chaîne
A television channel or a series of connected things.
The word chaîne represents a sequence of linked entities, whether physical, organizational, or digital.
Palavra em 30 segundos
- A series of connected metal links.
- A television station broadcasting programs.
- A sequence of related events or organizations.
Summary
The word chaîne represents a sequence of linked entities, whether physical, organizational, or digital.
- A series of connected metal links.
- A television station broadcasting programs.
- A sequence of related events or organizations.
Visualize the metal links
Think of the physical metal chain to remember the core meaning of connection. This helps bridge the gap between television channels and physical objects.
Don't confuse with 'canal'
While 'canal' also means channel, it is usually used for water or specific communication frequencies. 'Chaîne' is for TV stations.
TV culture in France
France has many 'chaînes' like TF1 or France 2. Mentioning these helps you sound more natural in conversation.
Exemplos
4 de 4Quelle est ta chaîne préférée ?
What is your favorite channel?
La chaîne de montage a été arrêtée.
The assembly line has been stopped.
J'ai perdu ma chaîne en or.
I lost my gold necklace.
La chaîne alimentaire est fragile.
The food chain is fragile.
Família de palavras
Dica de memorização
Imagine a TV remote control connected to a TV by a long metal chain. This absurd image helps link the two meanings of the word.
Aperçu
Le terme « chaîne » est un mot polyvalent qui illustre parfaitement l'évolution du langage. Initialement lié à la métallurgie et aux objets physiques, il a étendu son sens à des concepts abstraits, des organisations et aux médias modernes. 2) Modèles d'utilisation : On utilise « chaîne » pour décrire une suite logique ou physique. Dans un contexte physique, il s'agit d'anneaux métalliques entrelacés. Dans un contexte abstrait, on parle de « chaîne de montage » ou de « chaîne alimentaire ». En tant que substantif, il est toujours féminin. 3) Contextes courants : Vous rencontrerez ce mot quotidiennement devant votre télévision (« changer de chaîne »), dans le commerce (« une chaîne de magasins ») ou en parlant de logistique (« la chaîne du froid »). Il est omniprésent dans le vocabulaire de la vie moderne. 4) Comparaison avec des mots similaires : Contrairement à « réseau » qui implique une connexion complexe ou numérique, « chaîne » suggère une linéarité ou une succession ordonnée. Alors que « suite » insiste sur la succession temporelle, « chaîne » met l'accent sur le lien indissociable entre les éléments.
Notas de uso
The word is neutral and used in both formal and informal registers. It is strictly feminine. Always ensure you use the correct article 'la' or 'une' before it.
Erros comuns
Beginners often mistakenly use it as a masculine noun ('un chaîne'). Also, avoid using it to describe a link on a website; use 'lien' instead.
Dica de memorização
Imagine a TV remote control connected to a TV by a long metal chain. This absurd image helps link the two meanings of the word.
Origem da palavra
Derived from the Latin 'catena', which means a chain or series. It has maintained its core meaning of 'linked elements' throughout its history.
Contexto cultural
In France, 'chaînes de télévision' are a major part of national culture. Public vs private channels is a frequent topic of debate.
Exemplos
Quelle est ta chaîne préférée ?
everydayWhat is your favorite channel?
La chaîne de montage a été arrêtée.
formalThe assembly line has been stopped.
J'ai perdu ma chaîne en or.
informalI lost my gold necklace.
La chaîne alimentaire est fragile.
academicThe food chain is fragile.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
Enchaîner les tâches
To do tasks one after another
Briser ses chaînes
To break free
La chaîne du froid
The cold chain (logistics)
Frequentemente confundido com
A canal is primarily a man-made waterway. While it can refer to a television frequency, 'chaîne' is the standard term for the station itself.
A 'lien' is a connection or a link in a digital sense (hyperlink). It does not imply the sequential structure of a 'chaîne'.
Padrões gramaticais
Visualize the metal links
Think of the physical metal chain to remember the core meaning of connection. This helps bridge the gap between television channels and physical objects.
Don't confuse with 'canal'
While 'canal' also means channel, it is usually used for water or specific communication frequencies. 'Chaîne' is for TV stations.
TV culture in France
France has many 'chaînes' like TF1 or France 2. Mentioning these helps you sound more natural in conversation.
Teste-se
Complétez la phrase avec le mot approprié.
Je change de ___ parce qu'il n'y a rien à la télé.
Pour la télévision, on utilise le mot chaîne.
Choisissez la définition correcte.
Qu'est-ce qu'une chaîne de magasins ?
Une chaîne de magasins désigne un réseau de points de vente appartenant à une même enseigne.
Remettez les mots dans l'ordre.
la / est / longue / très / chaîne
La structure sujet + verbe + adjectif est la plus naturelle.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasOn dit toujours « une chaîne ». C'est un nom féminin.
Oui, on utilise souvent le terme « chaîne YouTube » pour désigner un espace de diffusion sur cette plateforme.
Le pluriel est « chaînes ». On ajoute simplement un 's' à la fin.
Oui, il peut désigner une contrainte ou une servitude, comme dans l'expression « briser ses chaînes ».
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de home
abat-jour
A2Lampshade; a cover for a lamp to diffuse light.
abri
B1A place providing shelter from bad weather or danger; a shed or shelter.
abri de jardin
A2Garden shed; a small building in a garden for storage.
accessible
A2Able to be reached or entered.
accueillant
A2Friendly and hospitable; making one feel welcome.
achevé
B1Finished or completed.
actionner
A2To operate or activate a mechanism or device.
à disposition
B1Available for use; at one's disposal.
à distance de
B1At a certain distance from something.
adjacent
B1Next to or adjoining something else.