मतलब
Reserving a table at a restaurant.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Vietnam, punctuality for reservations is often 'flexible'. Most restaurants will hold a table for 15 minutes. If you are later than that, it's common for the table to be given to walk-in guests. When 'đặt bàn' for a business meeting, the person who invites usually handles the booking and sits facing the entrance. The 'vị trí' (position) of the table is a sign of respect. Younger generations in cities like Saigon use apps like Zalo or Facebook to 'đặt bàn'. It's very informal and often involves sending a screenshot of the booking confirmation. During Tet (Lunar New Year), 'đặt bàn' is almost impossible unless done weeks in advance. Many places close, and those that stay open are packed.
Use 'cho'
Always use 'cho' to specify the number of people. It makes you sound much more natural.
The 15-minute rule
Vietnamese restaurants are busy. If you are late, call them, or you will lose your 'đặt bàn'.
मतलब
Reserving a table at a restaurant.
Use 'cho'
Always use 'cho' to specify the number of people. It makes you sound much more natural.
The 15-minute rule
Vietnamese restaurants are busy. If you are late, call them, or you will lose your 'đặt bàn'.
Specify the area
Ask for 'ngoài trời' (outdoors) or 'máy lạnh' (air-conditioned) to get the best experience.
Deposit
For groups over 10, expect to pay a 'tiền cọc' (deposit). This is standard practice.
खुद को परखो
Fill in the missing word to complete the reservation.
Tôi muốn ___ bàn cho hai người vào lúc 7 giờ tối.
'Đặt' is the correct verb for making a reservation.
Which sentence is the most natural way to ask for a table for 4?
How do you say 'A table for four, please'?
This follows the standard [Verb] + [Object] + [Number] + [Noun] pattern.
Complete the dialogue between a customer and a waiter.
Waiter: Chào anh, anh đã đặt bàn chưa? Customer: Dạ rồi, tôi đã đặt bàn ___ tên Nam.
'Dưới tên' (under the name) is the standard way to specify the reservation name.
Match the phrase to the correct situation.
You want a table by the window.
'Cạnh cửa sổ' means 'next to the window'.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Where to 'Đặt Bàn'
High-end
- • Nhà hàng Pháp
- • Steakhouse
- • Fine Dining
Casual
- • Quán Phở lớn
- • Bistro
- • Cafe sách
Events
- • Tiệc cưới
- • Sinh nhật
- • Họp lớp
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासTôi muốn ___ bàn cho hai người vào lúc 7 giờ tối.
'Đặt' is the correct verb for making a reservation.
How do you say 'A table for four, please'?
This follows the standard [Verb] + [Object] + [Number] + [Noun] pattern.
Waiter: Chào anh, anh đã đặt bàn chưa? Customer: Dạ rồi, tôi đã đặt bàn ___ tên Nam.
'Dưới tên' (under the name) is the standard way to specify the reservation name.
You want a table by the window.
'Cạnh cửa sổ' means 'next to the window'.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, especially for popular themed cafes or those with work spaces.
'Đặt bàn' is specifically for tables. 'Đặt chỗ' is more general (seats, spots).
Say 'Tôi có đặt bàn trước' or 'Tôi đã đặt bàn rồi'.
No, 'đặt bàn' is a set collocation. Adding 'cái' makes it literal furniture placement.
Yes, most Vietnamese businesses prefer Zalo or Facebook Messenger messages.
Say 'Tôi muốn hủy đặt bàn'. Do it at least 2 hours before.
Yes, but it's less common. Usually, you just walk in for one.
No, that is 'đặt món'. You can do both at once.
Usually no, unless it's a very large group or a holiday.
Say 'Cho tôi một bàn yên tĩnh'.
संबंधित मुहावरे
Đặt chỗ
similarTo reserve a spot/seat
Đặt phòng
specialized formTo book a room
Đặt trước
builds onTo book in advance
Hủy đặt bàn
contrastTo cancel a reservation
Xác nhận đặt bàn
builds onTo confirm a reservation