A1 Idiom محايد

A trece pragul

To cross the threshold

المعنى

To enter a house.

🌍

خلفية ثقافية

In villages, the threshold was often made of oak and blessed by a priest. It was considered bad luck to sit on the threshold, as it was a place of transition, not a place to rest. The groom carrying the bride over the threshold is a common sight in Romanian weddings, symbolizing the bride's protection and her welcome into a new family unit. Many Romanians still refuse to exchange money or shake hands over the threshold. You must either both be inside or both be outside. Carolers (colindători) are often invited to 'pass the threshold' to bring 'noroc' (luck) and 'sănătate' (health) to the household for the coming year.

🎯

Use Dative Pronouns

To say 'you visited me', use 'Mi-ai trecut pragul'. It sounds much more native than 'Ai trecut pragul meu'.

💬

The Right Foot

When entering a Romanian home for the first time, try to step over the threshold with your right foot. It's a small gesture that shows you know the local 'luck' traditions!

المعنى

To enter a house.

🎯

Use Dative Pronouns

To say 'you visited me', use 'Mi-ai trecut pragul'. It sounds much more native than 'Ai trecut pragul meu'.

💬

The Right Foot

When entering a Romanian home for the first time, try to step over the threshold with your right foot. It's a small gesture that shows you know the local 'luck' traditions!

⚠️

Don't step ON it

In very traditional settings, try to step OVER the threshold, not ON it. Stepping on it is sometimes seen as disrespectful to the 'spirit' of the house.

اختبر نفسك

Fill in the correct form of the verb 'a trece'.

Ieri, bunica ne-a _______ pragul casei.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: trecut

The sentence is in the past tense (Perfect Compus), so we use the past participle 'trecut'.

Which sentence is a polite way to welcome a guest?

Alege varianta corectă:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Treci pragul, te rog!

'Treci pragul' is the idiomatic and polite way to invite someone inside.

Match the Romanian phrase with its English meaning.

Potrivește:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: all

These are the three main ways the word 'prag' is used in idioms.

Complete the dialogue.

Gazdă: Bine ați venit! Oaspete: Mulțumim că ne-ați lăsat să vă _______ pragul.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: trecem

The guest is speaking about their own action ('we cross'), so 'trecem' is correct.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the correct form of the verb 'a trece'. Fill Blank A1

Ieri, bunica ne-a _______ pragul casei.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: trecut

The sentence is in the past tense (Perfect Compus), so we use the past participle 'trecut'.

Which sentence is a polite way to welcome a guest? Choose A1

Alege varianta corectă:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Treci pragul, te rog!

'Treci pragul' is the idiomatic and polite way to invite someone inside.

Match the Romanian phrase with its English meaning. Match A2

طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: all

These are the three main ways the word 'prag' is used in idioms.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Gazdă: Bine ați venit! Oaspete: Mulțumim că ne-ați lăsat să vă _______ pragul.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: trecem

The guest is speaking about their own action ('we cross'), so 'trecem' is correct.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Mostly, yes. It's used for homes, museums, or churches. You wouldn't use it for a car or an elevator.

Yes, you can say 'Am trecut pragul casei mele după o lungă călătorie' (I entered my house after a long journey). It adds a feeling of relief and homecoming.

'A intra' is a neutral, functional verb. 'A trece pragul' is more descriptive, traditional, and often implies hospitality or a significant visit.

It is neutral to formal. You can use it with friends, but it's also very common in formal speeches and literature.

You say 'Eu trec pragul'.

The noun 'prag' becomes 'praguri' in plural, but the idiom usually stays in the singular 'pragul' because you only cross one threshold at a time to enter a house.

Yes! 'Am trecut pragul firmei cu mari speranțe' (I entered the company's doors with great hopes). It sounds very professional and motivated.

Yes, 'a nu-i mai trece pragul' means to stop visiting someone because of a conflict.

That is the lintel (the top part of the door frame). The idiom only uses the bottom one.

Yes, similar idioms exist in Bulgarian and Serbian, reflecting shared Balkan cultural values regarding the home.

عبارات ذات صلة

🔄

A-i călca pragul

synonym

To visit someone.

🔗

Prag electoral

specialized form

The minimum percentage of votes needed for a party to enter parliament.

🔗

A fi în pragul...

similar

To be on the verge of something (e.g., a breakdown, a discovery).

🔗

A pune prag

contrast

To set a limit or a barrier.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!