tense. In the present tense, it looks like this: 'Eu me guio,' 'Tu te guias,' 'Ele se guia,' 'Nós nos guiamos,' 'Eles se guiam.' In the past tense (Pretérito Perfeito), it becomes: 'Eu me guiei,' 'Ele se guiou,' etc. The verb follows the regular first conjugation (-ar) pattern. It is also common to use the infinitive form guiar-se after auxiliary verbs like poder (can), dever (should), or querer (want). This is often the easiest way for A2 learners to start using the word without worrying too much about complex conjugation.

Auxiliary Verbs
Using 'guiar-se' with verbs like 'precisar' or 'tentar' simplifies the structure. Example: 'Eu preciso me guiar.'

Eles não conseguiram guiar-se no escuro porque a lanterna quebrou subitamente.

Another important aspect is the use of guiar-se in the imperative mood, which is used for giving advice or instructions. In a guidebook, you might read: 'Guie-se pelo mapa na página cinco.' This direct address is common in instructional writing. Furthermore, the verb can be used in the passive sense or with an indeterminate subject using the 'se' particle, although this is more advanced. For learners, focusing on the active reflexive use ('Eu me guio', 'Você se guia') is the most practical approach. Always remember to attach the 'se' (or appropriate pronoun) to ensure the meaning remains 'orienting oneself' rather than 'guiding someone else.'

Imperative Usage
Giving directions or advice. Example: 'Guie-se sempre pela sua consciência.'

Nesta empresa, todos devem guiar-se pelo código de ética profissional estabelecido.

Finally, consider the distinction between guiar-se and orientar-se. While they are often interchangeable, guiar-se often implies following a specific, continuous path or set of rules, whereas orientar-se is more about finding your bearings at a single point in time. If you are in the middle of a forest, you orienta-se to find north, and then you guia-se by the compass to reach home. Understanding this subtle difference can help you sound more like a native speaker. Use guiar-se when there is a persistent guide involved in the journey.

Como o GPS parou de funcionar, tivemos que guiar-se apenas pela memória visual da estrada.

Os pássaros migratórios conseguem guiar-se pelo campo magnético da Terra com precisão.

You will encounter the word guiar-se in a variety of real-world settings, ranging from the highly technical to the deeply personal. One of the most common places is in travel and tourism. Tour guides often use the reflexive form when instructing groups on how to navigate a site independently. For example, 'Podem guiar-se pelo folheto que entreguei.' In this context, it empowers the listener to take control of their own navigation using provided tools. It is also a staple in the language of GPS applications and maritime navigation software, where the 'user' is the one being guided by the system.

Travel and Tourism
Used when providing tools for independent exploration, such as maps, brochures, or signs.

No museu, os visitantes podem guiar-se pelo áudio-guia disponível em vários idiomas.

In the realm of self-help and psychology, guiar-se is a frequent guest. Authors and speakers often talk about the importance of 'guiar-se pela intuição' (guiding oneself by intuition) or 'guiar-se pelos seus sonhos' (guiding oneself by one's dreams). In these contexts, the word carries a weight of authenticity and self-reliance. It suggests that instead of following the crowd, an individual is choosing a path based on their own internal compass. This usage is very common in motivational podcasts, books, and social media posts in the Lusophone world, where personal growth is a popular topic.

Self-Help and Ethics
Refers to following internal values, intuition, or personal goals rather than external pressure.

É difícil guiar-se apenas pela lógica quando o assunto envolve sentimentos profundos.

The professional and academic worlds also utilize this verb to describe methodologies. A researcher might guiar-se by a specific theory, or a lawyer might guiar-se by the latest judicial precedents. In these formal environments, the word conveys a sense of rigor and adherence to established standards. It shows that the person's actions are not arbitrary but are rooted in a recognized framework. If you are writing a thesis or a business report in Portuguese, using guiar-se can add a level of sophistication and clarity to your descriptions of process and methodology.

Professional Methodology
Adhering to specific standards, laws, or scientific principles during a task or project.

O juiz decidiu guiar-se pelas provas materiais em vez de focar apenas nos testemunhos.

Finally, in literature and poetry, guiar-se often takes on a romantic or existential tone. It is used to describe the soul's journey or the search for meaning. Famous Portuguese poets like Fernando Pessoa or Luís de Camões have explored themes of direction and guidance, often using the imagery of the sea and the stars. For a learner, recognizing this word in literature provides a bridge between the practical 'How do I get to the station?' and the profound 'How do I live my life?'. Whether in a pop song about love or a classical poem about destiny, the concept of being guided is a universal human experience expressed beautifully through this verb.

Na escuridão da alma, ele tentava guiar-se pela luz de uma esperança quase apagada.

O arquiteto costuma guiar-se pelas formas da natureza para criar seus edifícios modernos.

One of the most frequent errors learners make with guiar-se is forgetting the reflexive pronoun entirely. Without the 'se' (or 'me', 'te', etc.), the verb becomes guiar, which means to guide someone else or to drive a vehicle. For example, saying 'Eu guio pelo mapa' is grammatically incomplete if you mean 'I find my way using the map.' It sounds like you are driving something using a map. To express that you are the one being oriented, you must say 'Eu me guio pelo mapa.' This distinction is crucial for clarity, as the transitive and reflexive forms change the direction of the action.

Missing Reflexive Pronoun
Incorrect: 'Ele guia pelas estrelas.' Correct: 'Ele se guia pelas estrelas.' Without the pronoun, the sentence implies he is guiding others.

Não se esqueça: para falar de si mesmo encontrando o caminho, use guiar-se com o pronome adequado.

Another common pitfall is the incorrect choice of preposition. Many English speakers try to translate 'guide oneself WITH' directly into Portuguese, resulting in 'guiar-se com.' While 'com' might be understood in some very specific contexts (like 'with a compass'), the standard and most natural preposition is por (by). Native speakers 'guiam-se pelo GPS' or 'guiam-se pelas instruções.' Using 'com' or 'em' instead of 'por' is a tell-tale sign of a non-native speaker and can sometimes lead to awkward phrasing that doesn't flow naturally in Portuguese.

Preposition Confusion
Avoid 'guiar-se com'. Instead, always use 'guiar-se por' to indicate the source of direction.

Muitos alunos erram ao dizer 'guiar-se com o mapa'; o correto é guiar-se pelo mapa.

Placement of the reflexive pronoun can also be a source of confusion, especially in complex sentences. In European Portuguese, the standard is enclisis (after the verb: guiar-se), but certain 'attractor' words like não, que, se, quando pull the pronoun to the front (proclisis). For example: 'Eu quero guiar-me' (I want to guide myself) but 'Eu não me quero guiar' (I don't want to guide myself). In Brazilian Portuguese, the pronoun is almost always placed before the verb in speech, which can simplify things for learners but requires care when writing formally. Understanding these 'attractor' rules is a key step in mastering Portuguese grammar beyond the basic level.

Pronoun Placement
Negative words like 'não' attract the pronoun to the front. Example: 'Não se guie por ele.'

Quando você se guiar pelo GPS, certifique-se de que a bateria está carregada.

Lastly, learners sometimes confuse guiar-se with dirigir-se. While they both involve movement, dirigir-se means 'to head towards' or 'to address someone.' If you say 'Eu me dirijo pelo mapa,' it sounds like you are physically talking to the map or simply heading towards it, rather than using it as a navigational tool. Guiar-se emphasizes the *method* of finding the way, while dirigir-se emphasizes the *destination* or the *target* of an action. Keeping these distinct will help you communicate your intentions much more effectively.

É um erro comum confundir 'dirigir-se' (ir para) com guiar-se (usar algo como guia).

Para evitar confusão, lembre-se que guiar-se exige um ponto de referência externo ou interno.

Portuguese offers several synonyms for guiar-se, each with its own specific nuance. The most common alternative is orientar-se. While very similar, orientar-se is often more focused on the initial act of finding one's bearings (knowing where North is), whereas guiar-se implies a continuous following of a path. For example, you orienta-se in a new city to find your hotel, but you guia-se by the street signs to get there. In many casual contexts, however, they are used interchangeably.

Orientar-se vs. Guiar-se
'Orientar-se' is about finding bearings; 'guiar-se' is about following a guide or path.

Embora parecidos, guiar-se sugere um acompanhamento mais constante de uma referência.

Another sophisticated alternative is nortear-se. Derived from the word 'norte' (north), this verb literally means to find one's north. It is almost always used in figurative or formal contexts, such as ethics, politics, or business. A company might say its actions are 'norteadas pela sustentabilidade' (guided by sustainability). It carries a more formal and deliberate tone than guiar-se. If you want to sound more academic or professional, nortear-se is an excellent choice to describe high-level principles or strategic directions.

Nortear-se
A more formal synonym, typically used for abstract principles or strategic guidance.

As decisões do comitê devem guiar-se — ou melhor, nortear-se — pelo bem-comum.

For a more passive or structural sense of guidance, you might use pautar-se or reger-se. These verbs are common in legal or organizational contexts. Reger-se implies being governed by rules (e.g., 'A associação rege-se pelos seus estatutos'). Pautar-se suggests that your behavior is modeled on something (e.g., 'Ele pauta-se pela honestidade'). These are 'power verbs' for advanced learners who want to describe how systems or individuals operate according to established norms. While guiar-se is more active and navigational, pautar-se is more about the standard of behavior.

Pautar-se and Reger-se
Legalistic or behavioral synonyms used to describe following rules or standards of conduct.

Muitas vezes, em vez de guiar-se, o cidadão deve pautar-se pelo respeito mútuo.

Finally, in very informal Brazilian Portuguese, you might hear the expression se achar or se localizar. While se achar literally means to find oneself (and often slang for being arrogant), in the context of navigation, it means to get one's bearings. 'Eu não estou me achando nesse mapa' (I'm not finding my way/bearings on this map). However, guiar-se remains the most precise and versatile verb for describing the act of following a reference point, whether you are in the middle of the Atlantic Ocean or in the middle of a difficult life decision.

Ao escolher entre guiar-se e orientar-se, pense se você está seguindo algo ou apenas se localizando.

O importante não é apenas guiar-se, mas escolher o guia certo para o seu destino.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

The word is related to 'guy' in English (via 'guide'), but while 'guy' became a term for a person, 'guiar' stayed strictly focused on the action of leading or following a path.

Pronunciation Guide

UK /ɡiˈaɾ.sɨ/
US /ɡiˈaɾ.si/
The primary stress is on the second syllable of the verb: gui-AR-se.
Rhymes With
orientar-se encontrar-se situar-se lembrar-se sentar-se levantar-se olhar-se beijar-se
Common Errors
  • Pronouncing the 'u' in 'gui' (it should be silent).
  • Stress on the first syllable (GUI-ar-se).
  • Forgetting to change the pronoun 'se' to 'me' or 'te' when appropriate.
  • Pronouncing 'se' as 'say' instead of a soft 'si' or 'se'.
  • Treating 'guiar' and 'se' as two separate words with a full pause.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize if you know 'guide'.

Writing 4/5

Requires correct pronoun and preposition usage.

Speaking 3/5

Pronoun placement varies by dialect.

Listening 3/5

Reflexive pronouns can blend into the verb.

What to Learn Next

Prerequisites

guiar se por mapa caminho

Learn Next

orientar-se nortear-se pautar-se desorientado

Advanced

astrolábio sextante diretrizes referencial

Grammar to Know

Reflexive Pronoun Agreement

Eu me guio, Tu te guias, Ele se guia.

Preposition Contraction with 'Por'

Por + o = pelo; Por + a = pela.

Proclisis with Negatives

Não se guie por ele.

Enclisis in European Portuguese

Guio-me pelo sol.

Infinitive with Auxiliary Verbs

Posso me guiar sozinho.

Examples by Level

1

Eu me guio pelo mapa.

I guide myself by the map.

Present tense, first person singular reflexive.

2

Você se guia pelo sol?

Do you guide yourself by the sun?

Present tense, second person (singular formal) reflexive.

3

Ele se guia pelas estrelas.

He guides himself by the stars.

Present tense, third person singular reflexive.

4

Nós nos guiamos pelas placas.

We guide ourselves by the signs.

Present tense, first person plural reflexive.

5

Elas se guiam pelo GPS.

They guide themselves by the GPS.

Present tense, third person plural reflexive.

6

Eu não me guio bem no escuro.

I don't guide myself well in the dark.

Negative sentence, pronoun moves before the verb.

7

O cachorro se guia pelo cheiro.

The dog guides itself by the smell.

Present tense, third person singular.

8

Você precisa se guiar agora.

You need to guide yourself now.

Infinitive after auxiliary verb 'precisar'.

1

Para chegar ao museu, guie-se pelas setas azuis.

To get to the museum, guide yourself by the blue arrows.

Imperative mood, formal.

2

Nós nos guiamos pelo manual de instruções.

We guided ourselves by the instruction manual.

Pretérito Perfeito (Past tense).

3

Ela sempre se guia pela opinião dos pais.

She always guides herself by her parents' opinion.

Metaphorical usage.

4

Vocês podem se guiar por este folheto.

You can guide yourselves by this brochure.

Infinitive with 'podem'.

5

Eu me guiei pela luz da lua.

I guided myself by the moonlight.

Past tense, first person singular.

6

Não se guie por informações erradas.

Don't guide yourself by wrong information.

Negative imperative.

7

O turista se guiou pelo monumento alto.

The tourist guided himself by the tall monument.

Past tense, third person singular.

8

É fácil guiar-se nesta cidade pequena.

It is easy to guide oneself in this small city.

Infinitive used as a noun phrase.

1

Muitas vezes, é melhor guiar-se pela intuição.

Often, it is better to guide oneself by intuition.

Abstract usage of the verb.

2

Ele se guiava pelos conselhos do seu avô.

He used to guide himself by his grandfather's advice.

Pretérito Imperfeito (Past continuous/habitual).

3

Se nos guiarmos pela lógica, a solução é óbvia.

If we guide ourselves by logic, the solution is obvious.

Future Subjunctive.

4

Ela se guiou por valores éticos durante toda a carreira.

She guided herself by ethical values throughout her career.

Past tense, metaphorical.

5

O projeto deve guiar-se pelas necessidades do cliente.

The project must be guided by the client's needs.

Passive-like reflexive usage.

6

Eles se guiam por um senso de justiça muito forte.

They guide themselves by a very strong sense of justice.

Present tense, abstract.

7

Como você se guia em situações de estresse?

How do you guide yourself in stressful situations?

Interrogative sentence.

8

Não é prudente guiar-se apenas pela primeira impressão.

It is not prudent to guide oneself only by the first impression.

Negative infinitive construction.

1

O juiz deve guiar-se estritamente pela lei vigente.

The judge must guide himself strictly by the current law.

Formal professional context.

2

As empresas guiam-se cada vez mais por dados estatísticos.

Companies are guiding themselves more and more by statistical data.

Business context.

3

Guiar-se-ia pelo instinto se não houvesse um plano.

He would guide himself by instinct if there were no plan.

Conditional mood with mesoclisis (formal).

4

É fundamental que o governo se guie pela transparência.

It is fundamental that the government guides itself by transparency.

Present Subjunctive after 'É fundamental que'.

5

O piloto guiou-se por instrumentos devido à neblina.

The pilot guided himself by instruments due to the fog.

Technical usage.

6

Muitos jovens guiam-se por influenciadores digitais.

Many young people guide themselves by digital influencers.

Social context.

7

Sempre me guiei pelo princípio da honestidade.

I have always guided myself by the principle of honesty.

Compound past or emphatic past.

8

Eles se guiaram por critérios muito rigorosos de seleção.

They guided themselves by very rigorous selection criteria.

Formal process description.

1

O filósofo propõe que o homem deve guiar-se pela virtude.

The philosopher proposes that man should guide himself by virtue.

Philosophical register.

2

Guiar-se em um mar de informações exige espírito crítico.

Guiding oneself in a sea of information requires critical spirit.

Infinitive as a subject.

3

A nau portuguesa guiava-se por astros e portulanos.

The Portuguese ship guided itself by stars and portolan charts.

Historical/Literary register.

4

Embora tentasse guiar-se pela razão, o coração falava mais alto.

Although he tried to guide himself by reason, the heart spoke louder.

Concessive clause with Subjunctive.

5

O cientista guia-se por evidências empíricas, não por dogmas.

The scientist guides himself by empirical evidence, not by dogmas.

Formal academic contrast.

6

Poucos sabem guiar-se com tamanha diplomacia em crises.

Few know how to guide themselves with such diplomacy in crises.

Advanced usage of 'guiar-se' with an adverbial phrase.

7

A política externa guia-se pela defesa dos interesses nacionais.

Foreign policy is guided by the defense of national interests.

Formal political context.

8

É um erro guiar-se por preconceitos ao avaliar alguém.

It is an error to guide oneself by prejudices when evaluating someone.

Ethical commentary.

1

A alma, em sua busca, guia-se por lampejos de transcendência.

The soul, in its search, guides itself by flashes of transcendence.

Highly poetic/metaphysical register.

2

Guiar-se-á pela bússola da moralidade quem preza a honra.

He who prizes honor will guide himself by the compass of morality.

Mesoclisis in the future tense.

3

O autor guia-se por uma estética minimalista em sua obra.

The author guides himself by a minimalist aesthetic in his work.

Artistic/Literary analysis.

4

Mesmo sem luz, ela soube guiar-se pelos labirintos do palácio.

Even without light, she knew how to guide herself through the palace labyrinths.

Narrative complexity.

5

A economia global guia-se por fluxos de capital imprevisíveis.

The global economy is guided by unpredictable capital flows.

Complex economic context.

6

Não convém guiar-se por quimeras em assuntos de Estado.

It is not advisable to guide oneself by chimeras in matters of State.

Archaic/Formal vocabulary ('quimeras').

7

O mestre ensinou-o a guiar-se pelo silêncio interior.

The master taught him to guide himself by inner silence.

Spiritual context.

8

Guiar-se pela tradição pode ser um porto seguro ou uma prisão.

Guiding oneself by tradition can be a safe harbor or a prison.

Philosophical paradox.

Common Collocations

guiar-se pelo mapa
guiar-se pelas estrelas
guiar-se pela intuição
guiar-se pela razão
guiar-se pelo GPS
guiar-se pelo exemplo
guiar-se pelas regras
guiar-se pelo instinto
guiar-se pelo vento
guiar-se pela consciência

Common Phrases

Não se guie por isso.

— Don't take that as a reliable guide or standard.

Esse preço é antigo, não se guie por isso.

Saber guiar-se.

— To have the ability to find one's way independently.

Ela é independente e sabe guiar-se sozinha.

Guiar-se no escuro.

— To find one's way without light or clear information.

É difícil guiar-se no escuro deste túnel.

Guiar-se por boatos.

— To make decisions based on unconfirmed rumors.

Um bom investidor não se guia por boatos.

Guiar-se pelos fatos.

— To rely only on proven information.

O júri deve guiar-se apenas pelos fatos apresentados.

Deixar-se guiar.

— To allow oneself to be led or influenced by something.

Não se deixe guiar pelo medo.

Guiar-se pela maioria.

— To follow what most people are doing.

Ele prefere não se guiar pela maioria.

Guiar-se pelo coração.

— To make choices based on feelings and love.

No amor, é comum guiar-se pelo coração.

Guiar-se por princípios.

— To have a strong moral foundation for actions.

Um político deve guiar-se por princípios éticos.

Dificuldade em guiar-se.

— Having trouble finding direction.

Tenho muita dificuldade em guiar-se sem bússola.

Often Confused With

guiar-se vs guiar

Without 'se', it means to guide others or drive.

guiar-se vs dirigir-se

Means to go towards or address someone, not to use a guide.

guiar-se vs seguir

A simpler verb that doesn't imply the reflexive 'finding one's way'.

Idioms & Expressions

"Guiar-se por maus caminhos"

— To follow a bad influence or make poor life choices.

Infelizmente, o jovem guiou-se por maus caminhos.

Informal/Moral
"Guiar-se às cegas"

— To act without any information or guidance.

Sem o relatório, estamos nos guiando às cegas.

Idiomatic
"Guiar-se pela cor da pele"

— A social critique regarding prejudice in decision making.

É inaceitável guiar-se pela cor da pele em contratações.

Social/Political
"Guiar-se pelo cheiro do dinheiro"

— To be motivated solely by profit or greed.

Aquele empresário só se guia pelo cheiro do dinheiro.

Informal/Cynical
"Guiar-se pela maré"

— To go with the flow or follow the current trend without thinking.

Não tenha opinião própria, apenas guie-se pela maré.

Metaphorical
"Guiar-se pela estrela guia"

— To follow a primary, most important goal or person.

A liberdade sempre foi a sua estrela guia.

Poetic
"Guiar-se por uma bússola quebrada"

— To follow faulty logic or a bad mentor.

Seguir os conselhos dele é guiar-se por uma bússola quebrada.

Metaphorical
"Guiar-se pelo umbigo"

— To be self-centered or selfish in one's choices.

Ele só se guia pelo próprio umbigo.

Slang/Informal
"Guiar-se por luzes falsas"

— To be deceived by misleading appearances or promises.

Cuidado para não se guiar por luzes falsas no mercado financeiro.

Literary
"Guiar-se pelo faro"

— To use one's keen sense of intuition or 'scent' for opportunity.

O detetive guiou-se pelo faro para resolver o caso.

Informal

Easily Confused

guiar-se vs orientar-se

Both mean finding direction.

'Orientar-se' is often about the initial position, 'guiar-se' is about the journey.

Eu me oriento para saber onde é o norte, depois me guio pela bússola.

guiar-se vs nortear-se

Both mean following a guide.

'Nortear-se' is much more formal and usually abstract.

A política norteia-se por princípios internacionais.

guiar-se vs situar-se

Both involve location.

'Situar-se' is about knowing where you are; 'guiar-se' is about knowing where to go.

Ele se situou no mapa antes de começar a se guiar.

guiar-se vs conduzir-se

Both are reflexive and relate to movement.

'Conduzir-se' is almost always about behavior and manners.

Ela se conduz muito bem em eventos sociais.

guiar-se vs perder-se

Related to navigation.

It is the direct opposite (antonym).

Se você não se guiar, vai se perder.

Sentence Patterns

A1

Eu me guio por [Object].

Eu me guio pelo mapa.

A2

Você pode se guiar por [Object].

Você pode se guiar pelas placas.

B1

É importante guiar-se por [Abstract Noun].

É importante guiar-se pela intuição.

B2

[Subject] deve guiar-se por [Standard].

O projeto deve guiar-se pelas normas.

C1

Embora [Subject] se guie por [X], [Contrast].

Embora se guie pela razão, ele é emotivo.

C2

Guiar-se-á por [X] aquele que [Condition].

Guiar-se-á pela honra aquele que for justo.

B1

Não se guie por [Negative Source].

Não se guie por mentiras.

A2

Nós nos guiamos por [Object].

Nós nos guiamos pelo sol.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High in both literal and metaphorical contexts.

Common Mistakes
  • Eu guio pelo mapa. Eu me guio pelo mapa.

    The verb must be reflexive to mean 'finding one's way'.

  • Ele guia-se com o GPS. Ele guia-se pelo GPS.

    The correct preposition is 'por', not 'com'.

  • Não guie-se por ele. Não se guie por ele.

    Negative words like 'não' attract the pronoun to the front.

  • Eu me guio para o museu. Eu me dirijo ao museu / Eu me guio pelo mapa para o museu.

    'Guiar-se' needs a guide, not just a destination.

  • Nós guiamos-nos pelas estrelas. Nós guiamo-nos pelas estrelas.

    In the first person plural, the 's' is dropped before 'nos'.

Tips

Pronoun Check

Always match the pronoun to the subject (me, te, se, nos).

Synonym Choice

Use 'nortear-se' in business to sound more professional.

Silent U

Remember the 'u' in 'guiar' is silent. It sounds like 'gee-ar'.

Maritime History

Think of Portuguese explorers to remember the navigational meaning.

Metaphors

Use it to talk about following your heart or intuition.

The 'Por' Rule

Stick to 'por' and its contractions (pelo/pela).

Independent Travel

Use this verb when describing how you explore a city on your own.

Avoid 'Dirigir-se'

Don't confuse 'guiar-se' (find way) with 'dirigir-se' (go toward).

GPS Voice

Listen for this root in GPS voice instructions in Portuguese.

Visual Link

Visualize a compass needle whenever you say the word.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'GUIDE' who helps 'YOU' (se). Guiar + se = You guiding yourself.

Visual Association

Imagine yourself holding a compass (the guide) and walking through a forest. You are 'guiar-se' by the needle.

Word Web

Mapa GPS Estrelas Bússola Intuição Caminho Direção Norte

Challenge

Try to write three sentences about how you 'guiar-se' in a new city without using your phone.

Word Origin

From the verb 'guiar', which comes from the Gothic 'vitan' (to look after, to observe) through the Vulgar Latin 'guidare'. The reflexive 'se' is a Latin heritage common in Romance languages.

Original meaning: To show the way or to observe the path.

Indo-European > Germanic (root) > Romance (Portuguese).

Cultural Context

No specific sensitivities; a neutral and useful term.

Similar to 'to find one's way' or 'to be guided by'.

Os Lusíadas (Camões) refers to navigating by stars. Fernando Pessoa's poems about the sea. Modern GPS apps in Portuguese use the root 'guia'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Hiking/Outdoors

  • guiar-se pela bússola
  • guiar-se pela trilha
  • guiar-se pelo cume
  • guiar-se pelo mapa

Ethics/Life

  • guiar-se pela consciência
  • guiar-se pelos valores
  • guiar-se pela fé
  • guiar-se pela intuição

Technology

  • guiar-se pelo GPS
  • guiar-se pelo aplicativo
  • guiar-se pelo sinal
  • guiar-se pela tela

Business

  • guiar-se pelo mercado
  • guiar-se pelos lucros
  • guiar-se pela estratégia
  • guiar-se pela lei

Education

  • guiar-se pelo programa
  • guiar-se pelo professor
  • guiar-se pelo livro
  • guiar-se pelo exemplo

Conversation Starters

"Como você costuma se guiar em uma cidade nova?"

"Você prefere guiar-se pelo GPS ou por um mapa de papel?"

"Você acha que é melhor guiar-se pela lógica ou pelo coração?"

"Alguma vez você tentou se guiar pelas estrelas?"

"Quem é a pessoa que mais te ajuda a se guiar na vida?"

Journal Prompts

Escreva sobre uma vez que você se perdeu e como conseguiu se guiar de volta.

Quais são os três valores principais que você usa para se guiar nas suas decisões?

Descreva a importância do GPS na forma como as pessoas se guiam hoje em dia.

Se você estivesse em uma ilha deserta, como tentaria se guiar?

Reflita sobre como o exemplo dos seus pais ajudou você a se guiar na infância.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it is used for anything that provides direction, including the stars, GPS, intuition, and moral principles.

It is better to say 'Eu me guio'. Without 'me', it sounds like you are driving or guiding someone else.

Use 'por'. It contracts to 'pelo' (masculine) or 'pela' (feminine). Example: 'pelo GPS', 'pela bússola'.

It is common in both, but the pronoun placement differs (me guio vs. guio-me).

It is neutral. It can be used in casual conversation and formal writing.

You would say 'Não se guie por ele' if you mean 'Don't use him as your guide'.

'Seguir' is more direct (to follow), while 'guiar-se' implies using a reference to find your way.

Usually, 'guiar' (without 'se') is used for driving. 'Guiar-se' is for finding the route while driving.

Always 'guiar-se por'. 'Com' is rarely used and sounds unnatural.

For 'eu', it is 'eu me guiei'. For 'ele', it is 'ele se guiou'.

Test Yourself 200 questions

writing

Escreva uma frase usando 'guiar-se pelo GPS'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como você se guia em uma cidade nova? (3 frases)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um conselho usando 'Não se guie por...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva como os antigos marinheiros viajavam.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre guiar e guiar-se.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'guiar-se pela intuição' em uma frase sobre carreira.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Crie um slogan para um aplicativo de mapas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They guide themselves by the rules'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre ética profissional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um momento em que você se perdeu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use a mesóclise (formal): 'I will guide myself by the stars'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase no imperativo negativo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Qual a importância de se guiar por valores?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'We are guided by science'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre pássaros migratórios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'guiar-se' no futuro do subjuntivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o uso do GPS em uma frase complexa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase poética sobre a vida.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'Do you guide yourself by logic?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre um juiz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I guide myself by the map' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pergunte a alguém se eles usam GPS.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'We guide ourselves by the stars'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Dê um conselho: 'Guide yourself by your heart'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Don't guide yourself by rumors'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique brevemente como chegar à sua casa.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I guided myself by intuition'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pergunte: 'How do you find your way in the dark?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'The judge guides himself by the law'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I need to find my way' usando guiar-se.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'They guide themselves by the rules'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'It is easy to find your way here'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I prefer to follow my instinct'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Science is guided by facts'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Follow the signs' usando o imperativo.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I would guide myself by the sun'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'We must guide ourselves by ethics'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'He guides himself by experience'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Don't follow bad examples'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'I will guide myself by the brochure'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Eu me guio pelo GPS.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Não se guie por ele.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Nós nos guiamos pelas estrelas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Guie-se pelo mapa.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Ela se guiou pela intuição.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'É preciso guiar-se pela razão.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Eles se guiam pelas regras.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Você se guia pelo sol?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O juiz guia-se pela lei.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Vou me guiar pelo manual.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Não se guie por boatos.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Nós guiamo-nos pelo farol.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Eu me guiei pelo cheiro.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Guie-se pelas setas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O projeto guia-se pela ética.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!