A1 Idiom Informel

Kulağı delik

His ear is pierced

Signification

Someone who knows all the news.

🌍

Contexte culturel

In Turkish neighborhoods, the 'bakkal' (grocer) is traditionally the person with the most 'kulağı delik' status. They know the credit, family issues, and news of everyone on the street. The phrase has roots in the Bektashi dervish tradition where an earring symbolized 'listening' to the master and the divine. In modern offices, being 'kulağı delik' is a survival skill. It's used to describe people who navigate the 'grapevine' effectively. Paparazzi and tabloid journalists are often described this way in headlines when they break a celebrity secret.

💡

Use with 'Maşallah'

When someone tells you a secret they shouldn't know, say 'Maşallah, kulağın da pek delikmiş!' to sound very native.

⚠️

Not for Medical Use

If you have an ear infection or a hole in your eardrum, use 'Kulak zarım delik' (My eardrum is punctured) instead.

Signification

Someone who knows all the news.

💡

Use with 'Maşallah'

When someone tells you a secret they shouldn't know, say 'Maşallah, kulağın da pek delikmiş!' to sound very native.

⚠️

Not for Medical Use

If you have an ear infection or a hole in your eardrum, use 'Kulak zarım delik' (My eardrum is punctured) instead.

🎯

The 'Insider' nuance

In business, use it to describe someone who has 'insider info' without being too accusatory.

💬

The Barber Hub

In Turkey, if you want to be 'kulağı delik', go to a local barber and listen to the chatter.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

Ayşe her şeyi biliyor, onun ______ ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kulağı delik

Kulağı delik is the correct idiom for someone who knows all the news.

Which situation best fits the phrase 'Kulağı delik'?

A person who...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Knows about the secret party before anyone else.

The idiom refers to being well-informed about news or secrets.

Complete the dialogue.

Ahmet: 'Müdürün yeni arabasını gördün mü?' Mehmet: 'Evet, hatta rengini bile biliyordum. Benim ______ ______.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kulağım deliktir

Mehmet is boasting about being well-informed.

Match the idiom with its meaning.

1. Kulağı delik 2. Ağzı sıkı 3. Gözü açık

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-A, 2-B, 3-C

These are common Turkish idioms describing personality traits.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Who is Kulağı Delik?

👥

Social

  • The Nosy Neighbor
  • The Office Connector
💼

Professional

  • The Journalist
  • The Political Insider

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

Ayşe her şeyi biliyor, onun ______ ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kulağı delik

Kulağı delik is the correct idiom for someone who knows all the news.

Which situation best fits the phrase 'Kulağı delik'? Choose A1

A person who...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Knows about the secret party before anyone else.

The idiom refers to being well-informed about news or secrets.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Ahmet: 'Müdürün yeni arabasını gördün mü?' Mehmet: 'Evet, hatta rengini bile biliyordum. Benim ______ ______.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kulağım deliktir

Mehmet is boasting about being well-informed.

Match the idiom with its meaning. Match B1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-A, 2-B, 3-C

These are common Turkish idioms describing personality traits.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Not necessarily, but it often implies they *know* the gossip. Whether they share it or not is a different matter.

Yes! 'Benim kulağım deliktir' is a common way to say 'I'm in the loop'.

No, it's generally lighthearted. However, don't use it for a boss who is trying to be very professional.

Kulağı delikler (Those who are well-informed).

Usually, it's for social news or secrets, not general facts like the weather.

You can use 'Güncel olaylardan haberdar' (Informed about current events).

No, that would be 'Müzik kulağı olmak'.

Only if the cat literally has a hole in its ear. Idioms are usually for humans.

Yes, it is a universal Turkish idiom.

You can say 'Dünyadan haberim yok' (I have no news from the world).

Expressions liées

🔗

Kulağına küpe olmak

similar

To take a lesson from something

🔄

Haberdar olmak

synonym

To be informed

🔗

Ağzı sıkı

contrast

Tight-lipped

🔗

Can kulağıyla dinlemek

builds on

To listen very carefully

🔗

Kulağı kirişte

specialized form

On high alert for news

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !