prémio
prémio in 30 Seconds
- Prémio means prize or award, given for winning or merit.
- It also refers to a work bonus or an insurance premium.
- It is a masculine noun: 'o prémio', plural 'os prémios'.
- Common verbs used with it are ganhar, receber, and atribuir.
The Portuguese word prémio is a versatile noun that primarily translates to 'prize' or 'award' in English. At its core, it represents a form of recognition or a tangible reward given to someone in acknowledgment of an achievement, a victory in a competition, or exceptional merit. Whether you are talking about the Nobel Prize (Prémio Nobel) or a small trophy at a local school event, this is the word you will use. However, its utility extends beyond just trophies and medals; it is also the standard term for a 'bonus' in a professional context or a 'premium' in the world of insurance and finance.
- Recognition of Excellence
- In the context of arts, science, and literature, a prémio is the ultimate validation of a professional's work. It signifies that their contribution has surpassed the standard and deserves special distinction.
O escritor recebeu o prémio literário mais prestigiado do país pelo seu novo romance.
In everyday life, you will encounter this word frequently when discussing games of chance, such as the lottery or sports betting. When someone 'wins the jackpot,' they are winning the 'prémio grande.' It carries an emotional weight of excitement and success. In a more mundane but equally important sense, if you have a car insurance policy, the amount you pay periodically is also called a 'prémio de seguro.' This dual meaning—reward versus cost—can be confusing for beginners, but the context usually makes it clear. If you are receiving money, it's a reward; if you are paying it to an insurance company, it's a premium.
- Professional Incentives
- In the workplace, a prémio often refers to a performance bonus. It is an extra payment given to employees who meet specific targets or demonstrate outstanding commitment.
A empresa decidiu atribuir um prémio de produtividade a todos os funcionários no final do ano.
Culturally, the concept of a 'prémio' is deeply embedded in Portuguese social structures, from the 'Prémio Camões' (the most important award for Portuguese-language literature) to the local 'rifas' (raffles) held at village festivals. It represents the hope of a windfall or the satisfaction of being recognized as the best in a field. When using this word, consider the formality of the situation. While 'prémio' is standard, in very informal settings, people might use 'recompensa' (reward) or even 'brinde' (a small gift or giveaway prize), but 'prémio' remains the most accurate and widely applicable term for any significant win or earned bonus.
- Financial Terminology
- In finance, it refers to the 'premium'—the difference between the par value of a security and the price paid for it, or the cost of an option contract.
O investidor pagou um prémio elevado para adquirir as ações antes da fusão.
Using prémio correctly involves understanding its grammatical gender and how it interacts with different verbs. As a masculine noun, it is always preceded by masculine articles: 'o prémio' (the prize) or 'um prémio' (a prize). The plural form is 'prémios'. The most common verbs associated with this word are 'ganhar' (to win), 'receber' (to receive), 'atribuir' (to award/assign), and 'entregar' (to hand over/present).
- Winning and Receiving
- When you are the beneficiary, you use 'ganhar' for luck or competition, and 'receber' for the physical act of getting the award.
Ela ganhou o primeiro prémio no concurso de fotografia da escola.
When an organization or a committee is the one giving the prize, the verb 'atribuir' is the most formal and precise choice. It suggests a deliberate decision-making process. For example, 'O júri decidiu atribuir o prémio à equipa azul' (The jury decided to award the prize to the blue team). In more casual conversation, you might simply say 'dar um prémio' (to give a prize). It is also important to note the preposition 'de' which often follows 'prémio' to specify the category: 'prémio de literatura', 'prémio de cinema', 'prémio de consolação'.
- Specifying the Rank
- Ordinal numbers are frequently used with 'prémio' to indicate the level of achievement: primeiro prémio, segundo prémio, etc.
Não fiquei em primeiro, mas recebi o segundo prémio na maratona.
In financial contexts, the word is used in phrases like 'prémio de risco' (risk premium). This is common in news reports about the economy. For instance, 'O prémio de risco da dívida portuguesa baixou esta semana' (The risk premium on Portuguese debt fell this week). Here, the word takes on a technical meaning related to the extra return expected for taking on risk. Even in this abstract sense, the grammatical rules remain the same: it is a masculine noun requiring agreement from adjectives and articles.
- Abstract Usage
- Sometimes 'prémio' is used metaphorically to describe the result of hard work, even if no physical prize is involved.
Ver os meus filhos felizes é o meu maior prémio.
The word prémio is ubiquitous in Portuguese society, appearing in diverse environments from high-stakes television broadcasts to quiet office corridors. If you turn on the television in Portugal or Brazil, you are likely to hear it within minutes on game shows like 'Quem Quer Ser Milionário?' or during the nightly news when discussing international awards like the Oscars (Prémios da Academia) or the Grammys. In these contexts, the word is spoken with a sense of prestige and excitement.
- In the Media
- Journalists use 'prémio' to report on everything from scientific breakthroughs to film festivals. It is the standard term for any formal accolade.
O filme português foi o grande vencedor do prémio do júri em Cannes.
In the corporate world, 'prémio' is a word that every employee hopes to hear during their annual review. It is the term for a performance-based bonus. You might hear a colleague say, 'Este ano, o prémio foi melhor do que o esperado' (This year, the bonus was better than expected). It is also heard in the insurance industry; when you call to renew your car or health insurance, the agent will discuss the 'valor do prémio' (the amount of the premium). This usage is very common but can be a 'false friend' for English speakers who only associate 'prize' with winning.
- In Schools and Sports
- Children hear this word from a young age in school competitions or sports clubs, where 'medalhas' (medals) and 'troféus' (trophies) are referred to collectively as 'prémios'.
Todos os participantes receberam um pequeno prémio de participação.
Finally, you will see 'prémio' written on consumer products. Marketing campaigns often use 'Ganhe prémios fantásticos!' (Win fantastic prizes!) to attract customers. Whether it's a 'prémio' inside a cereal box or a luxury car 'prémio' in a high-end sweepstakes, the word is a powerful motivator in advertising. In short, from the most intellectual literary circles to the most commercial advertisements, 'prémio' is the go-to word for anything that is gained through merit, luck, or a contractual insurance agreement.
- The Nobel Connection
- Portugal is very proud of its Nobel laureates, like José Saramago. You will often hear him referred to as 'o nosso Prémio Nobel da Literatura'.
Saramago foi o primeiro autor de língua portuguesa a ganhar o prémio Nobel.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Portuguese is confusing prémio with other similar-sounding or related words. The most common confusion is with 'preço' (price). While they sound somewhat similar to a beginner's ear, their meanings are entirely different: a 'prémio' is something you win or a bonus you receive, while a 'preço' is the amount of money you must pay for a product or service.
- Prémio vs. Prenda
- Another common error is using 'prémio' when you actually mean 'prenda' (gift/present). A 'prenda' is given for an occasion like a birthday or Christmas, regardless of merit. A 'prémio' must be earned or won.
Errado: Recebi um prémio de anos. (Correcto: Recebi uma prenda de anos.)
The spelling and accentuation also trip up many learners. In European Portuguese, it is spelled with an acute accent (prémio), which indicates an open 'e' sound (/ˈpɾɛ.mju/). In Brazilian Portuguese, it is spelled with a circumflex accent (prêmio), indicating a closed 'e' sound (/ˈpɾẽ.mju/). Using the wrong accent won't usually prevent understanding, but it will signal that you are mixing the two variants of the language. Furthermore, learners often forget that 'prémio' is masculine, leading to agreement errors like 'a prémio' or 'uma prémio'.
- The 'Insurance' Confusion
- English speakers often struggle with the fact that 'prémio' means 'premium' in insurance. They might try to use 'prestação' (installment), which is related but not the same.
O prémio do seguro automóvel aumentou dez por cento este ano.
Finally, watch out for the pluralization. Some learners try to follow English rules and say 'prémios' but forget the accent, or they try to pluralize it like other nouns ending in 'io' incorrectly. The plural is simply 'prémios'. Also, be careful with the verb 'premiar' (to reward/to award a prize). It is a regular '-ar' verb, but its conjugation in the present tense (eu premio, tu premias...) can feel slightly awkward for beginners who might want to say 'eu premeio' (which is actually a common mistake even among native speakers in certain regions).
- Prémio vs. Galardão
- While 'galardão' is a synonym, it is much more formal. Using 'galardão' in a casual conversation about a football match might sound overly dramatic or archaic.
Ele recebeu o prémio de melhor jogador (Natural) vs. Ele recebeu o galardão de melhor jogador (Very Formal).
While prémio is the most common word for a prize, Portuguese offers several alternatives depending on the nuance you want to convey. Understanding these differences will make your Portuguese sound more natural and sophisticated. The most frequent synonyms are 'recompensa', 'galardão', 'distinção', and 'troféu'. Each has its own specific 'flavor' and context where it fits best.
- Prémio vs. Recompensa
- A 'prémio' is usually the result of a competition or a formal award. A 'recompensa' (reward) is broader and often refers to something given in return for a good deed or hard work, not necessarily in a competitive setting.
A sua recompensa por ajudar a senhora foi um simples 'obrigado'.
For very formal or prestigious awards, you might see the word 'galardão'. This is often used in journalism or literature to add a sense of grandeur. For example, 'O galardão foi entregue pelo Presidente da República'. On the other hand, 'distinção' (distinction) is often used when the 'prize' is more about the honor and less about a physical object or money. 'Ele recebeu uma distinção honorária' means he received an honorary distinction. If the prize is specifically a physical cup or statuette, 'troféu' is the precise word to use, especially in sports.
- Prémio vs. Bónus
- In a business context, 'prémio' and 'bónus' are often interchangeable. However, 'bónus' is more modern and specifically financial, while 'prémio' can also imply a certificate or a title.
Recebi um bónus de Natal no meu ordenado.
When talking about the lottery, 'jackpot' is sometimes used in Portuguese, but 'prémio acumulado' (accumulated prize) is the standard formal term. If you are talking about a 'prize' in the sense of a 'catch' (like a good person to marry), Portuguese uses 'partido' (e.g., 'Ele é um bom partido'). Finally, in the context of insurance, there is no real alternative to 'prémio'; using 'preço' or 'custo' would be understood but is technically incorrect in a contractual sense. Choosing the right synonym depends entirely on whether you are at a sports match, a corporate office, or a literary gala.
- Comparison Table
-
- Prémio: General term for prize/award/bonus.
- Galardão: Highly formal/prestigious award.
- Troféu: Physical object (cup/statue).
- Recompensa: Reward for an action or effort.
- Brinde: Promotional gift/giveaway.
O capitão da equipa levantou o troféu perante os adeptos.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word 'premium' in English comes from the same Latin root, which is why 'prémio' is used for insurance premiums in Portuguese.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'io' as two distinct, long syllables.
- Forgetting to stress the first syllable.
- Pronouncing the 'é' like an 'ee' sound.
- Making the 'm' too heavy at the end.
- Confusing the open 'é' of Portugal with the closed 'ê' of Brazil.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to its similarity to 'premium' and 'prize'.
The accent (é) is important and often forgotten by learners.
Requires correct nasalization and syllable stress.
Distinct sound, but can be confused with 'preço' if heard quickly.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Masculine Noun Agreement
O prémio fantástico (not 'a prémio fantástica').
Pluralization of nouns ending in -io
Prémio -> Prémios (just add -s).
Use of the acute accent (´)
Prémio (European) vs. Prêmio (Brazilian).
Preposition 'de' for categorization
Prémio de cinema, prémio de música.
Verb agreement with 'atribuir'
O júri atribuiu (singular) / Os juízes atribuíram (plural).
Examples by Level
Eu ganhei um prémio na escola.
I won a prize at school.
Uses the past tense of 'ganhar' (to win).
O prémio é uma bola.
The prize is a ball.
Simple subject-verb-complement structure.
Quem quer o prémio?
Who wants the prize?
Interrogative sentence with 'quem' (who).
O meu irmão tem um prémio.
My brother has a prize.
Uses the verb 'ter' (to have).
É um prémio muito grande.
It is a very big prize.
Adjective agreement with masculine noun 'prémio'.
Não há prémio para o segundo lugar.
There is no prize for second place.
Uses 'há' (there is/are) in the negative.
O prémio está na mesa.
The prize is on the table.
Uses 'estar' for temporary location.
Obrigado pelo prémio!
Thank you for the prize!
Uses 'por' + 'o' = 'pelo'.
Ela recebeu o primeiro prémio no concurso.
She received the first prize in the competition.
Uses 'primeiro' as an ordinal adjective.
Qual é o prémio para o vencedor?
What is the prize for the winner?
Interrogative 'qual' (which/what).
Eles ganharam muitos prémios este ano.
They won many prizes this year.
Plural form 'prémios'.
O prémio de consolação é um livro.
The consolation prize is a book.
Compound noun phrase 'prémio de consolação'.
Recebi um prémio de cem euros.
I received a prize of one hundred euros.
Specifying the value with 'de'.
O prémio foi entregue ontem.
The prize was delivered yesterday.
Passive voice 'foi entregue'.
Eles dão um prémio todos os meses.
They give a prize every month.
Frequency expression 'todos os meses'.
Este prémio é para o melhor aluno.
This prize is for the best student.
Superlative 'o melhor'.
O prémio do seguro automóvel é muito caro.
The car insurance premium is very expensive.
Contextual meaning: insurance premium.
O júri decidiu atribuir o prémio àquela escritora.
The jury decided to award the prize to that writer.
Formal verb 'atribuir'.
Ele trabalha muito para ganhar o prémio de produtividade.
He works hard to win the productivity bonus.
Contextual meaning: work bonus.
O Prémio Nobel da Paz foi anunciado hoje.
The Nobel Peace Prize was announced today.
Proper noun usage for major awards.
Não esperava ganhar um prémio tão importante.
I didn't expect to win such an important prize.
Use of 'tão' (so) for emphasis.
O valor do prémio acumulado é de um milhão.
The value of the accumulated prize is one million.
Lottery context: 'prémio acumulado'.
A cerimónia de entrega de prémios começa às oito.
The award ceremony starts at eight.
Compound phrase 'entrega de prémios'.
Este prémio reconhece o seu esforço e dedicação.
This award recognizes your effort and dedication.
Abstract usage for recognition.
O prémio de risco da dívida soberana subiu ligeiramente.
The risk premium on sovereign debt rose slightly.
Technical financial term 'prémio de risco'.
A empresa oferece um prémio de assinatura aos novos talentos.
The company offers a signing bonus to new talents.
Corporate term 'prémio de assinatura'.
O galardão é o prémio máximo da nossa associação.
The accolade is the highest prize of our association.
Comparison with synonym 'galardão'.
O filme foi premiado com o Urso de Ouro em Berlim.
The film was awarded the Golden Bear in Berlin.
Verb form 'premiar' (to award/reward).
O prémio de emissão das ações foi fixado pelo banco.
The share premium was set by the bank.
Financial term 'prémio de emissão'.
A vitória foi o prémio merecido por anos de treino.
The victory was the deserved reward for years of training.
Metaphorical use of 'prémio'.
O regulamento define quem tem direito ao prémio.
The regulation defines who is entitled to the prize.
Phrase 'ter direito a' (to have a right to).
Muitos artistas criticam a comercialização dos prémios.
Many artists criticize the commercialization of awards.
Plural usage in a critical context.
A atribuição do prémio gerou uma enorme polémica nos jornais.
The awarding of the prize sparked a huge controversy in the newspapers.
Noun 'atribuição' (awarding).
O prémio de antiguidade é um direito previsto no contrato.
The seniority bonus is a right provided for in the contract.
Legal/HR term 'prémio de antiguidade'.
O autor recusou o prémio por motivos ideológicos.
The author refused the prize for ideological reasons.
Verb 'recusar' (to refuse).
O prémio literário serviu de rampa de lançamento para a sua carreira.
The literary prize served as a springboard for his career.
Idiomatic metaphor 'rampa de lançamento'.
A seguradora recalculou o prémio com base no novo perfil de risco.
The insurer recalculated the premium based on the new risk profile.
Technical insurance context.
O prémio de mérito científico é altamente competitivo.
The scientific merit award is highly competitive.
Academic term 'prémio de mérito'.
Eles instituíram um novo prémio para jovens empreendedores.
They established a new prize for young entrepreneurs.
Verb 'instituir' (to establish/institute).
O prestígio do prémio advém da qualidade dos seus laureados.
The prestige of the award stems from the quality of its laureates.
Verb 'advir' (to stem/come from).
A volatilidade do mercado inflacionou o prémio das opções de compra.
Market volatility inflated the premium of call options.
Advanced financial terminology.
O prémio, embora vultuoso, não compensava o desgaste emocional.
The prize, although substantial, did not compensate for the emotional toll.
Adjective 'vultuoso' (substantial/large).
A retórica em torno do prémio visava branquear a imagem da instituição.
The rhetoric surrounding the award aimed to whitewash the institution's image.
Critical analysis of institutional motives.
O prémio de permanência é uma estratégia de retenção de quadros.
The retention bonus is a strategy for retaining key personnel.
High-level HR strategy terminology.
A obra foi galardoada, mas o prémio foi contestado pela crítica.
The work was awarded, but the prize was contested by critics.
Passive voice with 'galardoada' and 'contestado'.
O prémio de liquidez é um fator determinante na avaliação de ativos.
The liquidity premium is a determining factor in asset valuation.
Advanced economic theory.
A instituição do prémio marcou um ponto de viragem na política cultural.
The establishment of the prize marked a turning point in cultural policy.
Abstract historical/political analysis.
O prémio, em última análise, é um reflexo dos valores da época.
The prize, in the final analysis, is a reflection of the values of the time.
Philosophical/Sociological observation.
Common Collocations
Common Phrases
— An award given based on excellence and hard work. It is common in schools and universities.
O João recebeu o prémio de mérito por ter as melhores notas.
— A signing bonus given when a contract is signed. Common in sports and executive hiring.
O jogador de futebol recebeu um prémio de assinatura milionário.
— A small fee or reward given just for attending an event or meeting.
Os acionistas recebem um prémio de presença nas reuniões.
— A bonus given to employees who have stayed with a company for many years.
Aos 25 anos de casa, ela recebeu um prémio de antiguidade.
— Used for major events, especially in Formula 1 racing (Grand Prix).
O Grande Prémio de Portugal realizou-se em Portimão.
— An award for a newcomer who has made a significant impact in their field.
Ela ganhou o prémio revelação do ano na música.
— A lifetime achievement award given for a long and successful career.
O realizador recebeu o prémio carreira no festival de cinema.
— A formal way to say a 'cash prize'.
O vencedor terá direito a um prémio pecuniário de cinco mil euros.
— A bonus based on how well an employee performs their duties.
O meu prémio de desempenho este ano foi excelente.
— A reward for loyal customers who continue to use a service.
A operadora deu-me um prémio de fidelidade: dados ilimitados.
Often Confused With
Preço is what you pay for an item; prémio is what you win or a bonus.
Prenda is a gift (birthday/Christmas); prémio is earned or won.
Primo means 'cousin'. It sounds slightly similar but is unrelated.
Idioms & Expressions
— To win the prize, but can also mean 'to take the cake' or be the most notable thing in a situation.
De todas as desculpas que ouvi, a tua leva o prémio!
Informal— Used idiomatically to describe something that is a poor substitute for what one really wanted.
Ele não conseguiu o emprego, mas ofereceram-lhe um estágio; é um prémio de consolação.
Neutral— Equivalent to 'no pain, no gain'. You must work hard to get a reward.
Estuda mais, pois não há prémio sem esforço.
Proverbial— Literally a cycling term, but used to describe the hardest part of a challenge.
Já passámos o prémio da montanha deste projeto.
Metaphorical— To put a bounty on someone's head (usually in a historical or crime context).
A cabeça do fora-da-lei foi posta a prémio.
Formal/Historical— To hit the jackpot, either literally or figuratively (e.g., marrying a great person).
Quando te conheci, ganhei o prémio grande.
Informal— Used ironically to describe someone who has done something remarkably stupid.
Ele esqueceu-se das chaves dentro do carro; merece um prémio de mérito!
Sarcastic— To compete intensely for something.
As duas empresas estão a disputar o prémio do mercado tecnológico.
Neutral— Used dismissively to describe something that has little value or is given to everyone.
Este certificado é apenas um prémio de participação.
Informal— At a premium price; very expensive because of high quality or demand.
Comprei estes bilhetes a preço de prémio.
NeutralEasily Confused
Similar sound and both involve money.
Preço is the cost of a product. Prémio is a reward or an insurance cost.
O preço do pão subiu, mas ganhei um prémio na lotaria.
Both are things you receive.
Prenda is a gift given for an occasion. Prémio is a reward for merit or winning.
Recebi uma prenda de anos e um prémio na escola.
Often used as synonyms in business.
Bónus is strictly financial. Prémio can be a trophy, a medal, or money.
O meu prémio foi um troféu, mas também recebi um bónus.
Both refer to rewards.
Gratificação is more formal and often refers to a tip or a specific contractual bonus.
Ele recebeu uma gratificação pelo serviço extra.
Both are won in competitions.
Troféu is the physical object (cup). Prémio is the general concept of the win.
O prémio foi uma viagem, não apenas um troféu.
Sentence Patterns
Eu ganhei um [prémio].
Eu ganhei um prémio.
O [prémio] é para o [vencedor].
O prémio é para o vencedor.
Recebi um [prémio] de [valor/tipo].
Recebi um prémio de desempenho.
O júri decidiu atribuir o [prémio] a [pessoa].
O júri decidiu atribuir o prémio ao escritor.
A atribuição do [prémio] foi [adjetivo].
A atribuição do prémio foi controversa.
O [prémio] constitui um marco na [área].
O prémio constitui um marco na ciência nacional.
O [prémio] do seguro subiu [percentagem].
O prémio do seguro subiu dez por cento.
Qual é o [prémio]?
Qual é o prémio?
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely common in daily life, media, and business.
-
Eu recebi um prémio de anos.
→
Eu recebi uma prenda de anos.
You use 'prenda' for birthday gifts, not 'prémio'.
-
Qual é o preço do seguro?
→
Qual é o prémio do seguro?
In insurance, the correct technical term is 'prémio'.
-
A prémio foi grande.
→
O prémio foi grande.
'Prémio' is a masculine noun.
-
Ganhei um premio.
→
Ganhei um prémio.
Missing the required acute accent on the 'e'.
-
Ele é o premiado do concurso.
→
Ele é o vencedor do concurso.
While 'premiado' is correct, 'vencedor' is much more common for a competition winner.
Tips
Gender Agreement
Always use masculine articles and adjectives with 'prémio'. Say 'o prémio merecido', never 'a prémio'.
Prémio vs. Prenda
Remember: Prémio = Prize (earned). Prenda = Present (given for an occasion). Don't mix them up!
The Open 'E'
In Portugal, the 'é' in 'prémio' is open like in 'get'. Practice saying 'PREH-myoo'.
Work Bonuses
If you are talking about a bonus at work, 'prémio' is the most natural word to use in a Portuguese office.
Insurance Terms
When you see 'prémio' on an insurance document, it's the amount you pay, not a prize you won.
Nobel Prize
Portuguese speakers are very proud of 'Prémio Nobel' winners. It's a great topic for conversation.
The Accent
Don't forget the acute accent on the 'e'. It's essential for correct spelling and pronunciation.
Lottery
In the lottery, 'o prémio' is the jackpot. If it's 'acumulado', it means it's a very big one!
Formal Situations
In very formal writing, consider using 'galardão' to sound more sophisticated.
Premium Prize
Link 'prémio' to 'premium'. A premium achievement deserves a prémio.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'PRE-mium' prize. You get a PRÉMIO because you are at the top (premium) level.
Visual Association
Imagine a shiny gold medal with the word 'PRÉMIO' engraved on it, sitting on a pile of cash (the bonus/premium).
Word Web
Challenge
Try to use 'prémio' in three different ways today: as a prize, as a work bonus, and as an insurance premium.
Word Origin
From the Latin 'praemium', which means 'profit', 'reward', or 'advantage'.
Original meaning: In Latin, it literally meant 'what is taken before' (prae + emere), referring to the choice parts of booty taken in war.
Romance (Latinate)Cultural Context
Be careful when discussing 'prémios' (bonuses) at work, as salary and benefits can be a private matter in Portuguese culture.
English speakers often use 'prize' for games and 'award' for formal things. Portuguese uses 'prémio' for both.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Sports and Competitions
- Quem ganhou o prémio?
- O prémio é uma medalha.
- Subir ao pódio para o prémio.
- Disputar o primeiro prémio.
Work and Career
- Recebi um prémio este mês.
- Prémio de produtividade.
- Bónus e prémios.
- Candidatar-se a um prémio.
Insurance and Finance
- O prémio do seguro é anual.
- Pagar o prémio.
- Prémio de risco elevado.
- Recibo do prémio.
Lottery and Gambling
- O prémio saiu em Lisboa.
- Prémio acumulado.
- Ganhar o prémio grande.
- Dividir o prémio.
Arts and Literature
- Prémio de melhor ator.
- Vencer um prémio literário.
- Cerimónia de entrega de prémios.
- Nomeado para o prémio.
Conversation Starters
"Já alguma vez ganhaste um prémio importante?"
"Qual é o prémio dos teus sonhos?"
"Achas que os prémios de produtividade funcionam?"
"Quem achas que merece o Prémio Nobel este ano?"
"O que farias se ganhasses o prémio grande da lotaria?"
Journal Prompts
Escreve sobre um prémio que ganhaste na infância e como te sentiste.
Se pudesses criar um prémio para alguém, quem seria e porquê?
Descreve a importância dos prémios na tua área profissional.
Reflete sobre a frase: 'O trabalho é o seu próprio prémio'.
Imagina que ganhaste o Prémio Nobel. Escreve o teu discurso de aceitação.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'prémio' is also the technical term for an insurance premium and can mean a work bonus. Context is key.
In Portugal and other PALOP countries, it is 'prémio'. In Brazil, it is 'prêmio'. Both are correct in their respective regions.
No, for a birthday gift, you should use 'prenda' or 'presente'. 'Prémio' implies you did something to earn it.
You say 'primeiro prémio'. Similarly, 'segundo prémio' for second prize.
It is a 'consolation prize' given to those who didn't win but performed well or to make them feel better.
It is masculine: 'o prémio', 'um prémio'.
The most common way is 'atribuir um prémio' or 'dar um prémio'.
It refers to a lottery jackpot that has grown because no one won in the previous rounds.
Usually no. For 'premium quality', Portuguese uses 'de qualidade superior' or the English word 'premium'.
The plural is 'prémios'.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'prémio' to mean a prize in a competition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prémio' to mean a work bonus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prémio' to mean an insurance premium.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'prémio' and 'prenda' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about winning the lottery using 'prémio acumulado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The jury awarded the first prize to the young scientist.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal announcement for an award ceremony.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'prémio de mérito' you would like to receive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the verb 'premiar' in a sentence about a film festival.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the idiom 'levar o prémio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My car insurance premium is too high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the 'Prémio Nobel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'prémio de consolação' in a sentence about a game.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'prémio de risco' is important in finance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'prémio de produtividade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who won the first prize?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'prémios' in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'galardão' in a very formal sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'prémio de assinatura' in sports.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling of winning a prémio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'prémio' correctly, focusing on the open 'é'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu ganhei o primeiro prémio.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O prémio do seguro é caro.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in Portuguese what a 'prémio de consolação' is.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O Prémio Nobel da Paz.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the plural: 'Muitos prémios fantásticos.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Atribuir um prémio de mérito.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a prize you won in the past.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O prémio acumulado do Euromilhões.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'levar o prémio' in a sarcastic way.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Prémio de produtividade e desempenho.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the nasal ending: 'Um prémio bom.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A cerimónia de entrega de prémios.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you deserve a prémio today.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O galardão mais importante da literatura.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: 'Primeiro, segundo e terceiro prémio.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O prémio de risco da dívida.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ganhar prémios é divertido.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the physical appearance of a trophy (troféu).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Não há prémio sem esforço.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'O prémio é teu.'
Listen and write: 'Recebi um prémio de cem euros.'
Listen and write: 'O prémio do seguro subiu.'
Listen and identify the number of prizes mentioned.
Listen and identify if it's 'prémio' or 'preço'.
Listen and write: 'A entrega de prémios é às oito.'
Listen and write: 'O júri atribuiu o prémio.'
Listen and write: 'Prémio de consolação.'
Listen and write: 'O prémio acumulado é enorme.'
Listen and identify the category of the award.
Listen and write: 'O galardão foi merecido.'
Listen and write: 'Prémio de mérito científico.'
Listen and write: 'Ganhei um prémio na rifa.'
Listen and write: 'O prémio de risco baixou.'
Listen and write: 'Muitos prémios para todos.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'prémio' is the essential term for any reward or recognition in Portuguese. Whether you win the lottery, get a bonus at work, or pay your insurance, you are dealing with a 'prémio'. Example: 'O prémio de melhor jogador foi para o capitão.'
- Prémio means prize or award, given for winning or merit.
- It also refers to a work bonus or an insurance premium.
- It is a masculine noun: 'o prémio', plural 'os prémios'.
- Common verbs used with it are ganhar, receber, and atribuir.
Gender Agreement
Always use masculine articles and adjectives with 'prémio'. Say 'o prémio merecido', never 'a prémio'.
Prémio vs. Prenda
Remember: Prémio = Prize (earned). Prenda = Present (given for an occasion). Don't mix them up!
The Open 'E'
In Portugal, the 'é' in 'prémio' is open like in 'get'. Practice saying 'PREH-myoo'.
Work Bonuses
If you are talking about a bonus at work, 'prémio' is the most natural word to use in a Portuguese office.
Example
Ela ganhou o primeiro prémio no concurso de talentos.
Related Content
This Word in Other Languages
More sports words
atleta
A2athlete
atlético
A2Athletic; physically strong, fit, and active.
basketbol
A2A team game played by two teams of five players.
basquete
A2Basketball; a team game played by shooting a ball through a hoop.
basquetebol
A2A game played between two teams of five players who score by throwing a ball.
bola
A2A round object that is thrown, kicked, or hit in a game.
caminhada
A2An act of walking, especially for exercise or pleasure.
chutar
A2To kick, to strike or propel forcefully with the foot.
Competição
A1Competition; a contest for a prize or honor.
competir
B1To strive to gain or win something by defeating others; to compete