A1 adjective ニュートラル 2分で読める

poceni

/pɔˈt͡sɛːni/

Poceni is a versatile, indeclinable Slovenian adjective meaning 'cheap' that is used for anything with a low price tag.

30秒でわかる単語

  • Describes items or services that have a low monetary price.
  • Unique because it is indeclinable and never changes its ending.
  • Can imply either affordability or low quality depending on context.

Pregled

Beseda 'poceni' je eden izmed osnovnih pridevnikov v slovenskem jeziku, ki se ga naučimo že na samem začetku učenja (stopnja A1). Njegov primarni pomen je povezan z denarno vrednostjo predmetov ali storitev, ki je nižja od pričakovane ali povprečne. Etimološko beseda izvira iz predložne zveze 'po ceni', kar nakazuje na to, da je nekaj na voljo po ugodni ceni. 2) Vzorci uporabe: Najpomembnejša slovnična značilnost besede 'poceni' je njena nesklonljivost. V slovenščini se večina pridevnikov spreminja glede na spol, sklon in število samostalnika, ki ga opisujejo, 'poceni' pa ostaja enak v vseh oblikah. Tako rečemo 'poceni avto' (moški spol), 'poceni kava' (ženski spol) in 'poceni oblačila' (množina). To je za učence jezika velika prednost, saj se ni treba učiti različnih končnic. 3) Pogosti konteksti: Besedo najpogosteje srečamo v vsakodnevnih situacijah, kot so nakupovanje hrane, oblačil ali načrtovanje potovanj. Uporablja se v trgovinah, oglasih in pri pogovorih o stroških življenja. Vendar pa ima lahko beseda v določenih primerih tudi negativen prizvok. Če rečemo, da je nekaj 'poceni izdelano', s tem namigujemo na slabo kakovost materialov ali površno delo. V prenesenem pomenu lahko opisuje tudi dejanja, na primer 'poceni izgovor', kar pomeni, da je izgovor neprepričljiv ali preveč preprost. 4) Primerjava s podobnimi besedami: Pomembno je razlikovati med 'poceni' in 'ugoden'. Medtem ko 'poceni' poudarja zgolj nizko ceno, 'ugoden' pogosto implicira dobro razmerje med ceno in kakovostjo (value for money). Izraz 'nizka cena' je bolj formalen in se uporablja v poslovnih ali ekonomskih poročilih. Če je nekaj izjemno poceni, lahko uporabimo tudi pogovorni izraz 'skoraj zastonj'.

例文

1

Kje lahko kupim poceni kruh?

everyday

Where can I buy cheap bread?

2

Podjetje išče poceni delovno silo v tujini.

formal

The company is looking for cheap labor abroad.

3

To je bil pa res poceni trik!

informal

That was a really cheap trick!

4

Analiza je pokazala, da so energenti trenutno poceni.

academic

The analysis showed that energy sources are currently cheap.

よく使う組み合わせ

poceni letalske karte cheap flight tickets
poceni kosilo cheap lunch
poceni gorivo cheap fuel

よく使うフレーズ

poceni jo odnesti

to get off cheaply (to escape a bad situation with little damage)

poceni reklama

cheap publicity

よく混同される語

poceni vs ugoden

Poceni implies only a low price, while ugoden implies a good deal or favorable terms.

poceni vs nizek

Nizek means low in height. To use it for price, you must say 'nizka cena', not just 'nizek'.

文法パターン

poceni + samostalnik (e.g., poceni kava) biti + poceni (e.g., To je poceni) zelo / precej / nenavadno + poceni

How to Use It

使い方のコツ

The word 'poceni' is neutral and can be used in both formal and informal settings. Its most striking feature is that it does not decline, which is rare for Slovenian adjectives. It is derived from 'po ceni' (at a price), and this origin explains why it doesn't follow standard adjective declension patterns.


よくある間違い

The most frequent error for learners is trying to add endings to the word, such as 'pocenega' or 'poceni-a'. Remember that it is always 'poceni'. Another mistake is using 'poceni' when you actually mean 'poor quality' in a professional context; in such cases, 'nizka kakovost' is more appropriate.

Tips

💡

The easiest adjective for grammar beginners

Since it never changes its ending, you can use it confidently with any noun without checking declension tables.

⚠️

Avoid using it for high-quality gifts

Calling a gift 'poceni' might sound insulting. Use 'ugoden' or 'cenovno dostopen' to sound more polite.

🌍

Slovenian discount culture and shopping

Slovenians are price-conscious; look for 'poceni' items in 'diskont' stores like Hofer or Lidl, which are very popular.

語源

Derived from the Slovenian preposition 'po' (at/by) and the noun 'cena' (price) in its dative/locative form 'ceni'. Over time, it merged into a single indeclinable adjective.

文化的な背景

Slovenia has many 'diskont' stores where 'poceni' products are the main draw. Being 'varčen' (thrifty) is often seen as a positive trait in Slovenian culture, so finding 'poceni' deals is a common topic of conversation.

覚え方のコツ

Think of the phrase 'Po ceni' (At a price). If something is 'at a price' that everyone can afford, it is 'poceni'.

よくある質問

4 問

Ne, 'poceni' je nesklonljiv pridevnik. To pomeni, da ostane oblika enaka ne glede na to, ali opisujete moški, ženski ali srednji spol.

'Poceni' se osredotoča samo na nizko ceno, medtem ko 'ugodno' pomeni, da za svoj denar dobite dobro kakovost.

Negativen pomen ima takrat, ko z njo opišemo slabo kakovost izdelka ali ko nekoga označimo za 'poceni' v smislu njegovega vedenja.

Ne, to je pogosta napaka. Ker je beseda nesklonljiva, je pravilna oblika v vseh sklonih vedno le 'poceni'.

自分をテスト

fill blank

V tej trgovini so jabolka zelo ___.

正解! おしい! 正解: poceni

Beseda 'poceni' je nesklonljiva, zato se njena oblika nikoli ne spreminja.

multiple choice

Kateri pridevnik pomeni nasprotno od 'poceni'?

正解! おしい! 正解: drag

'Drag' pomeni, da nekaj stane veliko denarja, kar je nasprotje od 'poceni'.

sentence building

čevlje / sem / poceni / Kupil / .

正解! おしい! 正解: Kupil sem poceni čevlje.

Standardni vrstni red v slovenščini je oseba (skrita v glagolu) + glagol + pridevnik + samostalnik.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!