B1 noun Formal 1 min read

年度

niándù /nián dù/

年度 signifies something that happens once a year or pertains to a full year.

Word in 30 Seconds

  • Annual; yearly.
  • Used for periodic events and data.
  • Common in business, education, and events.

Overview

“年度”一词在中文里是用来表示“一年一次”或“属于一年之内”的概念。它是一个非常常用的词汇,尤其在描述时间周期、计划、报告、活动等方面。理解“年度”的用法,有助于更准确地把握中文语境中关于时间的信息。

“年度”通常作为定语,修饰名词,构成“年度 + 名词”的结构,例如“年度报告”、“年度计划”、“年度会议”。它也可以单独使用,但更多时候是与其他词语组合,以表达更具体的意思。在某些情况下,“年度”可以作为主语或宾语的组成部分,但这种情况相对较少。

个人:年度计划、年度目标、年度回顾。

“每年”更侧重于频率,表示“每一年都发生”的动作或状态。例如:“我每年都回家过年。” 而“年度”更侧重于时间段,指“一年”这个整体,常用于构成固定词组。

“全年”指“一整年”的时间,强调时间的完整性。例如:“全年降雨量很大。” “年度”则强调的是“一年一度”的属性或周期。

“年终”特指“一年的末尾”,通常指年底的几个月。例如:“年终奖”。“年度”则是一个完整的年份的概念。

Examples

1

这份年度报告总结了公司过去一年的业绩。

business

This annual report summarizes the company's performance over the past year.

2

我们将在年底举行一次盛大的年度庆典。

events

We will hold a grand annual celebration at the end of the year.

3

他的年度目标是学会一门新语言。

personal

His yearly goal is to learn a new language.

4

这份学术论文分析了过去十年的年度气温变化趋势。

academic

This academic paper analyzes the trend of annual temperature changes over the past decade.

Common Collocations

年度报告 annual report
年度计划 annual plan
年度总结 annual summary
年度会议 annual meeting
年度大奖 annual award

Common Phrases

年度报告

annual report

年度计划

annual plan

年度总结

annual summary

Often Confused With

年度 vs 每年 (měinián)

'每年' emphasizes frequency (every year), while '年度' emphasizes the time period (annual) or a specific yearly event/document.

年度 vs 全年 (quánnián)

'全年' refers to the entire duration of a year (the whole year), whereas '年度' refers to something occurring within or pertaining to that year on a periodic basis.

Grammar Patterns

年度 + 名词 (e.g., 年度报告) 形容词 + 年度 (e.g., 重要的年度计划) 在...年度 (e.g., 在2023年度)

How to Use It

Usage Notes

The term '年度' is primarily used in more formal contexts, such as business, finance, and official reporting. It implies a structured, periodic review or planning cycle. While understandable in casual conversation, it's less common than '每年' when simply referring to frequency.


Common Mistakes

Learners might sometimes confuse '年度' with '每年' or '全年'. Remember '年度' is about the annual cycle or a specific annual item, not just the frequency or the entire duration.

Tips

💡

Think of Annual Cycles

When you see or hear '年度', think of events or data that complete a cycle within a 12-month period.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Talk

While '年度' is common in formal and business contexts, using it too frequently in very casual, everyday conversation might sound slightly stiff.

🌍

End-of-Year Reviews

Many companies and organizations conduct '年度总结' (annual summaries) or '年度回顾' (annual reviews) at the end of the year to assess performance and plan for the future.

Word Origin

The character '年' (nián) originally depicted a person carrying a sickle, representing harvest time, and later came to mean 'year'. '度' (dù) means 'degree', 'order', or 'to pass'. Together, '年度' signifies the passing of a year or a measure within a year.

Cultural Context

In Chinese culture, end-of-year reviews and planning ('年度总结', '年度计划') are very important in both professional and personal spheres, reflecting a cultural emphasis on reflection and forward planning.

Memory Tip

Think of '年' (year) and '度' (degree/measure/cycle). '年度' is like measuring or marking a full year's cycle.

Frequently Asked Questions

4 questions

“年度”通常指一年一次的事件或一个完整年度的统计,常构成词组如“年度报告”。“每年”则强调动作发生的频率,表示“每一年都”发生,如“我每年都去旅行”。

虽然“年度”可以单独出现,但它更常与其他名词组合使用,如“年度总结”、“年度计划”,以表达更清晰的含义。单独使用时,语境需要非常明确。

“年度”广泛应用于各种场合,尤其是在商业报告(年度报告)、财务统计(年度利润)、活动策划(年度盛典)、教育评估(年度评优)以及制定个人目标(年度计划)等方面。

“年度”的英文对应词通常是 "annual" 或 "yearly",具体取决于上下文。例如,“年度报告”是 "annual report",“年度活动”可以是 "annual event" 或 "yearly event"。

Test Yourself

fill blank

公司正在准备今年的______报告。

Correct! Not quite. Correct answer: 年度

“年度报告”是固定搭配,指一年一次的报告。

multiple choice

“年度”最常用来形容什么?

Correct! Not quite. Correct answer: 一年发生一次或与一年相关的事物

“年度”的核心含义是与一年相关的周期或整体。

sentence building

他 / 目标 / 制定 / 了 / 年度

Correct! Not quite. Correct answer: 他制定了年度目标。

“年度目标”是一个常见的固定搭配,表示一年内的目标。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!