B1 adjective Neutro #8,000 mais comum 1 min de leitura

غیرمحتمل

gheyr mohtamel /ɣeyre mohtamel/

Not likely to be true or to happen; improbable.

Use 'ghayr-e mohtamel' to describe situations or events that are highly unlikely to occur or be true.

Palavra em 30 segundos

  • Describes something with a low probability of happening or being true.
  • Used when an event or statement is unlikely.
  • Implies doubt or skepticism about future occurrences.

Summary

Use 'ghayr-e mohtamel' to describe situations or events that are highly unlikely to occur or be true.

  • Describes something with a low probability of happening or being true.
  • Used when an event or statement is unlikely.
  • Implies doubt or skepticism about future occurrences.

Focus on Low Probability

Remember 'ghayr-e mohtamel' signifies events or facts that have a small chance of occurring or being correct.

Avoid Overuse in Predictions

While useful, constantly calling things 'unlikely' might make your predictions sound overly skeptical or negative.

Expressing Skepticism Politely

In Persian culture, directly calling something 'impossible' can be impolite. 'Ghayr-e mohtamel' offers a softer way to express doubt.

Exemplos

4 de 4
1

با این ترافیک سنگین، رسیدن به موقع به جلسه غیرمحتمل به نظر می‌رسد.

With this heavy traffic, arriving at the meeting on time seems unlikely.

2

تحلیلگران احتمال وقوع چنین بحران اقتصادی را در کوتاه‌مدت غیرمحتمل ارزیابی می‌کنند.

Analysts assess the probability of such an economic crisis in the short term as unlikely.

3

گفتم شاید فردا هوا آفتابی بشه، ولی بعید می‌دونم، خیلی غیرمحتمله.

I said maybe tomorrow the weather will be sunny, but I doubt it, it's very unlikely.

4

فرضیه مطرح شده در مقاله، با توجه به شواهد موجود، غیرمحتمل تلقی می‌شود.

The hypothesis presented in the paper is considered unlikely given the available evidence.

Família de palavras

Substantivo
احتمال
Verbo
احتمال دادن
Adjetivo
محتمل

Dica de memorização

Think of 'ghayr-e mohtamel' as 'not likely'. If someone tells you a very outlandish story, you might think, 'That's not likely to be true!'

Overview

واژه «غیرمحتمل» در زبان فارسی، صفتی است که برای بیان احتمال پایین وقوع یا درستی یک رویداد، ایده یا وضعیت به کار می‌رود. این کلمه از ترکیب «غیر» (به معنای نفی یا عدم) و «محتمل» (به معنای احتمال‌دار یا ممکن) ساخته شده است. بنابراین، غیرمحتمل یعنی چیزی که احتمال وقوع یا صدق آن کم است و بعید به نظر می‌رسد. این واژه در موقعیت‌های مختلفی از جمله بیان شک و تردید، پیش‌بینی آینده، یا رد کردن یک فرضیه استفاده می‌شود.

این صفت معمولاً قبل از اسم می‌آید و آن را توصیف می‌کند (مانند: یک سناریوی غیرمحتمل، یک نتیجه غیرمحتمل). همچنین می‌تواند به تنهایی یا بعد از فعل ربطی مانند «بودن» یا «به نظر رسیدن» استفاده شود (مانند: این اتفاق غیرمحتمل به نظر می‌رسد). در جملات خبری و همچنین در جملات شرطی برای بیان احتمالات کم به کار می‌رود.

«غیرمحتمل» در مکالمات روزمره برای صحبت درباره اتفاقات آینده که بعید به نظر می‌رسند (مثلاً آب و هوا، نتایج ورزشی)، در اخبار و تحلیل‌ها برای ارزیابی احتمال رویدادها (مثلاً احتمال یک بحران اقتصادی)، در داستان‌ها و فیلم‌ها برای خلق موقعیت‌های غافلگیرکننده یا دشوار، و در بحث‌های علمی و فلسفی برای بررسی فرضیه‌های کم‌احتمال استفاده می‌شود.

«بعید» مترادف بسیار نزدیکی برای «غیرمحتمل» است و اغلب به جای هم استفاده می‌شوند. هر دو به معنای احتمال کم هستند. با این حال، «بعید» ممکن است کمی بیشتر بر جنبه «دور از انتظار بودن» تأکید داشته باشد.

«ناممکن» از «غیرمحتمل» قوی‌تر است و به معنای چیزی است که قطعاً اتفاق نمی‌افتد یا نمی‌تواند اتفاق بیفتد (احتمال صفر). در حالی که «غیرمحتمل» فقط احتمال کمی را نشان می‌دهد.

این عبارت نیز شبیه به «غیرمحتمل» و «بعید» است، اما بیشتر بر جنبه ذهنی و تصورپذیری تمرکز دارد. چیزی که «دور از ذهن» است، شاید از نظر منطقی کاملاً غیرممکن نباشد، اما تصور کردن یا پذیرفتن آن دشوار است.

Notas de uso

The adjective 'ghayr-e mohtamel' is used to express that something has a low probability of being true or happening. It is a common word in both spoken and written Persian. It can be used to express doubt, skepticism, or simply to state a low likelihood.

Erros comuns

Confusing 'ghayr-e mohtamel' (unlikely) with 'na-mo'kan' (impossible) is a common error. Remember that 'unlikely' still leaves a small chance, while 'impossible' means no chance at all. Also, avoid using it when something is merely difficult but still probable.

Dica de memorização

Think of 'ghayr-e mohtamel' as 'not likely'. If someone tells you a very outlandish story, you might think, 'That's not likely to be true!'

Origem da palavra

The word 'ghayr-e mohtamel' is derived from Arabic roots. 'Ghayr' means 'non-' or 'un-', and 'mohtamel' means 'probable' or 'likely'. Thus, it literally translates to 'not probable'.

Contexto cultural

Expressing skepticism using 'ghayr-e mohtamel' is generally acceptable in Persian culture. It is a polite way to indicate doubt without being overly dismissive, especially when discussing future possibilities or uncertain events.

Exemplos

1

با این ترافیک سنگین، رسیدن به موقع به جلسه غیرمحتمل به نظر می‌رسد.

everyday

With this heavy traffic, arriving at the meeting on time seems unlikely.

2

تحلیلگران احتمال وقوع چنین بحران اقتصادی را در کوتاه‌مدت غیرمحتمل ارزیابی می‌کنند.

formal

Analysts assess the probability of such an economic crisis in the short term as unlikely.

3

گفتم شاید فردا هوا آفتابی بشه، ولی بعید می‌دونم، خیلی غیرمحتمله.

informal

I said maybe tomorrow the weather will be sunny, but I doubt it, it's very unlikely.

4

فرضیه مطرح شده در مقاله، با توجه به شواهد موجود، غیرمحتمل تلقی می‌شود.

academic

The hypothesis presented in the paper is considered unlikely given the available evidence.

Família de palavras

Substantivo
احتمال
Verbo
احتمال دادن
Adjetivo
محتمل

Colocações comuns

کاملاً غیرمحتمل Completely unlikely
بسیار غیرمحتمل Very unlikely
به نظر غیرمحتمل رسیدن To seem unlikely
سناریوی غیرمحتمل Unlikely scenario

Frases Comuns

غیرمحتمل به نظر می‌رسد

It seems unlikely

احتمال غیرمحتمل

Unlikely probability

خیلی غیرمحتمل

Very unlikely

Frequentemente confundido com

غیرمحتمل vs بعید

'Ba'eed' is a very close synonym and often interchangeable with 'ghayr-e mohtamel'. Both mean low probability. 'Ba'eed' might slightly emphasize the aspect of being unexpected or distant.

غیرمحتمل vs ناممکن

'Na-mo'kan' (impossible) is much stronger than 'ghayr-e mohtamel'. It denotes something that definitely will not happen or cannot happen (zero probability), whereas 'ghayr-e mohtamel' only indicates a low probability.

Padrões gramaticais

اسم + غیرمحتمل (مانند: نتیجه غیرمحتمل) به نظر + غیرمحتمل + رسیدن (مانند: این ایده به نظر غیرمحتمل می‌رسد) غیرمحتمل + بودن (مانند: این اتفاق غیرمحتمل بود)

Focus on Low Probability

Remember 'ghayr-e mohtamel' signifies events or facts that have a small chance of occurring or being correct.

Avoid Overuse in Predictions

While useful, constantly calling things 'unlikely' might make your predictions sound overly skeptical or negative.

Expressing Skepticism Politely

In Persian culture, directly calling something 'impossible' can be impolite. 'Ghayr-e mohtamel' offers a softer way to express doubt.

Teste-se

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

با توجه به شرایط آب و هوایی، بارش باران در این فصل ______ است.

Correto! Quase. Resposta certa: غیرمحتمل

چون شرایط آب و هوایی برای بارش باران مناسب نیست، احتمال آن کم است.

multiple choice

کدام گزینه بهترین معنی را برای جمله زیر دارد؟

به نظر می‌رسد پیروزی تیم ما در این بازی غیرمحتمل باشد.

Correto! Quase. Resposta certa: شانس کمی برای پیروزی تیم ما وجود دارد.

کلمه «غیرمحتمل» نشان می‌دهد که احتمال پیروزی کم است، اما غیرممکن نیست.

sentence building

کلمات زیر را به ترتیب درست بچینید تا یک جمله معنی‌دار بسازید:

سناریو / این / بسیار / غیرمحتمل / بود

Correto! Quase. Resposta certa: این سناریو بسیار غیرمحتمل بود.

ترتیب صحیح برای بیان اینکه یک سناریوی خاص، احتمال وقوع کمی داشته است.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

«غیرمحتمل» به معنای احتمال کم است، یعنی ممکن است اتفاق بیفتد ولی بعید است. «ناممکن» به معنای عدم امکان وقوع است، یعنی قطعاً اتفاق نمی‌افتد.

معمولاً بله. استفاده از این کلمه نشان‌دهنده شک، تردید یا عدم اطمینان به وقوع یا درستی چیزی است.

در پیش‌بینی‌های آینده، ارزیابی احتمالات، بیان تعجب از وقوع اتفاقات غیرمنتظره، یا رد کردن یک ادعا یا فرضیه.

بله، می‌توان گفت «بسیار غیرمحتمل» برای تأکید بیشتر بر احتمال کم، اما ترکیب «کاملاً غیرمحتمل» کمی تکراری است چون «غیرمحتمل» به خودی خود به معنای احتمال کم است.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!