In 15 Seconds
- Adds 'upwards' or 'starting' meaning to verbs.
- Used for physical actions, feelings, and ideas starting.
- Common in daily conversation and modern contexts.
- Avoid when action is static or completed.
Meaning
Think of `起来` (qǐlái) as the 'upwards' button for actions and feelings. It adds a sense of starting, developing, or rising to a verb. It's not just about physical rising; it can mean starting to feel something, beginning to do something, or even something becoming apparent. It adds a dynamic, forward-moving energy to the verb it attaches to, like a little boost of momentum!
Key Examples
3 of 12Texting a friend about meeting up
我们下午三点见面吧,到时候走起来!
Let's meet at 3 PM, let's get going then!
Instagram caption for a new fitness journey
新的一年,新的开始!今天开始动起来!💪
New year, new beginnings! Let's start moving today! 💪
Discussing a difficult memory
听到这首歌,我突然想起来很多以前的事情。
Hearing this song, I suddenly recalled many past events.
Cultural Background
Used frequently in daily speech to sound more natural. Similar usage, often paired with local slang.
The 'Split' Rule
If there is an object, put it between 起 and 来.
In 15 Seconds
- Adds 'upwards' or 'starting' meaning to verbs.
- Used for physical actions, feelings, and ideas starting.
- Common in daily conversation and modern contexts.
- Avoid when action is static or completed.
What It Means
起来 (qǐlái) is a super versatile verb-complement in Chinese. It literally means 'to rise up' or 'to get up.' But its magic is how it attaches to other verbs to give them a new flavor. It often signals the beginning of an action, a gradual development, or even a sudden appearance. It's like adding an 'upwards' arrow to a verb, giving it direction and energy. It makes things happen, or start happening!
How To Use It
起来 usually follows another verb. Think of it as a suffix that modifies the main verb's meaning. It can show an action starting: 走起来 (zǒu qǐlái) means 'to start walking.' It can show a feeling beginning: 高兴起来 (gāoxìng qǐlái) means 'to start feeling happy.' Sometimes, it shows something becoming apparent or noticeable: 看起来 (kàn qǐlái) means 'to look like' or 'it seems.' It’s your go-to for adding that 'start' or 'upward' motion to many verbs. It’s like a verb's personal trainer, getting it moving!
Real-Life Examples
- Waking up:
我早上七点就起床了(Wǒ zǎoshang qī diǎn jiù qǐchuáng le) - I got up at 7 AM. That起床(qǐchuáng) is a classic combo of 'get up' + 'rise.' - Starting an activity:
我们一起跳舞起来吧(Wǒmen yīqǐ tiàowǔ qǐlái ba) - Let's start dancing together! This adds excitement to the dance. - Observing something:
这件衣服看起来很漂亮(Zhè jiàn yīfú kàn qǐlái hěn piàoliang) - This piece of clothing looks very beautiful.看起来(kàn qǐlái) is how we say 'it looks.' - Developing a habit:
他开始慢慢学中文起来(Tā kāishǐ màn man xué Zhōngwén qǐlái) - He started to slowly learn Chinese. It shows the process beginning.
When To Use It
Use 起来 when you want to show an action beginning. Like when you finally decide to start that workout routine. Use it when something starts to become noticeable, like a new trend popping up online. It’s great for expressing a shift in state, like going from sad to happy. If you want to say 'it seems' or 'it appears,' 起来 is your friend. It’s also perfect for describing the start of a physical movement. Imagine a movie scene where the hero finally stands up – that's 起来 energy!
When NOT To Use It
Don't use 起来 when the action is completed or static. If you're just sitting, you don't 坐起来 (zuò qǐlái) unless you're *starting* to sit up from lying down. It's not for describing a state of being that isn't changing. For example, saying 'I am happy' is just 我很高兴 (Wǒ hěn gāoxìng), not 我高兴起来 (Wǒ gāoxìng qǐlái) unless you *just became* happy. Also, avoid it for very general, non-directional actions. It adds a specific 'upward' or 'starting' nuance that isn't always needed. It’s not a universal verb booster, so use it wisely!
Common Mistakes
Learners often use 起来 when a simple verb is enough. Forgetting the 'starting' or 'upward' nuance is common. Another mistake is using it with adjectives that describe a permanent state. For example, saying 大起来 (dà qǐlái) for 'it's big' is usually wrong; it should be 变大 (biàn dà) or just 很大 (hěn dà). It's like trying to put rocket fuel in a bicycle – it doesn't quite fit!
Similar Expressions
下去(xiàqù): This is the opposite! It means 'to continue downwards' or 'to go on.' If起来is starting something,下去is often about continuation or decline. Think唱起来(start singing) vs.唱下去(keep singing).上来(shànglái) /下去(xiàqù): These are more literal directional verbs, meaning 'to come up'/'to go down.'起来is more abstract, focusing on the start or development.开始(kāishǐ): Means 'to start.'起来often implies开始but adds more nuance about the action itself developing or becoming apparent.开始学习(start studying) is general, but学起来(start studying, implying it's beginning to get going) adds a bit more flavor.
Common Variations
起床(qǐchuáng): The most common one! 'To get out of bed.' It's a fixed phrase.看起来(kàn qǐlái): 'To look,' 'to seem.' Super useful for describing appearances.听起来(tīng qǐlái): 'To sound.' Used for how things sound, literally or figuratively.想起来(xiǎng qǐlái): 'To recall,' 'to remember.' It's about a memory suddenly coming to mind.拿起来(ná qǐlái): 'To pick up.' A physical action.
Memory Trick
Imagine a little cartoon character named 'Kai Lai' (sounds like 起来). Kai Lai is always pushing things UPWARDS! He pushes people out of bed (起床), he pushes a button to START a machine (开始 + 起来), and he pushes a thought bubble UP from his brain when he remembers something (想起来). If Kai Lai is involved, things are getting UP and STARTED!
Quick FAQ
- Q: Is
起来always about physical movement? A: No! It can be about feelings, thoughts, or processes starting. Think高兴起来(start feeling happy) or想起来(recall a memory). - Q: Can I use it with any adjective? A: Not really. It works best with verbs or adjectives that describe a state that can *begin* or *change*. You wouldn't say
红起来(hóng qǐlái) for a red apple; it's already red! But a trend could红起来(become popular). - Q: Is it formal or informal? A: It's pretty versatile! It fits in most everyday conversations and writing. You'll see it on social media and hear it from friends. It's not super formal, but it's definitely not slang.
Usage Notes
`起来` is a highly versatile verb complement used across various contexts, from daily conversations to descriptive writing. While generally neutral, avoid using it for static states or completed actions. Its core function is to add a sense of initiation, development, or upward movement to a verb, making it essential for expressing dynamic changes.
The 'Split' Rule
If there is an object, put it between 起 and 来.
Examples
12我们下午三点见面吧,到时候走起来!
Let's meet at 3 PM, let's get going then!
`走起来` here means 'let's start moving' or 'let's get going,' adding a sense of initiation to the action of walking/moving.
新的一年,新的开始!今天开始动起来!💪
New year, new beginnings! Let's start moving today! 💪
`动起来` means 'to start moving' or 'get active,' perfect for motivating oneself or others to begin exercising.
听到这首歌,我突然想起来很多以前的事情。
Hearing this song, I suddenly recalled many past events.
`想起来` specifically means 'to recall' or 'to remember,' indicating a memory coming to mind.
我们这个项目是从零开始,一步一步建立起来的。
This project of ours started from scratch, and was built up step by step.
`建立起来` implies the gradual construction or establishment of something, highlighting the developmental process.
这家店的菜品看起来很不错,我想试试。
The dishes from this restaurant look very good, I want to try them.
`看起来` is used here to mean 'looks like' or 'appears,' based on visual information (the menu photos).
这个情节听起来有点耳熟。
This plot sounds a bit familiar.
`听起来` means 'sounds like,' referring to how the plot sounds when described or heard.
✗ 这个箱子很大起来。 → ✓ 这个箱子很大。
✗ This box is big up. → ✓ This box is very big.
`大起来` is incorrect here because 'big' is a state, not an action that starts or develops upwards. The simple adjective `大` is correct.
✗ 我已经吃完饭了,现在躺起来。 → ✓ 我已经吃完饭了,现在躺下了。
✗ I already finished eating, now I lie up. → ✓ I already finished eating, now I lie down.
`躺起来` implies *starting* to lie down. Since the action is completed ('already finished eating'), the simple verb `躺下` (lie down) is appropriate.
我家猫咪看到我拿零食,立刻就兴奋起来了!
My cat saw me holding snacks and immediately got excited!
`兴奋起来` shows the sudden onset of excitement, adding a lively touch to the cat's reaction.
别难过了,开心起来吧!生活总有希望。
Don't be sad anymore, cheer up! There's always hope in life.
`开心起来` means 'to start feeling happy' or 'cheer up,' emphasizing the transition from sadness to happiness.
请给我一杯拿铁,谢谢。
Please give me a latte, thank you.
This example doesn't use `起来`. It shows a simple, direct request where `起来` isn't needed.
我最近开始学画画起来,感觉很有趣。
I recently started learning to paint, and it feels very interesting.
`学画画起来` emphasizes the beginning of the learning process, suggesting it's getting underway.
Test Yourself
Fill in the blank with 起来.
这首歌听____很舒服。
Used for sensory impression.
🎉 Score: /1
Visual Learning Aids
Practice Bank
1 exercises这首歌听____很舒服。
Used for sensory impression.
🎉 Score: /1
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
1 questionsNo, only with verbs that can logically 'start' or be 'observed'.
Related Phrases
开始
synonymTo start
想起来
builds onTo remember