desaprovar
To feel or express disapproval of.
To express or feel disapproval, disagreement, or dissatisfaction towards something or someone.
الكلمة في 30 ثانية
- Expresses negative judgment or disagreement.
- Used when you don't approve of something.
- Implies a feeling of dissatisfaction.
Summary
To express or feel disapproval, disagreement, or dissatisfaction towards something or someone.
- Expresses negative judgment or disagreement.
- Used when you don't approve of something.
- Implies a feeling of dissatisfaction.
Use it for judgments
Use 'desaprovar' when you want to express a formal negative judgment or disagreement about an action or decision.
Avoid overuse in casual talk
While usable, 'desaprovar' can sound a bit formal or strong for very light, everyday dislikes. Consider 'não gostar' for simpler preferences.
Cultural norms matter
What is considered 'desaprovável' (disapprovable) can vary significantly across cultures and social groups. Be mindful of context.
أمثلة
4 من 4Eu desaprovo o uso de violência para resolver conflitos.
I disapprove of the use of violence to resolve conflicts.
A diretoria desaprovou a estratégia apresentada pela equipe de marketing.
The board disapproved the strategy presented by the marketing team.
Ele disse que desaprova essas piadas ofensivas.
He said he disapproves of those offensive jokes.
O artigo acadêmico desaprova conclusões anteriores sobre o fenômeno.
The academic paper disapproves of previous conclusions about the phenomenon.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of 'dis-' as 'dis-' (opposite) and 'approve' as 'approve'. So, 'desaprovar' means the opposite of approving.
Overview
O verbo 'desaprovar' é amplamente utilizado na língua portuguesa para indicar uma reação de discordância, reprovação ou insatisfação. Ele denota um julgamento negativo, seja ele interno (um sentimento) ou externo (uma expressão verbal ou não verbal). A palavra deriva do latim 'dis-' (indicando negação ou oposição) e 'approbare' (aprovar, consentir), o que reforça seu significado de opor-se a algo que foi proposto ou apresentado.
Desaprovar pode ser usado em diversos contextos, desde interações pessoais até discussões formais. Geralmente, é seguido por um objeto direto (a coisa ou pessoa desaprovada) ou por uma oração subordinada que expressa o motivo da desaprovação. Por exemplo: 'Ele desaprovou a decisão do chefe.' ou 'Ela desaprova que você fume dentro de casa.' A conjugação verbal segue o padrão dos verbos regulares da primeira conjugação (-ar), com exceção de algumas formas que podem sofrer alterações ortográficas para manter a pronúncia correta (embora 'desaprovar' seja bastante regular).
É comum encontrar 'desaprovar' em situações onde há divergência de opiniões, como em debates políticos, discussões familiares, avaliações de desempenho, críticas artísticas ou julgamentos morais. Por exemplo, pais podem desaprovar as escolhas de carreira dos filhos, um crítico pode desaprovar um filme, ou a sociedade pode desaprovar certas atitudes. O contexto dita a formalidade e a intensidade da desaprovação.
'Condenar' é uma forma mais severa de desaprovação, muitas vezes com implicações morais ou legais fortes, sugerindo culpa ou erro grave.
'Criticar' foca na análise e apontamento de falhas, podendo ser construtivo ou destrutivo. 'Desaprovar' é mais sobre o sentimento ou julgamento negativo em si.
'Rejeitar' implica uma negação mais forte, uma recusa explícita, enquanto 'desaprovar' pode ser uma discordância mais sutil ou um descontentamento.
'Discordar' é simplesmente não ter a mesma opinião, enquanto 'desaprovar' carreva um juízo de valor negativo sobre o objeto da discordância.
ملاحظات الاستخدام
The verb 'desaprovar' is generally used in more formal contexts or when expressing a significant disagreement or negative judgment. It can be used with or without the preposition 'de' depending on the specific phrasing and regional variations, though 'desaprovar algo' is very common. Be mindful of the strength of your statement; 'desaprovar' implies more than just a simple lack of preference.
أخطاء شائعة
A common mistake is using 'desaprovar' for very minor dislikes where 'não gostar' would be more natural. Another potential issue is incorrect preposition usage; while 'desaprovo a decisão' is standard, 'desaprovo de' is less common and sometimes considered incorrect in formal contexts. Ensure correct verb conjugation according to the subject.
نصيحة للحفظ
Think of 'dis-' as 'dis-' (opposite) and 'approve' as 'approve'. So, 'desaprovar' means the opposite of approving.
أصل الكلمة
The word 'desaprovar' comes from the Latin prefix 'dis-' (meaning 'apart' or 'away', used here to indicate negation or opposition) combined with the verb 'approbare', which means 'to approve' or 'to find good'.
السياق الثقافي
In many cultures, expressing disapproval openly can be seen as confrontational. The way disapproval is shown or voiced often depends on social hierarchy, relationship dynamics, and cultural norms regarding politeness and directness.
أمثلة
Eu desaprovo o uso de violência para resolver conflitos.
everydayI disapprove of the use of violence to resolve conflicts.
A diretoria desaprovou a estratégia apresentada pela equipe de marketing.
formalThe board disapproved the strategy presented by the marketing team.
Ele disse que desaprova essas piadas ofensivas.
informalHe said he disapproves of those offensive jokes.
O artigo acadêmico desaprova conclusões anteriores sobre o fenômeno.
academicThe academic paper disapproves of previous conclusions about the phenomenon.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Não posso desaprovar
I can't disapprove
Ele desaprova totalmente
He totally disapproves
Ser desaprovado por
To be disapproved by
يُخلط عادةً مع
'Aprovar' is the direct antonym, meaning to agree with, consent to, or give official permission for something.
'Discordar' simply means to not agree with an opinion or idea, whereas 'desaprovar' carries a stronger sense of negative judgment or disapproval.
أنماط نحوية
Use it for judgments
Use 'desaprovar' when you want to express a formal negative judgment or disagreement about an action or decision.
Avoid overuse in casual talk
While usable, 'desaprovar' can sound a bit formal or strong for very light, everyday dislikes. Consider 'não gostar' for simpler preferences.
Cultural norms matter
What is considered 'desaprovável' (disapprovable) can vary significantly across cultures and social groups. Be mindful of context.
اختبر نفسك
Complete a frase com a forma correta do verbo 'desaprovar'.
Meus pais sempre _______ minhas escolhas de amigos.
A frase está no presente e se refere a uma ação habitual dos pais, por isso a terceira pessoa do plural do presente do indicativo é a forma correta.
Escolha a opção que melhor substitui 'desaprovar' na frase.
O comitê decidiu desaprovar a proposta por falta de fundos.
'Rejeitar' é o sinônimo mais próximo de 'desaprovar' neste contexto de decisão formal de um comitê sobre uma proposta.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente usando 'desaprovar'.
proposta / desaprovou / ele / a / decisão
Esta ordem segue a estrutura sujeito-verbo-objeto direto, que é a mais comum e gramaticalmente correta em português.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة'Desaprovar' geralmente envolve um julgamento mais formal ou moral sobre algo, indicando que não se concorda com aquilo ou que se considera errado. 'Não gostar' é uma preferência pessoal, um sentimento de antipatia sem necessariamente um julgamento de valor.
É adequado em situações onde se expressa uma opinião contrária a uma ação, decisão, política ou comportamento, especialmente quando há uma base ética, moral ou de bom senso envolvida. Também é usado em contextos formais de avaliação.
O verbo 'desaprovar' é regular na maioria dos tempos verbais. Por exemplo, no presente do indicativo: eu desaprovo, tu desaprovas, ele desaprova. No passado: eu desaprovei, tu desaprovastes, ele desaprovou.
Sim, alguns sinônimos comuns incluem 'reprovar', 'discordar', 'criticar' (em certos contextos), 'condenar' (em casos mais fortes) e 'vetar' (quando se tem poder para impedir algo).
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات emotions
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.