意味
Expressing a probable but not certain agreement.
文化的背景
Romanians often use 'Cred că da' to avoid 'gura păcătosului' (the mouth of the sinner)—a superstition that speaking too certainly about the future might bring bad luck. In the region of Moldova, you might hear a softer pronunciation of 'da,' and the phrase is used even more frequently as a sign of modesty. In Transylvania, the phrase might be preceded by 'No,' (a specific regional filler), making it 'No, cred că da.' This adds a layer of deliberate, calm consideration. Young Romanians often use 'Cred că da' ironically or as a 'vibe check' on social media, sometimes followed by 'zic și eu' (just saying).
The Diacritic Matters
Always write 'că' with the diacritic. Without it, 'ca' means 'as' or 'like,' which changes the meaning entirely.
Don't Overuse
If you say 'Cred că da' to every single question, you might sound indecisive. Mix it up with a firm 'Da' occasionally.
意味
Expressing a probable but not certain agreement.
The Diacritic Matters
Always write 'că' with the diacritic. Without it, 'ca' means 'as' or 'like,' which changes the meaning entirely.
Don't Overuse
If you say 'Cred că da' to every single question, you might sound indecisive. Mix it up with a firm 'Da' occasionally.
The 'Mda' Variation
In very casual settings, Romanians might just say 'Mda,' which is a lazy blend of 'mhm' and 'da.' It often implies 'I guess so, but I'm not happy about it.'
自分をテスト
Complete the phrase to say 'I think so.'
— Vii la film? — Cred ___ da.
In Romanian, 'că' is the mandatory conjunction used after 'cred' to introduce the affirmation.
Which of these is the most natural way to say 'I think so' in Romanian?
How do you respond to 'E gata mâncarea?'
'Cred că da' is the standard, natural expression. 'Cred așa' is an incorrect literal translation from English.
Match the Romanian phrase with its English meaning.
Match the following:
These variations change the level of certainty or the emotion behind the response.
Choose the best response for a polite but uncertain answer.
Șeful: 'Poți termina raportul până la ora 5?' Tu: '_______, dar am mult de lucru.'
'Cred că da' is the most professional and polite way to express a tentative commitment.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Affirmation Levels
Certain
- • Da
- • Sigur că da
- • Absolut
Probable
- • Cred că da
- • Probabil
- • Bănuiesc
Hopeful
- • Sper că da
練習問題バンク
4 問題— Vii la film? — Cred ___ da.
In Romanian, 'că' is the mandatory conjunction used after 'cred' to introduce the affirmation.
How do you respond to 'E gata mâncarea?'
'Cred că da' is the standard, natural expression. 'Cred așa' is an incorrect literal translation from English.
左の各項目を右のペアと一致させてください:
These variations change the level of certainty or the emotion behind the response.
Șeful: 'Poți termina raportul până la ora 5?' Tu: '_______, dar am mult de lucru.'
'Cred că da' is the most professional and polite way to express a tentative commitment.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問No, it is grammatically incorrect. You must include the conjunction 'că.'
It's not necessarily more formal, but it is more 'soft' and polite. A simple 'Da' can sometimes sound too abrupt.
'Cred că da' means you think it's true. 'Sper că da' means you want it to be true.
The opposite is 'Cred că nu.'
Yes, it's perfectly fine for neutral professional correspondence.
Due to centuries of Slavic influence on the Romanian language and culture.
Yes, it is identical in both Romania and the Republic of Moldova.
No, it sounds like you are being cautious or honest about your level of certainty.
Yes, adding 'Eu' (I) adds a bit of emphasis on your personal opinion.
Then say 'Sigur că da' or just a firm 'Da.'
関連フレーズ
Cred că nu
contrastI think not
Sper că da
similarI hope so
Sigur că da
builds onOf course
Se pare că da
similarIt seems so
Bănuiesc că da
specialized formI suspect so