A 'tiáolì' is a formal rule or regulation established by an authority to govern conduct.
Word in 30 Seconds
- Formal rules or regulations set by authority.
- Used for governing specific activities or areas.
- Ensures order, fairness, and compliance.
Overview
“条例”是一个汉语名词,指由政府、组织或机构制定的、具有约束力的规章制度。它是一种正式的、成文的规定,用于管理特定的事务、领域或行为,确保秩序、公平和效率。条例的制定通常需要经过一定的法律或行政程序,并由相关权威机构发布和执行。
“条例”常用于描述法律法规、行业规范、组织章程等。它强调的是一种正式的、具有强制性的规定。在句子中,“条例”可以作为主语、宾语或定语。例如,“公司制定了新的招聘条例”,“违反交通条例将受到处罚”,“这项条例对所有居民都适用”。
条例的应用范围非常广泛,常见的语境包括:
科技领域:如数据隐私保护条例、网络安全条例。
“规则”指做事的方法或标准,可以适用于游戏、体育、生活等多种场景,不一定具有法律效力。条例是一种特殊的、具有法律或行政效力的规则。
“规定”比“条例”更广泛,可以指任何形式的要求或决定,不一定是成文的,也不一定由权威机构发布。条例通常是规定的集合,更正式、系统。
“章程”通常指社团、组织或公司的内部规章制度,规定其宗旨、组织结构、活动方式等。条例则更侧重于具体行为的约束和管理。
Examples
公司发布了新的员工考勤条例。
everydayThe company issued new employee attendance regulations.
违反交通条例将面临罚款。
formalViolating traffic regulations will result in a fine.
小区新贴出的条例规定了垃圾分类的时间。
informalThe newly posted community regulations specify the times for garbage sorting.
该学术会议的注册条例要求提前提交论文。
academicThe registration regulations for this academic conference require prior submission of papers.
Common Collocations
Common Phrases
管理条例
management regulations
实施条例
implementation regulations
补充条例
supplementary regulations
Often Confused With
'Guīdìng' (规定) is a broader term for any requirement or stipulation, which can be informal or formal. 'Tiáolì' (条例) specifically refers to formal, often codified, rules or regulations established by an authority.
'Guīzé' (规则) refers to general rules, methods, or standards, applicable in games, sports, or daily life, and may not have legal force. 'Tiáolì' (条例) implies a more official and binding set of rules, often with legal or administrative consequences.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
'Tiáolì' is typically used in formal contexts, referring to official rules and regulations. It is less common in casual conversation unless discussing specific official matters. The term implies a level of authority and binding power behind the rules.
Common Mistakes
Avoid using 'tiáolì' for everyday, informal guidelines or suggestions. It should refer to rules established by a recognized authority, such as a government, organization, or institution. Ensure the context clearly indicates an official rule set.
Tips
Think of 'Tiáolì' as Official Rules
When you encounter 'tiáolì', think of it as a set of official, written rules or regulations issued by a governing body.
Don't Confuse with Informal Rules
Avoid using 'tiáolì' for casual or informal guidelines; it specifically refers to formal, authoritative regulations.
Importance of Rule of Law
The concept of 'tiáolì' reflects the importance of codified laws and regulations in maintaining social order and governance in Chinese society.
Word Origin
The character 条 (tiáo) can mean 'strip' or 'item', suggesting individual clauses or articles. 例 (lì) means 'example' or 'rule'. Together, 'tiáolì' suggests a collection of specific rules or articles that serve as guidelines or regulations.
Cultural Context
The concept of 'tiáolì' is deeply embedded in the administrative and legal systems of China and other East Asian countries, reflecting a societal emphasis on order, structure, and adherence to established norms and laws.
Memory Tip
Think of 'tiáolì' as a set of 'threads' (条) that 'lead' (例) you on the correct path, guiding behavior according to official rules.
Frequently Asked Questions
4 questions条例通常是比规定更系统、更正式的成文规章,由权威机构制定并具有法律或行政效力。规定则是一个更广泛的概念,可以指任何形式的要求或指示。
条例的制定过程因机构和性质而异,但通常涉及调研、起草、专家论证、公众意见征询、内部审批、发布公告等多个环节,以确保其合法性、合理性和可操作性。
生活中常见的条例包括交通管理条例(如限速、停车规定)、公共场所管理条例(如禁烟令)、城市管理条例(如垃圾分类规定)以及社区管理规定等。
是的,条例通常具有强制性。它们是由权威机构发布的,旨在约束特定范围内的行为,违反条例通常会伴随相应的处罚或后果。
Test Yourself
根据公司的______,员工上班期间不得擅自离岗。
此处指公司内部正式的、成文的管理规定,用“条例”最恰当。
哪项最能描述政府发布的关于环境保护的具体细则?
“环保条例”特指由政府或权威机构发布的、具有约束力的环境保护方面的具体规定。
需要 | 遵守 | 严格 | 这些 | 新的 | 条例
这是一个主谓宾结构,强调了“遵守”这一行为的对象是“这些新的条例”。
Score: /3
Summary
A 'tiáolì' is a formal rule or regulation established by an authority to govern conduct.
- Formal rules or regulations set by authority.
- Used for governing specific activities or areas.
- Ensures order, fairness, and compliance.
Think of 'Tiáolì' as Official Rules
When you encounter 'tiáolì', think of it as a set of official, written rules or regulations issued by a governing body.
Context is Key for Usage
Pay attention to the context to understand which specific area or activity the 'tiáolì' applies to, such as traffic, environment, or company policy.
Don't Confuse with Informal Rules
Avoid using 'tiáolì' for casual or informal guidelines; it specifically refers to formal, authoritative regulations.
Importance of Rule of Law
The concept of 'tiáolì' reflects the importance of codified laws and regulations in maintaining social order and governance in Chinese society.
Examples
4 of 4公司发布了新的员工考勤条例。
The company issued new employee attendance regulations.
违反交通条例将面临罚款。
Violating traffic regulations will result in a fine.
小区新贴出的条例规定了垃圾分类的时间。
The newly posted community regulations specify the times for garbage sorting.
该学术会议的注册条例要求提前提交论文。
The registration regulations for this academic conference require prior submission of papers.
Related Content
Related Vocabulary
More business words
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
会计
A2accounting, accountant
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.