humilde
Having or showing a modest or low estimate of one's own importance.
Humilde means having a modest view of your own importance, avoiding arrogance and valuing simplicity.
الكلمة في 30 ثانية
- Shows a modest view of one's own importance.
- Avoids boasting and considers others equal.
- Associated with simplicity and lack of arrogance.
Summary
Humilde means having a modest view of your own importance, avoiding arrogance and valuing simplicity.
- Shows a modest view of one's own importance.
- Avoids boasting and considers others equal.
- Associated with simplicity and lack of arrogance.
Embrace Modesty
Don't boast about your achievements. Acknowledge the contributions of others and value simplicity.
Avoid Arrogance
Being too proud or thinking you are better than others is the opposite of being humble. It can damage relationships.
Valued Virtue in Brazil
Humility is highly regarded in Brazilian culture as a sign of good character and respect for others.
أمثلة
4 من 4Apesar de ser um grande empresário, ele sempre manteve uma postura humilde.
Despite being a great businessman, he always maintained a humble attitude.
Ela veio de origens humildes, mas trabalhou duro para alcançar seus sonhos.
She came from humble origins, but worked hard to achieve her dreams.
Ele fez um pedido humilde por ajuda.
He made a humble request for help.
Apesar de sua fama, a atriz leva uma vida humilde.
Despite her fame, the actress leads a humble life.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of "humble pie." Eating humble pie means accepting humiliation or admitting you were wrong. The word "humble" itself implies a lack of showing off, like someone who wouldn't boast about eating pie.
Overview
- 1Visão Geral: A palavra “humilde” descreve uma pessoa que não se considera mais importante ou talentosa do que os outros. É o oposto de arrogante ou orgulhoso. Uma pessoa humilde reconhece suas próprias limitações e valoriza a simplicidade e a modéstia em suas ações e palavras. Essa qualidade é vista como positiva em muitas culturas, pois promove a igualdade e o respeito mútuo.
- 1Padrões de Uso: “Humilde” é um adjetivo usado para descrever pessoas, mas também pode ser aplicado a coisas ou situações que indicam modéstia ou simplicidade. Por exemplo, “uma casa humilde” ou “um começo humilde”. É frequentemente usado em contextos onde se quer enfatizar a falta de ostentação ou pretensão.
- 1Contextos Comuns: É comum encontrar “humilde” em conversas sobre comportamento pessoal, em relatos de vida de pessoas bem-sucedidas que começaram de baixo, ou em descrições de atitudes respeitosas. Também aparece em textos religiosos ou filosóficos para descrever virtudes desejáveis. Em situações informais, pode ser usado para descrever algo simples ou sem luxos.
**Comparação com Palavras Semelhantes:**
- Modesto: Muito similar a “humilde”, “modesto” também se refere a alguém que não exagera suas qualidades ou conquistas. A diferença é sutil; “modesto” pode focar mais na discrição em relação a si mesmo, enquanto “humilde” pode ter uma conotação de reconhecer a própria insignificância ou dependência de algo maior (como Deus ou a comunidade).
- Simples: “Simples” descreve algo sem complicações, adornos ou luxos. Uma pessoa pode ser “humilde” e “simples”, mas “simples” pode ser usado para descrever objetos ou estilos de vida que não são necessariamente acompanhados pela virtude da humildade.
- Arrogante: É o oposto direto de “humilde”. Uma pessoa arrogante se considera superior, exibe suas qualidades e desdenha dos outros.
ملاحظات الاستخدام
"Humilde" is generally a positive adjective in Portuguese, describing a desirable character trait. It is commonly used in everyday conversation and can also appear in more formal or literary contexts. It is important to distinguish it from the negative connotations of arrogance or excessive pride.
أخطاء شائعة
Learners might confuse "humilde" with "timid" (tímido) or "shy" (envergonhado). While a humble person might also be shy, humility is about one's self-perception and behavior, not necessarily social awkwardness. Another mistake is to think "humilde" implies weakness; it is actually a sign of inner strength and self-awareness.
نصيحة للحفظ
Think of "humble pie." Eating humble pie means accepting humiliation or admitting you were wrong. The word "humble" itself implies a lack of showing off, like someone who wouldn't boast about eating pie.
أصل الكلمة
The word "humilde" comes from the Latin "humilis," meaning "lowly, humble, " derived from "humus," meaning "earth, ground." This connection suggests a sense of being "down to earth" or grounded.
السياق الثقافي
In Brazil, humility is often seen as a sign of good character and is valued in social interactions. It is associated with respect for others and a lack of ostentation, even among successful individuals.
أمثلة
Apesar de ser um grande empresário, ele sempre manteve uma postura humilde.
everydayDespite being a great businessman, he always maintained a humble attitude.
Ela veio de origens humildes, mas trabalhou duro para alcançar seus sonhos.
narrativeShe came from humble origins, but worked hard to achieve her dreams.
Ele fez um pedido humilde por ajuda.
formalHe made a humble request for help.
Apesar de sua fama, a atriz leva uma vida humilde.
informalDespite her fame, the actress leads a humble life.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Que Deus te abençoe e te mantenha humilde.
May God bless you and keep you humble.
Ele é humilde apesar de todo o sucesso.
He is humble despite all the success.
Uma vida simples e humilde.
A simple and humble life.
يُخلط عادةً مع
"Arrogante" é o oposto de "humilde". Uma pessoa arrogante se considera superior, exibe suas qualidades e desdenha dos outros, enquanto uma pessoa humilde tem uma visão modesta de si mesma e não se exibe.
"Orgulhoso" pode ser positivo (sentir satisfação por algo) ou negativo (arrogante). "Humilde" é sempre negativo em relação à autoimportância excessiva, focando na modéstia e na falta de exibição.
أنماط نحوية
Embrace Modesty
Don't boast about your achievements. Acknowledge the contributions of others and value simplicity.
Avoid Arrogance
Being too proud or thinking you are better than others is the opposite of being humble. It can damage relationships.
Valued Virtue in Brazil
Humility is highly regarded in Brazilian culture as a sign of good character and respect for others.
اختبر نفسك
Complete a frase com a palavra correta:
Ele é um artista muito talentoso, mas sempre foi muito ___ sobre seu sucesso.
A palavra "humilde" se encaixa aqui porque descreve alguém que, apesar do talento e sucesso, não se exibe nem se considera superior.
Escolha a opção que melhor descreve o significado de "humilde":
O que significa "humilde"?
A opção "Ter uma visão modesta de si mesmo e não se exibir" captura a essência da humildade.
Ordene as palavras para formar uma frase coerente sobre humildade:
pode / ser / muito / O / um / sucesso / humilde / homem
A frase "O homem humilde pode ser um grande sucesso" é a mais lógica e gramaticalmente correta, mostrando que a humildade não impede o sucesso.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةSer "humilde" significa não se achar superior aos outros e não exibir suas qualidades ou conquistas. É ter uma visão realista e modesta sobre si mesmo, valorizando a simplicidade e o respeito.
São palavras muito parecidas e frequentemente usadas como sinônimos. "Modesto" foca mais na discrição sobre si mesmo, enquanto "humilde" pode incluir um senso de reconhecimento das próprias limitações ou de algo maior.
Não, a humildade não tem a ver com riqueza material. Uma pessoa pode ser muito rica e ainda assim ser humilde, ou ser pobre e ser arrogante. A humildade é uma questão de atitude e caráter.
Sim, ser humilde é geralmente considerado uma virtude. Promove boas relações interpessoais, evita conflitos desnecessários e contribui para um caráter equilibrado e respeitoso.
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.