At the A1 level, you likely use the word 'muito' (very/much) to describe everything that is 'a lot.' While 'intensamente' is a bit more advanced, you can think of it as a 'super-muito.' It is used when you want to say that an action is done with a lot of energy. For example, if you are 'very happy,' you say 'muito feliz.' If you are 'intensely happy' because you won a prize, you could use 'intensamente feliz.' At this stage, focus on recognizing the word when you hear it in songs or see it in simple texts. It usually comes after a verb, like 'amar' (to love) or 'trabalhar' (to work). Just remember that it doesn't change if you are talking about a boy or a girl; it is always 'intensamente.' It is a great 'bonus word' to make your basic Portuguese sound a little more expressive and emotional.
At the A2 level, you are starting to move beyond basic survival Portuguese and into describing your feelings and experiences more clearly. 'Intensamente' is a perfect word for this stage. It helps you describe *how* you do things. Instead of just saying 'Eu estudo muito' (I study a lot), you can say 'Eu estudo intensamente' (I study intensely). This implies that you are very focused and putting in a lot of effort. You will often see this word in descriptions of weather (rain falling intensely) or in romantic phrases. One important thing to learn at this level is that this word is an adverb. In Portuguese, many adverbs end in '-mente.' If you know the adjective 'intensa,' you just add '-mente' to make the adverb. This is a pattern you will see with many other words like 'rapidamente' (quickly) or 'finalmente' (finally).
By the B1 level, you should be able to use 'intensamente' to add nuance to your storytelling. You are now expected to describe events and emotions with more detail. 'Intensamente' allows you to distinguish between a simple action and an action performed with great vigor or passion. For instance, in a professional context, you might describe a 'período de trabalho intenso' (intense work period) by saying the team 'trabalhou intensamente.' You should also begin to notice the difference between 'intensamente' and its synonyms like 'profundamente' or 'fortemente.' Use 'intensamente' when the focus is on the *vibrancy* or *force* of the action itself. It is very common in Portuguese literature and news, so practicing with this word will help your reading comprehension significantly. Try using it in your journal entries to describe your day-to-day experiences with more 'color.'
At the B2 level, you are expected to have a firm grasp of 'intensamente' in various registers, from formal writing to passionate conversation. You should understand its placement nuances—usually after the verb, but occasionally at the beginning for stylistic effect in writing. You should also be comfortable using it to modify adjectives, though you recognize that 'extremamente' might sometimes be a more natural choice depending on the adjective. At this level, you can use 'intensamente' to discuss abstract concepts, such as political debates being 'discutidos intensamente' or a light 'brilhando intensamente' in a metaphorical sense. You are also aware of the cultural weight of the word, particularly the concept of 'viver intensamente' as a lifestyle choice in Lusophone cultures. Your use of the word should feel natural and not forced, appearing in your speech when a situation truly warrants a high degree of emphasis.
At the C1 level, your use of 'intensamente' should be precise and sophisticated. You understand the subtle differences between 'intensamente,' 'fervorosamente,' 'assiduamente,' and 'veementemente.' You can use 'intensamente' to create specific rhythms in your prose or to convey a specific intensity of experience that 'muito' or 'bastante' cannot reach. You are likely using it in complex sentence structures, perhaps in combination with other adverbs or in subordinate clauses. You also recognize its use in specialized fields, such as science (describing the intensity of a reaction) or law (describing the intensity of an intent). At this level, you don't just know what the word means; you know the *emotional resonance* it carries in different Portuguese-speaking countries. You can use it to sound authoritative, poetic, or deeply sincere, depending on your goal.
At the C2 level, 'intensamente' is part of your intuitive linguistic toolkit. You use it with the same ease as a native speaker, often employing it in rhetorical devices or sophisticated literary analysis. You might use it to critique a performance, noting how an actor 'viveu o personagem intensamente' (lived the character intensely). You are also aware of the historical evolution of the word and its roots in Latin 'intensus.' You can play with the word's placement to achieve perfect prosody in your speech or writing. Furthermore, you can identify when a native speaker is using the word ironically or for hyperbolic effect. Your mastery is such that you can explain the 'feeling' of the word to lower-level learners, describing how it captures the 'soul' of an action or emotion in a way that is uniquely characteristic of the Portuguese language.

intensamente in 30 Seconds

  • An adverb meaning 'intensely' or 'deeply'.
  • Used for emotions, actions, and physical forces.
  • Invariable: it never changes its ending.
  • Sophisticated alternative to 'muito' (very).

The Portuguese adverb intensamente is a powerful tool used to describe actions or states that occur with a high degree of force, passion, or depth. Derived from the adjective 'intenso' and the suffix '-mente' (equivalent to the English '-ly'), it serves as a bridge between simple action and profound experience. In everyday Portuguese, you will encounter this word when people discuss their emotions, their work habits, or even the weather. It is not a word reserved for academic circles; rather, it is a staple of romantic poetry, dramatic soap operas (telenovelas), and heartfelt conversations among friends. When you use intensamente, you are signaling to your listener that the standard level of an activity has been exceeded. It is the difference between simply liking a song and feeling it resonate within your very soul.

Emotional Depth
Used to describe loving, hating, or feeling joy at a level that is all-consuming. It often appears in romantic contexts: 'Eu te amo intensamente' (I love you intensely).

Eles viveram aquele verão intensamente, aproveitando cada segundo na praia.

Beyond emotions, intensamente is frequently applied to physical phenomena. A storm can rain intensamente, or a light can shine intensamente. This versatility makes it one of the first 'advanced' adverbs a student should master to move beyond the basic 'muito' (very/much). While 'muito' is a quantifier, intensamente describes the quality and vigor of the action. It implies a sense of focus and lack of restraint. If someone works intensamente, they aren't just working long hours; they are working with total concentration and energy. In a cultural sense, the Portuguese-speaking world often values 'entrega' (total surrender or commitment), and intensamente is the adverb that best captures this cultural trait of doing things with one's whole heart.

Professional Context
In a workspace, it describes periods of high productivity or focus: 'A equipe trabalhou intensamente para entregar o projeto no prazo.'

O sol brilhava intensamente sobre as planícies do Alentejo.

Furthermore, the word carries a connotation of 'living in the moment.' In Brazil and Portugal, the phrase 'viver intensamente' is a common life philosophy, encouraging people to embrace experiences fully without fear of the future. It suggests a rejection of mediocrity. When a singer performs intensamente, they are leaving everything on the stage. When an athlete trains intensamente, they are pushing their limits. It is a word of extremes, but not necessarily negative ones. Even in grief, one can suffer intensamente, showing the depth of the loss. It is this capacity to cover the entire spectrum of human experience—from the brightest joy to the deepest sorrow—that makes it an essential part of the Portuguese vocabulary.

Sensory Usage
Relating to smells, sounds, or sights: 'O perfume das flores exalava intensamente pelo jardim ao entardecer.'

Ela estudou intensamente para o exame de admissão da universidade.

A chuva caiu intensamente durante toda a madrugada de segunda-feira.

O debate político foi discutido intensamente nas redes sociais esta semana.

Using intensamente correctly requires understanding its position relative to other words in a sentence. As an adverb of manner or degree, its most natural home is immediately following the verb it modifies. For example, in the sentence 'Ele trabalha intensamente' (He works intensely), the adverb provides the 'how' for the action of working. This is the most common structure you will encounter. However, Portuguese is a flexible language, and for stylistic emphasis, you might occasionally see it at the beginning of a sentence, though this is much more formal or literary: 'Intensamente, ela buscou a verdade' (Intensely, she sought the truth). This placement draws significant attention to the adverb, making it the focal point of the thought.

Verb + Adverb
The standard construction. 'Nós aproveitamos a viagem intensamente' (We enjoyed the trip intensely).

O artista se expressa intensamente através de suas cores vibrantes.

When modifying an adjective, intensamente usually precedes it, though this is less common than using 'muito' or 'extremamente.' For example, 'uma cor intensamente brilhante' (an intensely bright color). In this case, it functions as an intensifier for the quality of the object. It is also important to note that intensamente does not change based on gender or number. Whether you are talking about one man, ten women, or a non-binary group, the word remains intensamente. This stability is a relief for learners who often struggle with the complex agreement rules of Portuguese adjectives. You can apply it to 'eles amam' (they love) or 'ela ama' (she loves) without a single change to the adverb.

Negative Sentences
In negative sentences, the 'não' comes before the verb, and 'intensamente' follows. 'Eles não se dedicaram intensamente ao curso.'

Durante a tempestade, o vento soprava intensamente contra as janelas.

Another nuanced use involves compound tenses. When using the 'ter' + past participle construction (the present perfect), intensamente usually follows the participle: 'Eu tenho treinado intensamente' (I have been training intensely). This keeps the focus on the action performed. In questions, the word typically maintains its position after the verb: 'Você sentiu isso intensamente?' (Did you feel that intensely?). By mastering these placements, you transition from a basic learner to someone who can convey subtle shades of meaning and emphasis, mirroring the way native speakers structure their thoughts during moments of high emotion or descriptive narration.

Comparisons
You can use it in comparisons: 'Ele vive mais intensamente do que o irmão.' (He lives more intensely than his brother.)

A luz do farol brilhava intensamente no meio da escuridão do oceano.

O orador falou intensamente sobre a necessidade de mudança social.

Nós desejamos intensamente que a paz retorne àquela região em conflito.

If you turn on a Portuguese or Brazilian television, you won't have to wait long to hear intensamente. It is the lifeblood of the drama genre. In a 'telenovela', characters rarely just like each other; they love each other intensamente. They don't just suffer; they suffer intensamente. This word provides the linguistic weight necessary for the high-stakes emotional storytelling that defines Lusophone media. However, its use isn't limited to fiction. In news broadcasts, particularly weather reports, meteorologists use it to describe severe weather patterns: 'A frente fria atingirá o sul intensamente' (The cold front will hit the south intensely). Here, it moves from the realm of emotion to the realm of physical impact and scientific measurement.

Music and Lyrics
Fado in Portugal and MPB (Música Popular Brasileira) in Brazil often use this word to describe the 'saudade' or the passion of the singer.

O cantor interpretou a canção intensamente, levando o público às lágrimas.

In the world of sports, commentators use intensamente to describe a team's performance, especially during a high-pressure final or a 'clássico' (derby). A team that presses intensamente is one that gives the opponent no room to breathe. This usage highlights the word's connection to energy and physical output. Furthermore, in self-help literature and motivational speaking—which are very popular in Brazil—the word is used as a call to action. You will see books with titles about living life intensamente, urging readers to find purpose and drive. It is a 'high-energy' word that resonates with the vibrant, expressive cultures of the Portuguese-speaking world.

Literature
Classic authors like Machado de Assis or Fernando Pessoa use it to explore the interiority of their characters' minds.

O sol de meio-dia queimava intensamente a pele dos trabalhadores no campo.

Finally, you will hear it in academic and professional settings. A researcher might say that a specific variable was studied intensamente, meaning the investigation was thorough and deep. In a business meeting, a manager might praise a team for collaborating intensamente on a difficult problem. This demonstrates that while the word has a romantic or dramatic core, its utility extends into any field where 'depth' and 'effort' need to be quantified. Whether it is the heat of a summer day, the passion of a first love, or the focus of a scientist, intensamente is the adverb that provides the necessary emphasis to describe the peak of human and natural activity.

Social Media
Captions on Instagram or TikTok often use #viverintensamente to accompany photos of travel or parties.

A fragrância do café preenchia a cozinha intensamente todas as manhãs.

Os olhos dela brilharam intensamente quando ela viu o presente inesperado.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using intensamente is overusing it in places where 'muito' (very) would be more natural. While intensamente is a great word, using it for mundane things like 'I am intensely tired' (Estou intensamente cansado) can sound overly dramatic or even slightly robotic in casual conversation. In that case, 'Estou muito cansado' or 'Estou exausto' is much better. Reserve intensamente for actions that truly have a quality of depth or vigor. Another error is grammatical: trying to pluralize the adverb. Remember, in Portuguese, adverbs are invariable. You should never say 'intensamentes', even if the subject is plural. 'Eles trabalharam intensamente' is correct; 'Eles trabalharam intensamentes' is a major error.

Confusing with 'Fortemente'
'Fortemente' (strongly) refers to physical strength or influence, while 'intensamente' refers to the degree of activity or emotion. You 'believe strongly' (acredita fortemente) but 'love intensely' (ama intensamente).

Errado: Elas amam-se intensamentes.
Correto: Elas amam-se intensamente.

Learners also sometimes confuse intensamente with 'extremamente' (extremely). While they are close synonyms, 'extremamente' is often used to modify adjectives ('extremamente difícil'), whereas intensamente is more frequently used to modify verbs of action or feeling ('estudou intensamente'). Using intensamente with a static adjective can sometimes feel a bit clunky. For instance, 'intensamente feliz' is possible, but 'muito feliz' or 'extremamente feliz' flows better in 90% of contexts. Additionally, be careful with the spelling. Some students forget the 'a' before the suffix '-mente'. Because the adjective is 'intensa' (feminine), the adverb must be 'intensamente'. Writing 'intensomente' is a common spelling mistake for those who forget that adverbs are built from the feminine form.

Placement Issues
Avoid putting 'intensamente' before the verb in casual speech. 'Eu intensamente quero' sounds like a bad translation from another language.

Errado: O sol intensamente brilhava.
Correto: O sol brilhava intensamente.

Finally, avoid using it in contexts where the intensity is negative but the word choice makes it sound positive. For example, if you want to say someone is 'intensely annoying,' using intensamente might actually sound a bit poetic or strange. In that case, 'insuportavelmente' (unbearably) or simply 'muito' is more effective. The word intensamente tends to carry a certain dignity or weight, so using it for trivial annoyances can create an unintentional comedic effect. By paying attention to these nuances—invariability, derivation from the feminine adjective, and appropriate context—you will avoid the 'uncanny valley' of sounding like a dictionary and start sounding like a fluent speaker.

Pronunciation Trap
Don't rush the '-mente' suffix. Each syllable should be clear: in-ten-sa-men-te.

A equipe debateu intensamente as novas diretrizes da empresa.

To truly master Portuguese, you need to know when to use intensamente and when to reach for a synonym that might fit the context better. The most common alternative is 'profundamente' (deeply). While intensamente suggests force and energy, 'profundamente' suggests depth and verticality. You might love someone intensamente (with fire and passion) or profundamente (with a solid, deep-rooted connection). Another close relative is 'vivamente' (vividly or lively), which is often used for memories or descriptions of colors and lights. If a memory is 'vivamente' present, it is clear and bright; if it is 'intensamente' present, it is powerful and perhaps overwhelming.

Intensamente vs. Profundamente
Intensamente: Focus on the strength of the action.
Profundamente: Focus on the depth or seriousness of the state.

Ele ficou profundamente triste com a notícia (Better than 'intensamente' here).

For physical descriptions, 'fortemente' (strongly) is a key alternative. Use 'fortemente' when there is physical resistance or a tangible impact. For example, 'O governo foi fortemente criticado' (The government was strongly criticized). While 'intensamente criticado' is also possible, 'fortemente' emphasizes the weight and influence of the criticism. If you want to sound more casual, you can always use 'pra valer' (for real/seriously) or 'muito mesmo'. For instance, 'Ele estudou pra valer' is the colloquial equivalent of 'Ele estudou intensamente.' Knowing these registers allows you to adjust your speech based on whether you are at a formal dinner in Lisbon or a beach party in Rio de Janeiro.

Desperately? Try 'Desesperadamente'
If the intensity comes from a place of need or lack of hope, use 'desesperadamente' instead of 'intensamente'. 'Ele precisava desesperadamente de ajuda.'

A luz do sol refletia vivamente no espelho d'água do lago.

In more literary or formal contexts, you might see 'assiduamente' (assiduously) or 'fervorosamente' (fervently). 'Fervorosamente' is particularly useful for religious or ideological contexts, such as 'Ele rezou fervorosamente' (He prayed fervently). This adds a layer of spiritual or emotional heat that intensamente might lack. On the other hand, 'drasticamente' (drastically) is used when the intensity causes a major change, like 'Os preços subiram drasticamente.' By expanding your toolkit with these alternatives, you can avoid repeating intensamente and instead choose the precise word that captures the specific 'flavor' of the intensity you are describing, whether it is deep, strong, vivid, or drastic.

Colloquial Options
In Brazil, you might hear 'demais' at the end of a sentence: 'Eu gosto de você demais!' (I like you so much/intensely!).

O preço das ações flutuou drasticamente durante a crise financeira.

Ela desejava fervorosamente que o seu desejo se tornasse realidade.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word share a root with 'tension'. When you do something 'intensamente', you are metaphorically 'stretching' your efforts to the limit.

Pronunciation Guide

UK /ĩ.tẽ.sɐ.ˈmẽ.tɨ/
US /ĩ.tẽ.sa.ˈmẽ.tʃi/
The primary stress is on the penultimate syllable 'men'.
Rhymes With
rapidamente lentamente finalmente claramente infelizmente certamente realmente novamente
Common Errors
  • Pronouncing the 'n' as a full consonant instead of nasalizing the vowel.
  • Stressing the 'ten' instead of the 'men'.
  • In Brazil, forgetting to turn the final 'te' into 'chee'.
  • In Portugal, pronouncing the final 'e' too clearly like 'ay'.
  • Rushing the word and skipping the 'sa' syllable.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize due to English 'intensely'.

Writing 3/5

Requires remembering the 'a' in 'intensa'.

Speaking 3/5

Requires correct nasalization of vowels.

Listening 2/5

Clear suffix makes it easy to identify.

What to Learn Next

Prerequisites

muito intenso trabalhar amar sol

Learn Next

profundamente extremamente fortemente rapidamente vivamente

Advanced

veementemente assiduamente fervorosamente drasticamente incessantemente

Grammar to Know

Adverb formation with -mente

intensa + mente = intensamente

Adverbial invariability

Eles trabalham intensamente (never intensamentes)

Adverb placement after verbs

Ela sorriu intensamente.

Nasalization of vowels before 'n'

The 'i' in intensamente is nasal.

Adverb as intensifier for adjectives

Uma cor intensamente azul.

Examples by Level

1

Eu amo você intensamente.

I love you intensely.

Adverb follows the verb 'amo'.

2

O sol brilha intensamente hoje.

The sun shines intensely today.

Modifies the verb 'brilha'.

3

Ela trabalha intensamente no escritório.

She works intensely in the office.

Describes the manner of working.

4

Nós estudamos intensamente para a prova.

We study intensely for the test.

Indicates high effort.

5

A chuva cai intensamente lá fora.

The rain falls intensely outside.

Describes weather intensity.

6

Eles vivem a vida intensamente.

They live life intensely.

Common philosophical phrase.

7

O perfume cheira intensamente.

The perfume smells intensely.

Describes sensory strength.

8

O bebê chora intensamente agora.

The baby cries intensely now.

Indicates a high volume of crying.

1

O atleta treinou intensamente para a corrida.

The athlete trained intensely for the race.

Past tense verb + adverb.

2

A luz do farol brilha intensamente no mar.

The lighthouse light shines intensely on the sea.

Describes a physical light source.

3

Eles discutiram o problema intensamente ontem.

They discussed the problem intensely yesterday.

Refers to a serious conversation.

4

Sinto intensamente a sua falta.

I miss you intensely.

Expresses strong emotion (saudade).

5

A equipe colaborou intensamente no projeto.

The team collaborated intensely on the project.

Used in a professional context.

6

O fogo queimava intensamente na lareira.

The fire burned intensely in the fireplace.

Describes physical heat/burning.

7

Ela sorriu intensamente ao ver o amigo.

She smiled intensely upon seeing her friend.

Describes a facial expression.

8

O vento soprava intensamente durante a noite.

The wind blew intensely during the night.

Describes weather conditions.

1

A música ressoava intensamente por todo o salão.

The music resonated intensely throughout the hall.

Modifies the verb 'ressoar'.

2

Desejamos intensamente que tudo corra bem.

We intensely wish that everything goes well.

Expresses a strong desire.

3

O autor descreve a cena intensamente no livro.

The author describes the scene intensely in the book.

Refers to literary style.

4

A cor vermelha destaca-se intensamente nesta pintura.

The red color stands out intensely in this painting.

Describes visual prominence.

5

Eles se dedicaram intensamente à causa social.

They dedicated themselves intensely to the social cause.

Refers to commitment.

6

O frio sentia-se intensamente naquela manhã de inverno.

The cold was felt intensely that winter morning.

Passive voice + adverb.

7

A empresa investiu intensamente em nova tecnologia.

The company invested intensely in new technology.

Business context.

8

O debate foi acompanhado intensamente pelo público.

The debate was followed intensely by the public.

Describes public interest.

1

A fragrância das flores exalava intensamente pelo jardim.

The fragrance of the flowers exuded intensely through the garden.

Describes a sensory experience.

2

Ele buscou intensamente a verdade sobre o seu passado.

He intensely sought the truth about his past.

Refers to an abstract search.

3

As mudanças climáticas estão afetando intensamente a região.

Climate change is intensely affecting the region.

Environmental context.

4

O ator preparou-se intensamente para o papel dramático.

The actor prepared intensely for the dramatic role.

Refers to professional preparation.

5

A dor foi sentida intensamente por toda a família.

The pain was felt intensely by the whole family.

Describes emotional impact.

6

O mercado financeiro reagiu intensamente às notícias.

The financial market reacted intensely to the news.

Economic context.

7

Ela expressou-se intensamente durante a conferência.

She expressed herself intensely during the conference.

Refers to communication style.

8

O brilho das estrelas via-se intensamente no deserto.

The brightness of the stars was seen intensely in the desert.

Describes visual clarity.

1

A obra de arte questiona intensamente os valores modernos.

The work of art intensely questions modern values.

Abstract philosophical usage.

2

O governo está sendo intensamente pressionado pela oposição.

The government is being intensely pressured by the opposition.

Political pressure context.

3

A pesquisa foca intensamente na cura de doenças raras.

The research focuses intensely on the cure for rare diseases.

Scientific focus.

4

O conflito escalou intensamente nas últimas 24 horas.

The conflict escalated intensely in the last 24 hours.

Describes rapid intensification.

5

Ela meditou intensamente para encontrar a paz interior.

She meditated intensely to find inner peace.

Spiritual/mental focus.

6

O calor foi intensamente sentido nas áreas urbanas.

The heat was intensely felt in urban areas.

Physical sensation in a specific area.

7

O poema explora intensamente a dualidade humana.

The poem intensely explores human duality.

Literary analysis.

8

A tecnologia transformou intensamente o modo como vivemos.

Technology has intensely transformed the way we live.

Societal change context.

1

A retórica do político ressoou intensamente no eleitorado.

The politician's rhetoric resonated intensely with the electorate.

Describes persuasive impact.

2

O tecido social foi intensamente esgarçado pela crise.

The social fabric was intensely frayed by the crisis.

Advanced metaphorical usage.

3

Eles debateram intensamente as implicações éticas da IA.

They intensely debated the ethical implications of AI.

Intellectual depth.

4

A saudade manifestou-se intensamente através da sua escrita.

The longing manifested itself intensely through his writing.

Emotional expression in art.

5

O fenômeno foi intensamente estudado por décadas.

The phenomenon was intensely studied for decades.

Academic thoroughness.

6

A luz da verdade brilhou intensamente após o escândalo.

The light of truth shone intensely after the scandal.

Metaphor for revelation.

7

Ela vivenciou intensamente cada matiz daquela experiência.

She intensely experienced every nuance of that experience.

Refers to deep perception.

8

O impacto da descoberta foi intensamente sentido na ciência.

The impact of the discovery was intensely felt in science.

Scientific significance.

Common Collocations

viver intensamente
amar intensamente
trabalhar intensamente
chover intensamente
brilhar intensamente
estudar intensamente
sofrer intensamente
debater intensamente
treinar intensamente
desejar intensamente

Common Phrases

Viver intensamente o presente.

— To live the present moment to the fullest.

O segredo da felicidade é viver intensamente o presente.

Sentir intensamente.

— To feel things deeply or strongly.

Artistas tendem a sentir intensamente o mundo ao redor.

Brilhar intensamente.

— To stand out or be very bright.

A sua inteligência brilha intensamente em cada aula.

Trabalhar intensamente por um objetivo.

— To put extreme effort into achieving a goal.

Ela trabalhou intensamente por esse objetivo.

Amar intensamente a vida.

— To have a deep passion for being alive.

Mesmo com os problemas, ele amava intensamente a vida.

Debater intensamente uma ideia.

— To discuss an idea with great vigor.

Eles pararam para debater intensamente a nova ideia.

Desejar intensamente o sucesso.

— To want success very badly.

Se você deseja intensamente o sucesso, você o alcançará.

Chuva que cai intensamente.

— Rain that is falling very hard.

A chuva que cai intensamente impede a visibilidade.

Sofrer intensamente por alguém.

— To feel deep pain due to someone else.

Não vale a pena sofrer intensamente por alguém que não te valoriza.

Aproveitar intensamente as férias.

— To make the most of one's holidays.

Vou aproveitar intensamente as minhas férias no Brasil.

Often Confused With

intensamente vs fortemente

Fortemente is about power/influence; intensamente is about degree/vigor.

intensamente vs muito

Muito is a generic quantifier; intensamente is a specific qualitative adverb.

intensamente vs profundamente

Profundamente focuses on depth; intensamente focuses on the force of action.

Idioms & Expressions

"Viver cada dia como se fosse o último (intensamente)."

— To live life with maximum passion and no regrets.

Ele vive cada dia como se fosse o último, aproveitando tudo intensamente.

Common
"Entregar-se intensamente."

— To commit oneself fully to a person or project.

Ela sempre se entrega intensamente aos seus relacionamentos.

Romantic
"Sentir na pele intensamente."

— To experience something firsthand and very strongly.

O povo sentiu na pele intensamente os efeitos da crise.

Informal/Metaphorical
"Coração batendo intensamente."

— Heart beating very fast due to excitement or fear.

Meu coração estava batendo intensamente antes do discurso.

Neutral
"Luz no fim do túnel (intensamente buscada)."

— A hope that is sought with great effort.

Eles buscaram intensamente uma luz no fim do túnel para a empresa.

Metaphorical
"Mergulhar intensamente."

— To involve oneself deeply in something.

Decidi mergulhar intensamente no estudo do português.

Neutral
"Arder intensamente."

— To burn with passion or literal fire.

A paixão entre eles ardia intensamente.

Literary
"Pressionar intensamente."

— To put a lot of pressure on someone.

O chefe está pressionando intensamente para terminar o relatório.

Professional
"Vibrar intensamente."

— To be very excited or to literally vibrate strongly.

A torcida vibrou intensamente com o gol.

Sports
"Focar intensamente."

— To concentrate with extreme dedication.

Você precisa focar intensamente se quiser passar no exame.

Neutral

Easily Confused

intensamente vs intencionalmente

Sounds similar.

Intencionalmente means 'on purpose'. Intensamente means 'with force'.

Ele fez isso intencionalmente (on purpose) vs Ele trabalhou intensamente (hard).

intensamente vs inteiramente

Both start with 'inte-'.

Inteiramente means 'entirely'. Intensamente means 'intensely'.

Estou inteiramente de acordo vs Eu te amo intensamente.

intensamente vs instantaneamente

Long adverbs ending in '-mente'.

Instantaneamente means 'instantly'. Intensamente means 'intensely'.

A luz apagou instantaneamente.

intensamente vs internamente

Phonetically similar.

Internamente means 'internally'.

Ele sofreu internamente.

intensamente vs infinitamente

Both express high degrees.

Infinitamente means 'infinitely'.

Este é infinitamente melhor.

Sentence Patterns

A1

Eu [verbo] intensamente.

Eu amo intensamente.

A2

O [substantivo] [verbo] intensamente.

O sol brilha intensamente.

B1

Nós [verbo] intensamente para [objetivo].

Nós estudamos intensamente para o exame.

B2

O [substantivo] foi [particípio] intensamente.

O problema foi discutido intensamente.

C1

Embora [verbo], [sujeito] [verbo] intensamente.

Embora cansada, ela trabalhou intensamente.

C2

A [substantivo] manifesta-se intensamente através de [substantivo].

A paixão manifesta-se intensamente através da música.

A2

Não [verbo] intensamente.

Não choveu intensamente ontem.

B1

Você [verbo] intensamente?

Você sentiu intensamente o frio?

Word Family

Nouns

intensidade (intensity)
intensificação (intensification)

Verbs

intensificar (to intensify)

Adjectives

intenso (intense, masc.)
intensa (intense, fem.)

Related

tensão (tension)
tenso (tense)
extensão (extension)
intencional (intentional)
intento (intent)

How to Use It

frequency

High in literature, media, and emotional contexts; medium in casual daily speech.

Common Mistakes
  • Using 'intensomente'. intensamente

    The adverb must be formed from the feminine adjective 'intensa'.

  • Saying 'Eles amam-se intensamentes'. Eles amam-se intensamente.

    Adverbs never change for plural subjects.

  • Using it for simple physical force like 'He hit the ball intensely'. Ele bateu na bola com força.

    'Intensamente' is more about the degree of the state or emotion than literal physical impact.

  • Placing it before the verb in casual speech. Eu te amo intensamente.

    Putting it before the verb ('Eu intensamente te amo') sounds like a poetic or non-native structure.

  • Using it for small annoyances: 'Estou intensamente cansado'. Estou muito cansado.

    It can sound too dramatic for minor daily complaints.

Tips

The -mente Rule

Most Portuguese adverbs are formed by taking the feminine adjective and adding -mente. Always check the feminine form first!

Move Beyond 'Muito'

Using 'intensamente' instead of 'muito' immediately makes you sound like a more advanced student.

The Soul of the Language

Portuguese is an emotional language. Don't be afraid to use strong words like 'intensamente' to express yourself.

Nasal Vowels

Practice saying 'in-' and 'ten-' without letting your tongue touch the roof of your mouth for the 'n'.

Variety is Key

If you use 'intensamente' in one sentence, try 'profundamente' in the next to keep your writing interesting.

Song Lyrics

Look for this word in Brazilian MPB or Portuguese Fado; it's everywhere!

Emotional Weight

Use this word when you want to show that you really mean what you are saying.

Business Use

Use it to describe periods of high productivity: 'Trabalhámos intensamente no relatório'.

Meteorology

It's the standard word for heavy rain or strong winds in news reports.

Hashtags

#viverintensamente is a very popular tag for travel and lifestyle posts.

Memorize It

Mnemonic

Think of an 'INTENSE MENTOR' who pushes you to work 'intensamente'.

Visual Association

Imagine a bright sun shining with rays that look like the letters of the word.

Word Web

muito intenso força paixão energia foco profundo extremamente

Challenge

Try to use 'intensamente' in a sentence about your favorite hobby today.

Word Origin

From the Latin 'intensus', the past participle of 'intendere' (to stretch out, to strain).

Original meaning: Stretched, strained, or tight.

Romance (Latin root).

Cultural Context

No specific sensitivities, but avoid using it to describe negative traits of people unless you mean to be very critical.

English speakers might find 'intensamente' too strong for casual things where they would just say 'really' or 'very'.

The movie 'Inside Out' is titled 'Divertida Mente' in Brazil, playing on the '-mente' suffix, but the emotions are felt 'intensamente'. Many songs by Brazilian artist Ivete Sangalo use this word. Portuguese poet Fernando Pessoa often wrote about feeling things intensely.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Weather

  • Chove intensamente
  • O sol brilha intensamente
  • O vento sopra intensamente
  • Calor sentido intensamente

Emotions

  • Amar intensamente
  • Sofrer intensamente
  • Sentir intensamente
  • Desejar intensamente

Work

  • Trabalhar intensamente
  • Estudar intensamente
  • Treinar intensamente
  • Debater intensamente

Art/Light

  • Cores intensamente vibrantes
  • Brilhar intensamente
  • Expressar-se intensamente
  • Interpretar intensamente

Life Philosophy

  • Viver intensamente
  • Aproveitar intensamente
  • Mergulhar intensamente
  • Entregar-se intensamente

Conversation Starters

"Você acha que é importante viver a vida intensamente?"

"Qual foi o período da sua vida em que você trabalhou mais intensamente?"

"Você prefere amar intensamente ou ter um amor mais tranquilo?"

"O que você deseja fazer intensamente nas suas próximas férias?"

"Já sentiu a falta de alguém tão intensamente que não conseguia dormir?"

Journal Prompts

Descreva um dia em que você se sentiu intensamente feliz e por quê.

Escreva sobre um objetivo pelo qual você está trabalhando intensamente agora.

Como o clima afeta o seu humor? Você gosta quando chove intensamente?

O que significa para você 'viver intensamente' no mundo moderno?

Descreva uma obra de arte que te tocou intensamente.

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, it is common to use 'muito' to further intensify the adverb, though 'intensamente' is already quite strong. Example: 'Ele trabalhou muito intensamente.'

It is neutral to formal. You can use it in a professional report or a love letter. In very casual slang, people might use other words like 'pra caramba' (Brazil) or 'bué' (Portugal).

'Intenso' is an adjective (describes a noun: 'um calor intenso'), while 'intensamente' is an adverb (describes a verb: 'o sol brilha intensamente').

Yes. You can say 'sofrer intensamente' (to suffer intensely) or 'odiar intensamente' (to hate intensely).

No. Adverbs in Portuguese never have a plural form. It is always 'intensamente'.

In Brazil: 'men-tchee'. In Portugal: 'men-tuh' (with a very soft 'u').

Yes, like 'intensamente azul' (intensely blue), but 'extremamente' or 'muito' is more common for adjectives.

It is used equally in both, though the pronunciation and some idiomatic contexts (like 'viver intensamente') are more prominent in Brazilian pop culture.

The most direct opposite is 'levemente' (lightly) or 'superficialmente' (superficially).

Yes, it is a high-frequency word in media, literature, and expressive conversation.

Test Yourself 180 questions

writing

Escreva uma frase sobre como você estuda português usando 'intensamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The sun shines intensely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase usando 'viver intensamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o clima de uma tempestade usando o advérbio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They love each other intensely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre trabalho sob pressão.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'intensamente' para descrever uma cor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre o perfume de uma flor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'I miss you intensely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre um debate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o brilho de uma estrela.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'We desire peace intensely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre um atleta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'intensamente' com o verbo 'sofrer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre música.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'She prepared herself intensely for the role.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase sobre a luz do farol.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'intensamente' para descrever um cheiro de café.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The market reacted intensely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre um momento de alegria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronuncie a palavra 'intensamente' lentamente.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Eu amo você intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'O sol brilha intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Viver intensamente é importante'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diria que trabalhou muito hoje usando o advérbio?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Choveu intensamente ontem'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga a frase: 'Sinto intensamente a sua falta'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como você diz que estudou muito para a prova?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A equipe debateu intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O perfume cheira intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O fogo ardia intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Desejo intensamente a paz'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O mercado reagiu intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'As estrelas brilham intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Ela se preparou intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O vento sopra intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A cor destaca-se intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'Eles se amam intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O atleta treinou intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A dor foi sentida intensamente'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva a palavra principal: [Áudio: intensamente]

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça a frase e complete: 'O sol brilha ________.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique se a frase é positiva ou negativa: 'Não choveu intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Eles trabalham intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o verbo: 'Desejo intensamente a sua volta.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'A equipe colaborou ________.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Sinto intensamente a sua falta.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o tempo verbal: 'Choveu intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'Viver ________ o presente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O mercado reagiu intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'O fogo ardia ________.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o sujeito: 'Ela estudou intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e complete: 'As estrelas brilham ________.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A dor foi sentida intensamente.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o adjetivo base: 'intensamente'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!