At the A1 level, the word 'podróż' is introduced as a basic noun related to the theme of travel and holidays. Students learn it primarily in the nominative case to identify the concept: 'To jest podróż' (This is a journey). The focus is on simple subject-verb-object sentences. Learners are taught to pair 'podróż' with basic adjectives like 'długa' (long) or 'krótka' (short). At this stage, it is vital to memorize that 'podróż' is feminine, despite its consonant ending. Common phrases learned include 'szczęśliwej podróży' as a set expression for 'have a safe trip'. Learners also encounter the word in the context of 'biuro podróży' (travel agency) when learning about city locations. The goal is to be able to state that one likes traveling ('Lubię podróże') or that a journey was good ('Podróż była dobra'). Grammar is kept simple, focusing on the nominative and perhaps the accusative case ('Planuję podróż'). The distinction between 'podróż' and 'wycieczka' is introduced but not heavily emphasized. The primary objective is building vocabulary and recognizing the word in simple listening and reading tasks, such as train station announcements or basic travel advertisements.
At the A2 level, learners begin to use 'podróż' in more varied grammatical contexts, particularly involving the past tense and more complex prepositions. They learn to describe past trips: 'Moja podróż do Krakowa była ciekawa' (My journey to Krakow was interesting). The use of the preposition 'w' with the accusative to express 'going on a trip' ('jechać w podróż') becomes a key structure. Learners also start to encounter the genitive case more frequently, especially after negations ('Nie lubię dalekiej podróży') and with the preposition 'z' (from): 'Wróciłem z podróży' (I returned from a journey). Vocabulary expansion includes related words like 'podróżować' (to travel) and 'podróżnik' (traveler). At this level, students are expected to distinguish between 'podróż' and 'wycieczka' more clearly, using 'wycieczka' for shorter trips and 'podróż' for longer ones. They might also learn the instrumental case to describe the time before or after travel: 'Przed podróżą muszę kupić bilet' (Before the journey, I must buy a ticket). Communication tasks might include writing a short postcard or email about a journey, requiring the use of 'podróż' in a narrative context. The focus shifts from simple identification to basic description and storytelling.
At the B1 level, 'podróż' is used to discuss more abstract ideas and personal experiences in detail. Learners are expected to handle all cases of the noun correctly, including the locative ('Marzę o dalekiej podróży') and dative ('Przyglądam się tej podróży'). They begin to use 'podróż' in conditional sentences: 'Gdybym miał pieniądze, pojechałbym w podróż dookoła świata' (If I had money, I would go on a journey around the world). The vocabulary becomes more specialized, with terms like 'podróż służbowa' (business trip) and 'podróż poślubna' (honeymoon) being used naturally. Learners also start to explore the metaphorical uses of the word, such as 'podróż w czasie' (time travel) or 'podróż do przeszłości' (journey to the past). Reading materials at this level might include travel blogs or short stories where 'podróż' is a central theme, requiring learners to understand the nuances of the word in different registers. They also learn to use more sophisticated adjectives and adverbs to describe travel, such as 'męcząca' (tiring), 'ekscytująca' (exciting), or 'podróżować tanio' (to travel cheaply). The focus is on fluency and the ability to discuss travel plans, experiences, and opinions in a coherent and grammatically correct manner.
At the B2 level, 'podróż' is treated as a versatile tool for advanced communication and literary analysis. Learners explore the word's role in Polish literature and culture, discussing famous travel writers and the concept of the 'journey' as a literary motif. They use 'podróż' in complex sentence structures, including those with passive voice or advanced participles: 'Podróż odbyta w zeszłym roku zmieniła moje życie' (The journey undertaken last year changed my life). The distinction between 'podróż', 'wyprawa', and 'wojaż' is fully mastered, allowing the student to choose the word that best fits the desired register and tone. Learners can engage in debates about the impact of travel on the environment or the ethics of modern tourism, using 'podróż' in a socio-political context. They also master idiomatic expressions and proverbs involving travel, such as 'Podróże kształcą' (Travel broadens the mind). At this stage, the student should be able to write detailed reports or essays about travel-related topics, demonstrating a high level of grammatical precision and lexical variety. The focus is on nuance, style, and the ability to use 'podróż' to express complex, abstract thoughts.
At the C1 level, the learner uses 'podróż' with the finesse of a native speaker, recognizing and employing subtle connotations and archaic or rare forms. They can analyze the use of 'podróż' in classical Polish poetry or academic texts on history and sociology. The word is used in highly formal or technical contexts, such as 'dokumentacja podróży' (travel documentation) in a legal or corporate setting. C1 learners can appreciate and use the word in ironic or humorous ways, perhaps using 'wojaże' to gently mock someone's frequent trips. They are also adept at using 'podróż' in philosophical discussions, exploring the concept of the 'inner journey' or the 'journey of the soul' with sophisticated vocabulary. Their writing exhibits a natural flow, with 'podróż' integrated into varied and complex structures that reflect a deep understanding of Polish syntax and stylistics. At this level, the focus is on achieving a near-native command of the language, where 'podróż' is not just a vocabulary item but a concept that can be manipulated to suit any communicative need, from the most mundane to the most sublime.
At the C2 level, 'podróż' is handled with complete mastery, including its use in the most demanding intellectual and creative tasks. The learner can interpret and produce texts where 'podróż' serves as a complex symbol or allegory, drawing on a vast knowledge of Polish cultural and literary history. They can effortlessly switch between registers, using 'podróż' in a legal brief, a scientific paper on migration, or a piece of avant-garde fiction. The learner is aware of the etymological roots of the word and how they influence its current meaning and usage. They can engage in high-level academic discourse about the 'phenomenology of the journey' or the 'narratology of travel'. Their use of 'podróż' is indistinguishable from that of an educated native speaker, characterized by precision, creativity, and a deep sensitivity to context and tone. At this level, the learner has reached the pinnacle of language proficiency, where 'podróż' is a familiar and flexible tool used to navigate the most complex landscapes of human thought and expression in the Polish language.

podróż em 30 segundos

  • Podróż is a feminine noun meaning 'journey' or 'trip', essential for discussing travel and movement in Polish.
  • It is feminine despite ending in a consonant, requiring feminine adjective forms like 'moja długa podróż'.
  • The word is used both for physical travel (train, plane) and metaphorical journeys (life, self-discovery).
  • Commonly heard in phrases like 'biuro podróży' (travel agency) and 'szczęśliwej podróży' (have a safe trip).

The Polish noun podróż is a fundamental term that every learner must master early in their journey. At its core, it translates to 'journey', 'trip', or 'travel'. However, its usage in Polish is nuanced, often implying a sense of movement through space that is more significant than a mere walk or a quick errand. It is a feminine noun (rodzaj żeński), which is a crucial grammatical point because its ending in a consonant (ż) might mislead beginners into thinking it is masculine. Understanding this word opens the door to discussing vacations, business trips, and even metaphorical life paths.

Physical Movement
The most common use of 'podróż' refers to the act of traveling from one place to another, usually involving a significant distance or a specific purpose. It covers the time spent in transit, whether by car, train, plane, or ship.
Metaphorical Journey
Just as in English, 'podróż' can describe an internal or symbolic process, such as a 'podróż w głąb siebie' (a journey deep into oneself) or 'podróż życia' (the journey of life).

Moja podróż do Warszawy trwała pięć godzin.

My journey to Warsaw lasted five hours.

In Polish culture, traveling is highly valued, and the word 'podróż' carries a positive, adventurous connotation. It is often associated with the great Polish travel writers like Ryszard Kapuściński, whose works elevated the 'podróż' to a form of art and political reportage. When you tell a Pole about your 'podróż', they expect a story, not just a destination. It is also a word frequently heard in formal contexts, such as 'biuro podróży' (travel agency) or 'podróż służbowa' (business trip).

Życzę ci szczęśliwej podróży!

I wish you a happy journey!

The word also appears in many compound concepts. For example, 'podróż poślubna' translates to 'honeymoon', literally 'wedding journey'. This highlights how the word is used to mark significant life transitions. Furthermore, in the age of digital nomads and global connectivity, 'podróż' has taken on a modern flair, often appearing in social media hashtags and travel blogs (#podróże, #podróżmałeiduże). Despite its ancient roots in the Slavic language family, it remains a vibrant and essential part of the modern Polish lexicon.

Grammar Tip
Because 'podróż' is feminine, adjectives modifying it must end in '-a' in the nominative singular (e.g., 'daleka podróż' - a long journey). In the genitive case, which is used after 'życzyć' (to wish), it becomes 'podróży'.

To była niesamowita podróż przez góry.

It was an amazing journey through the mountains.

Każda podróż zaczyna się od pierwszego kroku.

Every journey begins with the first step.

In summary, 'podróż' is a versatile and evocative word. It can be as simple as a train ride to another city or as complex as a philosophical exploration of the human condition. Its feminine gender and specific declension patterns make it an excellent case study for learners mastering Polish nouns. By understanding 'podróż', you don't just learn a word for travel; you learn how Poles conceptualize movement, adventure, and the passage of time. It is a word that invites curiosity and encourages the learner to explore the rich landscape of the Polish language.

Using podróż correctly requires an understanding of Polish cases. Since it is a feminine noun ending in a consonant, its declension is slightly different from the more common nouns ending in '-a'. In the nominative case (mianownik), it is simply 'podróż'. This is used for the subject of the sentence. For example, 'Podróż była długa' (The journey was long). When you want to say you are going on a journey, you use the preposition 'w' followed by the accusative case (biernik), which for this noun is identical to the nominative: 'Idę w podróż'.

Genitive Case (Dopełniacz)
The genitive form is 'podróży'. This is used after negation, to show possession, or after specific verbs like 'życzyć' (to wish). Example: 'Nie lubię długiej podróży' (I don't like a long journey) or 'Koniec podróży' (The end of the journey).

Planujemy naszą podróż od kilku miesięcy.

We have been planning our journey for several months.

The instrumental case (narzędnik) is 'podróżą'. This is used after the preposition 'przed' (before) or to describe the means of travel in some contexts, though usually we use 'samolotem' or 'pociągiem'. However, you might say 'Zachwycam się tą podróżą' (I am delighted by this journey). The locative case (miejscownik) and dative case (celownik) also take the form 'podróży'. For instance, 'Marzę o dalekiej podróży' (I dream about a distant journey).

Plural Forms
In the plural, the nominative is 'podróże'. This is very common when talking about travel as a hobby. 'Moje hobby to podróże' (My hobby is travel/journeys). The genitive plural is 'podróży', which can be confusing as it matches the singular genitive/dative/locative.

Wiele osób kocha dalekie podróże.

Many people love far journeys.

When constructing sentences, pay attention to the verbs. 'Odbyć podróż' means 'to make/undertake a journey'. 'Wyruszyć w podróż' means 'to set out on a journey'. These collocations make your Polish sound more natural and sophisticated. For example, 'Wczoraj wyruszyliśmy w podróż dookoła świata' (Yesterday we set out on a journey around the world). Notice how the preposition 'do' (to) or 'dookoła' (around) follows the noun to provide direction.

On wrócił z podróży bardzo zmęczony.

He returned from the journey very tired.

Adjectives are your best friends when using 'podróż'. You can have a 'krótka' (short), 'długa' (long), 'niebezpieczna' (dangerous), or 'fascynująca' (fascinating) podróż. Because the noun is feminine, the adjective will always end in '-a' in the nominative singular. 'To była krótka podróż' is a perfect A1-level sentence that demonstrates correct gender agreement. As you advance, you can combine 'podróż' with more complex grammatical structures, such as relative clauses: 'Podróż, o której marzyłem, w końcu się odbyła' (The journey I dreamed of finally took place).

Common Prepositions
1. 'W podróż' (into/on a journey - Accusative). 2. 'Z podróży' (from a journey - Genitive). 3. 'W trakcie podróży' (during the journey - Genitive). 4. 'Przed podróżą' (before the journey - Instrumental).

Podczas podróży poznałem wielu ciekawych ludzi.

During the journey, I met many interesting people.

In summary, using 'podróż' effectively involves mastering its feminine declension and pairing it with the right prepositions and adjectives. Whether you are talking about a past vacation or a future adventure, these structures will help you communicate clearly and accurately in Polish.

You will encounter the word podróż in a vast array of real-life situations in Poland. One of the first places a visitor hears it is at a 'dworzec' (station) or 'lotnisko' (airport). Public announcements often include phrases like 'Życzymy państwu przyjemnej podróży' (We wish you a pleasant journey). If you go to a shopping mall, you will certainly see signs for a 'biuro podróży', which is the Polish term for a travel agency. These agencies are very popular in Poland, especially for booking 'wakacje' (holidays) to warmer climates like Greece or Turkey.

Public Transport
On trains (PKP Intercity) or buses (FlixBus), the ticket inspectors and automated voices frequently use 'podróż' when referring to the trip. You might hear: 'Proszę przygotować bilety do kontroli, dziękujemy za wspólną podróż' (Please prepare tickets for inspection, thank you for traveling with us).

Kupiłem bilet w biurze podróży.

I bought a ticket at the travel agency.

In social settings, 'podróż' is a frequent topic of conversation. Poles love to travel, and asking 'Jak minęła podróż?' (How was the journey?) is a standard way to greet someone who has just arrived. It shows interest and politeness. In literature and media, the word is ubiquitous. Polish literature has a strong tradition of 'literatura podróżnicza' (travel literature). Authors like Henryk Sienkiewicz and the contemporary Nobel laureate Olga Tokarczuk often use the concept of a journey as a central theme in their novels. Tokarczuk’s book 'Bieguni' (Flights) is essentially a deep meditation on the nature of modern travel and 'podróż'.

Business Context
In a professional environment, you will hear 'podróż służbowa'. If a colleague is missing from the office, someone might say: 'Marek jest w podróży służbowej w Krakowie' (Marek is on a business trip in Krakow). This is the formal way to describe work-related travel.

To była moja pierwsza podróż samolotem.

It was my first journey by plane.

The word is also prominent in education and history. Schools teach about 'wielkie podróże geograficzne' (great geographical discoveries/journeys) of explorers like Christopher Columbus or Vasco da Gama. In film and television, titles often include 'podróż', such as 'Podróż za jeden uśmiech' (A Journey for One Smile), a classic Polish children's miniseries and movie. This cultural saturation means that as a learner, you will hear and see 'podróż' everywhere—from billboards advertising exotic vacations to serious news reports about diplomatic trips.

Czy podróż była męcząca?

Was the journey tiring?

Finally, in the digital realm, 'podróż' is a key search term. Whether you are looking for 'tanie podróże' (cheap travel) or 'blogi podróżnicze' (travel blogs), the word is the gateway to a massive amount of Polish-language content. It is a word that connects the physical reality of moving between cities with the aspirational world of dreams and exploration. By paying attention to how 'podróż' is used in these various contexts, you will gain a deeper understanding of both the Polish language and the culture of the people who speak it.

Learning podróż involves navigating a few common pitfalls that often trip up English speakers. The most frequent error is related to the noun's gender. Because 'podróż' ends in a consonant ('ż'), many learners instinctively assume it is masculine, like 'dom' (house) or 'pies' (dog). However, 'podróż' is feminine. This mistake leads to incorrect adjective agreement: saying 'ten długi podróż' instead of the correct ta długa podróż. Always remember that many abstract nouns ending in 'ż', 'cz', or 'sz' can be feminine.

Confusion with 'Wycieczka'
Another common mistake is using 'podróż' when 'wycieczka' is more appropriate. While 'podróż' is a general term for travel or a long journey, 'wycieczka' specifically means a 'trip', 'excursion', or 'tour'. If you went to the zoo for three hours, it's a 'wycieczka', not a 'podróż'. Using 'podróż' for minor outings sounds overly dramatic to native speakers.

Błędnie: To był mój podróż. Poprawnie: To była moja podróż.

Wrong: It was my (masc.) journey. Correct: It was my (fem.) journey.

Case declension errors are also frequent. Because the nominative and accusative forms of 'podróż' are the same, learners often forget that other cases change significantly. A very common error is failing to use the genitive 'podróży' after negation. For example, 'Nie planuję podróż' is incorrect; it must be 'Nie planuję podróży'. Similarly, when wishing someone a good trip, people often say 'Szczęśliwa podróż' (Nominative), but the correct idiomatic expression is 'Szczęśliwej podróży' (Genitive).

Preposition Pitfalls
English speakers often translate 'on a journey' literally as 'na podróży'. However, the correct Polish preposition is usually 'w' (into/in). So, 'Jestem w podróży' (I am traveling/on a journey) is correct, while 'Jestem na podróży' sounds unnatural.

Błędnie: Marzę o podróż. Poprawnie: Marzę o podróży.

Wrong: I dream about journey. Correct: I dream about journey (Locative).

Spelling can also be an issue, particularly the 'ó' and 'ż'. Beginners might write 'podruż' or 'podrósz'. Remember the etymology: 'podróż' comes from 'po' + 'droga' (road). In Polish, 'o' often changes to 'ó' in related words, and 'g' can change to 'ż' (the 'g' to 'ż' alternation is a common feature in Slavic languages). Keeping this connection to 'droga' in mind can help you remember the correct spelling. Finally, don't confuse 'podróż' with 'podróżnik'. 'Podróż' is the trip itself, while 'podróżnik' is the person who travels.

Błędnie: On jest w podróże. Poprawnie: On jest w podróży.

Wrong: He is in journey. Correct: He is in journey (Locative).

In conclusion, while 'podróż' is a common word, its feminine gender and specific declension require careful attention. By avoiding the 'masculine trap', using the correct prepositions, and distinguishing it from 'wycieczka', you will sound much more like a native speaker. Practice the genitive form 'podróży' particularly often, as it appears in many common expressions and after negations.

While podróż is the most versatile word for travel, Polish offers several alternatives that can add precision to your speech. Understanding the differences between these synonyms will help you choose the right word for the right context. The most frequent alternative is wycieczka. While 'podróż' is a general journey, 'wycieczka' is a trip, tour, or excursion, often shorter and more organized. For example, 'wycieczka szkolna' (school trip) or 'wycieczka do lasu' (a trip to the forest).

Podróż vs. Wyprawa
A wyprawa is an expedition or a quest. It implies a higher level of difficulty, preparation, or a specific, often scientific or adventurous, goal. You might go on a 'podróż' to Paris, but a 'wyprawa' to the North Pole or the Himalayas.

To nie była zwykła podróż, to była prawdziwa wyprawa.

It wasn't an ordinary journey; it was a real expedition.

Another useful word is przejazd. This refers specifically to the act of passing through or the transit part of a journey. If you have a layover or are just driving through a city, you might call it a 'przejazd'. Similarly, rejs is used specifically for journeys by water or air, translating to 'cruise' or 'flight' (though 'lot' is more common for flight). A 'rejs statkiem' is a sea voyage. For a more old-fashioned or literary feel, you might encounter the word wojaż (from French 'voyage'), though it is often used slightly ironically today.

Comparison Table
  • Podróż: General, long-distance travel.
  • Wycieczka: Short, organized trip or excursion.
  • Wyprawa: Challenging expedition or quest.
  • Wojaż: Literary or slightly ironic 'travels'.
  • Przejażdżka: A short ride (e.g., in a car or on a bike) for pleasure.

Chcesz iść na krótką przejażdżkę rowerem?

Do you want to go for a short bike ride?

If you are talking about someone who travels, you have podróżnik (traveler) or turysta (tourist). A 'podróżnik' is often seen as someone more serious or adventurous, while a 'turysta' is someone on vacation. There is also wędrowiec (wanderer/hiker), which implies traveling on foot, often without a fixed destination. For the act of wandering or roaming, you can use wędrówka. This is often used for mountain hiking: 'wędrówka po górach'.

Nasza wędrówka trwała całą niedzielę.

Our hike/wandering lasted the whole Sunday.

In summary, the Polish language provides a rich palette of words to describe the act of going from one place to another. 'Podróż' serves as the versatile foundation, while 'wycieczka', 'wyprawa', 'przejażdżka', and 'wędrówka' allow for more descriptive and specific communication. By mastering these distinctions, you can more accurately share your experiences and better understand the stories of others.

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'ó' in 'podróż' is a trace of the historical long 'o' in Polish, and the 'ż' comes from the softening of 'g' in 'droga'. This is why 'droga' (road) and 'podróż' (journey) look so different but are linguistically siblings!

Guia de pronúncia

UK /ˈpɔ.druʂ/
US /ˈpɔ.druʂ/
Penultimate syllable (PO-dróż).
Rima com
kurz burz stróż nuż róż wzdłuż tusz już
Erros comuns
  • Pronouncing the final 'ż' as a voiced 'zh' (like 's' in 'pleasure'). In Polish, voiced consonants at the end of a word are unvoiced.
  • Mispronouncing 'ó' as 'oh' instead of 'oo'.
  • Failing to roll the 'r'.
  • Stress on the last syllable instead of the second-to-last.
  • Vowel reduction (Polish vowels are always clear and consistent).

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

Easy to recognize in texts once the 'ó' and 'ż' are learned.

Escrita 3/5

Tricky due to the feminine gender ending in a consonant and the 'ó'/'ż' spelling.

Expressão oral 2/5

Pronunciation is manageable, but remember to unvoice the final 'ż'.

Audição 1/5

Very common word, easily heard in announcements and conversation.

O que aprender depois

Pré-requisitos

droga jechać mieć być dzień

Aprenda a seguir

podróżować wakacje bilet pociąg lotnisko

Avançado

ekspedycja wojaż wędrówka tułaczka peregrynacja

Gramática essencial

Feminine nouns ending in a consonant

podróż, noc, krew

Genitive case after negation

Nie lubię tej podróży.

Preposition 'w' + Accusative for movement

Idę w podróż.

Preposition 'o' + Locative for thinking/dreaming

Marzę o podróży.

Adjective-noun agreement (Gender)

długa podróż (fem.)

Exemplos por nível

1

To jest długa podróż.

This is a long journey.

Nominative case, feminine gender.

2

Lubię podróże.

I like travel/journeys.

Plural nominative.

3

Szczęśliwej podróży!

Have a safe trip!

Genitive case, used for wishes.

4

Gdzie jest biuro podróży?

Where is the travel agency?

Genitive singular after 'biuro'.

5

Moja podróż zaczyna się dzisiaj.

My journey starts today.

Possessive pronoun 'moja' agrees with feminine 'podróż'.

6

To była krótka podróż.

It was a short journey.

Past tense of 'to be' with feminine noun.

7

Czy lubisz podróże pociągiem?

Do you like train journeys?

Plural noun with instrumental 'pociągiem'.

8

Jadę w podróż do Warszawy.

I am going on a journey to Warsaw.

Preposition 'w' + Accusative (identical to Nominative).

1

Wczoraj wróciłem z podróży.

Yesterday I returned from a journey.

Preposition 'z' + Genitive.

2

Planujemy podróż na wakacje.

We are planning a journey for the holidays.

Accusative case as direct object.

3

On opowiadał o swojej podróży.

He was telling about his journey.

Preposition 'o' + Locative.

4

Nie lubię długiej podróży samochodem.

I don't like a long journey by car.

Genitive case after negation.

5

Przed podróżą muszę spakować bagaż.

Before the journey, I must pack my luggage.

Preposition 'przed' + Instrumental.

6

To jest moja pierwsza podróż samolotem.

This is my first journey by plane.

Ordinal number 'pierwsza' agrees with feminine 'podróż'.

7

Kiedy zaczynasz swoją podróż?

When do you start your journey?

Possessive pronoun 'swoją' in Accusative.

8

Podróż trwała dziesięć godzin.

The journey lasted ten hours.

Past tense of 'trwać' (to last).

1

Marzę o podróży dookoła świata.

I dream about a journey around the world.

Preposition 'o' + Locative.

2

Podczas podróży czytałem wiele książek.

During the journey, I read many books.

Preposition 'podczas' + Genitive.

3

Czy byłeś kiedyś w podróży służbowej?

Have you ever been on a business trip?

Compound noun 'podróż służbowa'.

4

To była podróż mojego życia.

It was the journey of my life.

Genitive of 'życie' indicating possession.

5

Oni wyruszyli w podróż wczoraj rano.

They set out on a journey yesterday morning.

Verb 'wyruszyć' + 'w' + Accusative.

6

Każda podróż uczy nas czegoś nowego.

Every journey teaches us something new.

General statement using 'każda' (every).

7

Dzięki tej podróży poznałem wielu ludzi.

Thanks to this journey, I met many people.

Preposition 'dzięki' + Dative.

8

Nie zapomnę tej podróży do końca życia.

I will not forget this journey until the end of my life.

Genitive case after 'nie zapomnę'.

1

Podróże kształcą, ale tylko tych, którzy chcą się uczyć.

Travel broadens the mind, but only for those who want to learn.

Famous Polish proverb.

2

Jego podróż w głąb Afryki była bardzo ryzykowna.

His journey into the heart of Africa was very risky.

Prepositional phrase 'w głąb' + Genitive.

3

Podróż poślubna była spełnieniem ich marzeń.

The honeymoon was the fulfillment of their dreams.

Compound term 'podróż poślubna'.

4

Mimo trudnej podróży, dotarliśmy na miejsce na czas.

Despite the difficult journey, we arrived on time.

Preposition 'mimo' + Genitive.

5

Współczesna podróż różni się od tej sprzed stu lat.

Modern travel differs from that of a hundred years ago.

Comparison using 'różnić się od'.

6

Ta książka to opis fascynującej podróży przez Azję.

This book is a description of a fascinating journey through Asia.

Genitive case for description.

7

Odbyłem podróż, o której inni mogą tylko pomarzyć.

I undertook a journey that others can only dream of.

Relative clause 'o której'.

8

Koszty podróży zostały w pełni pokryte przez firmę.

The travel costs were fully covered by the company.

Passive voice construction.

1

Metafizyczny wymiar podróży jest często pomijany.

The metaphysical dimension of travel is often overlooked.

Abstract academic register.

2

Jego reportaże to coś więcej niż zwykły opis podróży.

His reportages are something more than a simple description of travel.

Comparative structure.

3

Podróż stała się dla niego formą ucieczki od rzeczywistości.

The journey became for him a form of escape from reality.

Instrumental case 'formą' after 'stać się'.

4

W literaturze motyw podróży symbolizuje dojrzewanie bohatera.

In literature, the motif of a journey symbolizes the hero's maturation.

Literary analysis context.

5

Należy uwzględnić wszelkie niedogodności związane z podróżą.

One should take into account all inconveniences related to travel.

Formal/legalistic register.

6

Jego wojaże po Europie stały się legendą w naszej rodzinie.

His travels around Europe became a legend in our family.

Use of the more literary/ironic synonym 'wojaże'.

7

Podróż w czasie pozostaje w sferze fantastyki naukowej.

Time travel remains in the realm of science fiction.

Abstract concept 'podróż w czasie'.

8

Każda podróż, nawet ta najkrótsza, pozostawia w nas ślad.

Every journey, even the shortest one, leaves a mark on us.

Philosophical reflection.

1

Eschatologiczna podróż duszy jest tematem wielu traktatów.

The eschatological journey of the soul is the subject of many treatises.

Highly specialized theological register.

2

Analiza semantyczna słowa 'podróż' ujawnia jego głębokie korzenie.

A semantic analysis of the word 'podróż' reveals its deep roots.

Academic linguistic context.

3

Podróż owa, choć brzemienna w skutki, została zapomniana.

That journey, though pregnant with consequences, was forgotten.

Archaic/literary style using 'owa' and 'brzemienna'.

4

W dobie globalizacji pojęcie podróży uległo dewaluacji.

In the era of globalization, the concept of travel has undergone devaluation.

Sociological critique.

5

Podróżowanie stało się imperatywem współczesnego człowieka.

Traveling has become an imperative for modern man.

Philosophical/existential register.

6

Fenomenologia podróży skupia się na subiektywnym przeżyciu drogi.

The phenomenology of travel focuses on the subjective experience of the path.

Advanced philosophical terminology.

7

Trudno przecenić rolę, jaką podróż odegrała w rozwoju cywilizacji.

It is difficult to overestimate the role that travel played in the development of civilization.

Complex rhetorical structure.

8

Podróż ta jawi się jako pasmo niekończących się wyrzeczeń.

This journey appears as a streak of endless sacrifices.

Sophisticated literary imagery.

Sinônimos

wycieczka wyprawa wojaż przejazd rejs wędrówka przejażdżka lot

Antônimos

postój pobyt domatorstwo powrót

Colocações comuns

długa podróż
podróż służbowa
biuro podróży
podróż poślubna
szczęśliwej podróży
podróż dookoła świata
koszty podróży
cel podróży
towarzysz podróży
plan podróży

Frases Comuns

być w podróży

— To be currently traveling or on a trip.

Mój brat jest teraz w podróży.

udać się w podróż

— To set out or go on a journey (formal).

Udał się w daleką podróż na wschód.

wrócić z podróży

— To return from a journey.

Kiedy wrócisz z podróży?

odbyć podróż

— To undertake or complete a journey.

Odbył podróż do samego serca dżungli.

wyruszyć w podróż

— To start or set out on a journey.

Wyruszamy w podróż o świcie.

podróż sentymentalna

— A journey made for nostalgic reasons.

To była podróż sentymentalna do miasta mojego dzieciństwa.

podróż w nieznane

— A journey into the unknown.

Ich życie to jedna wielka podróż w nieznane.

podróż marzeń

— A dream journey.

Wyjazd na Islandię to moja podróż marzeń.

przerwać podróż

— To interrupt or stop a journey.

Musieliśmy przerwać podróż z powodu awarii.

kontynuować podróż

— To continue a journey.

Po krótkim odpoczynku kontynuowaliśmy podróż.

Frequentemente confundido com

podróż vs droga

Droga is the physical road; podróż is the act of traveling.

podróż vs wycieczka

Wycieczka is a short trip or tour; podróż is a longer journey.

podróż vs podróżnik

Podróżnik is the person; podróż is the trip.

Expressões idiomáticas

"Podróże kształcą"

— Travel broadens the mind; traveling teaches you about the world.

Warto wyjeżdżać, bo podróże kształcą.

proverb
"Podróż za jeden uśmiech"

— A journey made with little money, relying on luck and kindness.

To była spontaniczna podróż za jeden uśmiech.

popular culture
"Ostatnia podróż"

— A euphemism for death or a funeral.

Wszyscy zebrali się, by odprowadzić go w jego ostatnią podróż.

formal/solemn
"Podróż życia"

— The most important or impressive journey of one's life.

Wyprawa do Peru była podróżą mojego życia.

neutral
"Wybierać się jak sójka za morze"

— To take a very long time to get ready for a journey (often never actually going).

Marek wybiera się w tę podróż jak sójka za morze.

informal/idiomatic
"Podróż w czasie"

— Time travel.

Podróż w czasie to częsty motyw w filmach.

neutral
"Palcem po mapie"

— To travel only in one's imagination while looking at a map.

Zamiast wyjeżdżać, on tylko podróżuje palcem po mapie.

informal
"Podróż w głąb siebie"

— A journey of self-discovery.

Medytacja to dla wielu podróż w głąb siebie.

literary
"Mieć duszę podróżnika"

— To have the soul of a traveler; to love exploring.

Ona zawsze miała duszę podróżnika.

neutral
"Zabrać kogoś w podróż"

— To take someone on a journey (often used figuratively for storytelling).

Ta książka zabierze cię w podróż do dawnej Polski.

literary

Fácil de confundir

podróż vs droga

Both relate to travel.

Droga is the path you take; podróż is the experience of going.

Ta droga prowadzi do Warszawy, ale moja podróż jeszcze się nie skończyła.

podróż vs wycieczka

Both mean 'trip'.

Wycieczka is usually short, organized, and for fun. Podróż is more general and can be longer.

To była krótka wycieczka do zoo, a nie wielka podróż.

podróż vs wakacje

Travel happens during holidays.

Wakacje is the time off; podróż is the act of traveling to the destination.

Podczas wakacji odbyłem ciekawą podróż.

podróż vs spacer

Both involve movement.

Spacer is just a walk for pleasure; podróż involves distance and often transport.

To nie jest podróż, to tylko krótki spacer.

podróż vs przejazd

Both involve transit.

Przejazd is the specific act of driving through or passing; podróż is the whole journey.

Nasz przejazd przez Niemcy był częścią długiej podróży.

Padrões de frases

A1

To jest [adjective] podróż.

To jest długa podróż.

A1

Lubię [plural noun].

Lubię podróże.

A2

Jadę w [noun] do [city].

Jadę w podróż do Krakowa.

A2

Wróciłem z [noun].

Wróciłem z podróży.

B1

Marzę o [adjective] [noun].

Marzę o dalekiej podróży.

B1

Podczas [noun] [verb].

Podczas podróży czytałem.

B2

[Noun] kształcą.

Podróże kształcą.

B2

To była [noun] mojego życia.

To była podróż mojego życia.

Família de palavras

Substantivos

podróżnik (traveler, masc.)
podróżniczka (traveler, fem.)
podróżowanie (traveling, gerund)
biuro podróży (travel agency)

Verbos

podróżować (to travel)
przepodróżować (to spend time traveling)

Adjetivos

podróżny (travel-related, e.g., bag)
podróżniczy (related to the activity of traveling)

Relacionado

droga (road)
dróżka (path)
podróżny (noun: a traveler/passenger)
przejazd (passage)
odjazd (departure)

Como usar

frequency

Very high; one of the top 1000 most common words in Polish.

Erros comuns
  • ten długi podróż ta długa podróż

    Podróż is feminine, so adjectives must be feminine too.

  • Jestem na podróży Jestem w podróży

    The correct preposition for being on a journey is 'w'.

  • Nie planuję podróż Nie planuję podróży

    After negation, use the genitive case.

  • To była podróż pociągu To była podróż pociągiem

    Use the instrumental case to describe the means of transport.

  • Szczęśliwa podróż! Szczęśliwej podróży!

    Wishes require the genitive case.

Dicas

Gender Trap

Don't let the ending fool you! 'Podróż' is feminine. Pair it with 'ta', 'moja', and adjectives ending in '-a'.

Podróż vs. Wycieczka

Use 'podróż' for big journeys and 'wycieczka' for small trips like going to a museum or a nearby park.

Silent Ending

Remember to pronounce the final 'ż' like a soft 'sh'. It shouldn't buzz like a 'z'.

Learning Proverb

Use the phrase 'Podróże kształcą' to show off your knowledge of Polish proverbs.

Word Family

Learn 'podróżować' (verb) along with 'podróż' (noun) to double your travel vocabulary.

Genitive Wishes

When wishing someone well, use the genitive: 'Szczęśliwej podróży!'.

Going 'Into' Travel

In Polish, you go 'into' a journey: 'jechać w podróż'.

Travel Writers

If you want to sound advanced, mention Ryszard Kapuściński when talking about 'podróże'.

The 'ó' and 'ż' Rule

Remember 'podróż' has 'ó' and 'ż'. It's related to 'droga' (road).

The Road Connection

Always link 'podróż' to 'droga' in your mind. They both start with 'd' and 'r' sounds in the middle.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'POD' (like a space pod) traveling on a 'ROAD' (droga). A POD-ROAD is a PODRÓŻ!

Associação visual

Imagine a woman (feminine noun) standing on a long road ('droga') with a suitcase, looking at a 'ż' shaped signpost.

Word Web

droga samolot pociąg wakacje bagaż bilet hotel mapa

Desafio

Try to use 'podróż' in three different cases today: Nominative (subject), Genitive (after negation), and Accusative (after 'w').

Origem da palavra

The word 'podróż' is of Slavic origin, formed by the prefix 'po-' (meaning 'along' or 'after') and the root related to 'droga' (road). It literally means 'along the road'.

Significado original: Moving along a road or path.

Indo-European, Slavic, West Slavic, Polish.

Contexto cultural

No specific sensitivities, but when talking about 'ostatnia podróż' (last journey), be aware it refers to death.

While English uses 'travel' as both a noun and a verb, Polish uses 'podróż' (noun) and 'podróżować' (verb) distinctly. English 'trip' is often 'wycieczka', while 'journey' is 'podróż'.

Ryszard Kapuściński's 'Podróże z Herodotem' (Travels with Herodotus) Olga Tokarczuk's 'Bieguni' (Flights) The movie 'Podróż za jeden uśmiech'

Pratique na vida real

Contextos reais

At a Travel Agency

  • Chciałbym zarezerwować podróż.
  • Ile kosztuje ta podróż?
  • Jakie biuro podróży polecasz?
  • Czy to jest podróż z przewodnikiem?

At the Train Station

  • Szczęśliwej podróży!
  • Gdzie zaczyna się podróż?
  • Czy podróż jest opóźniona?
  • Dziękujemy za wspólną podróż.

Talking about Hobbies

  • Moje hobby to podróże.
  • Uwielbiam dalekie podróże.
  • Często chodzę w podróże.
  • Podróże są moją pasją.

At Work

  • Marek jest w podróży służbowej.
  • Muszę rozliczyć koszty podróży.
  • Kiedy planujesz kolejną podróż?
  • To była męcząca podróż służbowa.

In a Book/Movie

  • To opowieść o długiej podróży.
  • Główny bohater wyrusza w podróż.
  • Podróż zmieniła jego życie.
  • To była podróż w czasie.

Iniciadores de conversa

"Jaka była twoja najdłuższa podróż w życiu?"

"Gdzie chciałbyś pojechać w podróż marzeń?"

"Czy wolisz podróże pociągiem czy samolotem?"

"Jak zazwyczaj przygotowujesz się do podróży?"

"Jaki jest twój ulubiony towarzysz podróży?"

Temas para diário

Opisz swoją ostatnią podróż. Gdzie byłeś i co widziałeś?

Dlaczego ludzie lubią podróże? Jakie są zalety i wady?

Gdybyś mógł odbyć podróż w czasie, dokąd byś się udał?

Napisz o podróży, która najbardziej cię zmieniła.

Jakie biuro podróży wybrałbyś na swoje wymarzone wakacje?

Perguntas frequentes

10 perguntas

It is feminine. This is a common point of confusion because it ends in a consonant. Example: 'Ta długa podróż' (This long journey).

The plural is 'podróże'. Example: 'Lubię podróże' (I like travels/journeys).

You say 'Szczęśliwej podróży!'. It uses the genitive case because it's a shortened form of 'Życzę ci szczęśliwej podróży'.

A 'podróż' is a general journey or a long trip. A 'wycieczka' is a shorter, often organized excursion or tour.

You say 'Jestem w podróży'. Note the use of the preposition 'w'.

It means 'travel agency'. It's where you go to book holidays.

Yes, 'podróż służbowa' is the standard term for a business trip.

Yes, like 'podróż życia' (the journey of life) or 'podróż w głąb siebie' (a journey into oneself).

The genitive case: 'Wróciłem z podróży'.

It is 'podróży', which is the same as the singular genitive.

Teste-se 180 perguntas

writing

Napisz jedno zdanie o swojej ostatniej podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz, co zabierasz w daleką podróż.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Dlaczego podróże są ważne? Napisz trzy powody.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz krótką wiadomość do przyjaciela, życząc mu szczęśliwej podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz swoją podróż marzeń.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Wyjaśnij znaczenie przysłowia 'Podróże kształcą'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz o zaletach podróżowania pociągiem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Jakie są różnice między 'podróżą' a 'wycieczką'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz dialog w biurze podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz męczącą podróż służbową.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz recenzję książki podróżniczej.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Jak przygotować się do podróży z dziećmi?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Czy wolisz podróże samotne czy z kimś? Uzasadnij.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz o podróży w czasie do roku 1900.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz podróż poślubną swoich rodziców lub znajomych.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz o wpływie podróży na środowisko.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz krótką historię o zagubionym bagażu podczas podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz plan swojej następnej podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Napisz post na bloga o tanim podróżowaniu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Opisz uczucie powrotu do domu po długiej podróży.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz: 'To była długa podróż'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Życz komuś bezpiecznej podróży.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Zapytaj kolegę, jak minęła mu podróż.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że lubisz podróżować pociągiem.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że planujesz podróż do Polski.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Opisz krótko swoją ostatnią podróż.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że marzysz o podróży do Japonii.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Wyjaśnij, dlaczego lubisz podróże.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że jesteś w podróży służbowej.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Zapytaj o cenę podróży w biurze podróży.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz przysłowie 'Podróże kształcą'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że wolisz krótkie podróże.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Opisz swój plan podróży na jutro.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że wróciłeś z podróży wczoraj.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Zapytaj, kto jest twoim towarzyszem podróży.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że nie lubisz długiej podróży samochodem.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Opisz, co widzisz podczas podróży za oknem.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że podróż była bardzo męcząca.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Zaproponuj wspólną podróż przyjacielowi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Powiedz, że każda podróż uczy czegoś nowego.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the announcement: 'Uwaga pasażerowie, życzymy przyjemnej podróży'. What is being wished?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Moja podróż trwała dziesięć godzin'. How long was the journey?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Wróciłem z podróży w poniedziałek'. When did he return?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'To biuro podróży jest bardzo drogie'. Is the travel agency cheap?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Jadę w podróż służbową do Berlina'. Where is he going?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Szczęśliwej podróży, kochanie!'. Who is being addressed?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Podróże pociągiem są moją pasją'. What is the person's passion?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Przed podróżą musimy sprawdzić paszporty'. What must be checked?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Ta podróż zmieniła wszystko'. What did the journey do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Czy to jest bilet na tę podróż?'. What is being asked about?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Podróż poślubna była wspaniała'. How was the honeymoon?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Nie lubię planować podróży'. Does the person like planning?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Mój towarzysz podróży zasnął'. What did the companion do?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'Koszty podróży są zbyt wysokie'. What is the problem?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'To była podróż w nieznane'. Where was the journey to?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!