Dajr signifies a profound sense of boredom and weariness stemming from repetitive or tedious situations.
Wort in 30 Sekunden
- Feeling of boredom and irritation.
- Caused by monotony or waiting.
- Negative emotional state.
Overview
كلمة “ضجر” في اللغة العربية تشير إلى شعور بالملل الشديد، السأم، أو عدم الرضا الذي ينتاب الشخص نتيجة لشيء متكرر، ممل، أو طويل. هو شعور سلبي يؤثر على الحالة النفسية والمزاجية، وغالباً ما يصاحبه شعور بالثقل وعدم الرغبة في فعل أي شيء. يمكن أن ينشأ الضجر من مواقف مختلفة، سواء كانت شخصية، اجتماعية، أو حتى مهنية.
تُستخدم كلمة “ضجر” غالباً في سياقات تصف الشعور بالملل أو عدم الاهتمام. يمكن أن تأتي كاسم صريح (أشعر بالضجر) أو كصفة ضمنية (موقف ضاجر). غالباً ما يُسبق بعبارات مثل “أشعر بـ”، “ينتابني”، “ملأني الـ”، أو يأتي كخبر لكان وأخواتها (كان الجو ضجراً).
تظهر كلمة “ضجر” بشكل شائع في وصف الأوضاع التي تفتقر إلى الإثارة أو التجديد، مثل: الانتظار الطويل، المحاضرات المملة، الأعمال الروتينية، الأيام الحارة والرطبة التي تبعث على الكسل، أو حتى العلاقات التي فقدت بريقها. يمكن أن يُستخدم لوصف شعور الفرد تجاه موقف معين أو لوصف طبيعة الموقف نفسه (مثلاً: “كانت الأمسية ضجرة”).
هناك كلمات قريبة في المعنى مثل “ملل”، “سأم”، “ضيق”. “الملل” هو الشعور العام بعدم وجود شيء ممتع أو مثير للاهتمام. “السأم” أشد من الملل، وقد يحمل معنى اليأس أو فقدان الأمل. “الضيق” أعم، ويمكن أن يشير إلى شعور عام بعدم الارتياح أو الانزعاج، بينما “ضجر” يركز بشكل أكبر على الملل الناتج عن الرتابة أو طول الانتظار.
Beispiele
أشعر بضجر شديد من روتين العمل اليومي.
everydayI feel extreme boredom from the daily work routine.
كانت الأجواء في الاجتماع ضجرة ومثبطة للعزيمة.
formalThe atmosphere in the meeting was tedious and demotivating.
يا إلهي، كم أشعر بالضجر من هذا الانتظار الطويل!
informalOh God, I'm so bored with this long wait!
يُعد الضجر الناتج عن الأبحاث المطولة تحدياً يواجهه العديد من الباحثين.
academicThe boredom resulting from prolonged research is a challenge faced by many researchers.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
أشعر بالضجر
I feel bored
موقف ضاجر
A boring situation
تجنب الضجر
Avoid boredom
Wird oft verwechselt mit
While 'malal' (ملل) is a general feeling of boredom, 'dajr' (ضجر) often implies a deeper sense of weariness and irritation caused by monotony or prolonged inactivity.
'Sa'am' (سأم) suggests a more profound and potentially desperate form of boredom, often associated with hopelessness, whereas 'dajr' focuses more on the irritation from tedium.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'dajr' is commonly used in everyday Arabic to express dissatisfaction with monotonous situations. It carries a stronger connotation than simple boredom, suggesting a degree of irritation. It can be used to describe both a personal feeling and the quality of a situation that causes boredom.
Häufige Fehler
Learners might confuse 'dajr' with general tiredness or sadness. It's important to remember that 'dajr' specifically relates to boredom and irritation arising from lack of stimulation or excessive routine. Using it for general fatigue would be inaccurate.
Tips
Combatting Monotony and Boredom
When you feel 'dajr', try introducing variety or engaging in a new activity. Breaking routine is key to overcoming this feeling.
Avoid Prolonged Boredom
Chronic boredom can lead to feelings of apathy and dissatisfaction. Seek stimulating activities to maintain a positive mental state.
Expressing Discontent Culturally
In Arabic culture, expressing 'dajr' is common in everyday conversation to describe mundane or tedious situations, reflecting a shared human experience.
Wortherkunft
The word 'dajr' (ضجر) originates from the Arabic root ض-ج-ر, which generally relates to feelings of weariness, boredom, and irritation. Its usage has remained consistent in denoting this specific emotional state.
Kultureller Kontext
In many Arab cultures, expressing 'dajr' is a way to commiserate about shared tedious experiences, like long waits or repetitive tasks. It's a relatable emotion that fosters a sense of common understanding.
Merkhilfe
Imagine a 'danger' sign (similar sound) appearing when you feel extremely bored and irritated by a situation, signaling 'dajr'.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالضجر هو شعور أعمق وأشد بالملل، وغالباً ما يكون مصحوباً بإحساس بالضيق وعدم الرضا. بينما الملل هو شعور عام بعدم وجود شيء ممتع.
الضجر هو شعور سلبي بالتأكيد. إنه يعكس حالة من عدم الرضا وعدم الاهتمام، ويمكن أن يؤثر سلباً على الإنتاجية والمزاج.
يمكن أن نشعر بالضجر في مواقف كثيرة، مثل الانتظار لفترة طويلة، القيام بعمل روتيني متكرر، حضور محاضرة مملة، أو حتى في أيام الصيف الحارة التي تسبب الكسل.
نعم، يمكن استخدامها لوصف شيء يسبب الضجر، مثل "جو ضاجر" أو "فيلم ضاجر"، بمعنى أنه ممل ويسبب الضجر للشخص الذي يتعرض له.
Teste dich selbst
أكمل الجملة بالكلمة المناسبة:
بعد ساعات من الانتظار في المطار، شعرت بـ ______ شديد.
الانتظار الطويل يسبب الشعور بالملل والضيق، لذا كلمة "ضجر" هي الأنسب.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "ضجر" في الجملة التالية:
كانت المحاضرة طويلة ومملة، مما أصاب الطلاب بالضجر.
المحاضرة الطويلة والمملة تسبب شعوراً بالضجر، وهو يعني الملل وعدم الاهتمام.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة تعبر عن الشعور بالضجر:
الرتابة - سببت - لي - ضجراً
هذا هو الترتيب الصحيح للجملة العربية لوصف أن شيئاً ما (الرتابة) قد سبب شعوراً بالضجر.
🎉 Ergebnis: /3
Summary
Dajr signifies a profound sense of boredom and weariness stemming from repetitive or tedious situations.
- Feeling of boredom and irritation.
- Caused by monotony or waiting.
- Negative emotional state.
Combatting Monotony and Boredom
When you feel 'dajr', try introducing variety or engaging in a new activity. Breaking routine is key to overcoming this feeling.
Avoid Prolonged Boredom
Chronic boredom can lead to feelings of apathy and dissatisfaction. Seek stimulating activities to maintain a positive mental state.
Expressing Discontent Culturally
In Arabic culture, expressing 'dajr' is common in everyday conversation to describe mundane or tedious situations, reflecting a shared human experience.
Beispiele
4 von 4أشعر بضجر شديد من روتين العمل اليومي.
I feel extreme boredom from the daily work routine.
كانت الأجواء في الاجتماع ضجرة ومثبطة للعزيمة.
The atmosphere in the meeting was tedious and demotivating.
يا إلهي، كم أشعر بالضجر من هذا الانتظار الطويل!
Oh God, I'm so bored with this long wait!
يُعد الضجر الناتج عن الأبحاث المطولة تحدياً يواجهه العديد من الباحثين.
The boredom resulting from prolonged research is a challenge faced by many researchers.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
أعجب
A2Dieses Verb bedeutet, dass du etwas oder jemanden sehr ansprechend oder attraktiv fandest.
عاطفي
A2Jemand, der sich eher von seinen Gefühlen leiten lässt als von Logik oder Fakten.
اعتزاز
A2Ein gesundes Selbstwertgefühl und der Stolz auf das, was du erreicht hast.
عداء
B1Es bedeutet, unfreundlich zu sein oder jemandem oder etwas entgegenzustehen.
عجب
A2Ein Gefühl des Staunens, wenn man etwas Besonderes oder Überraschendes sieht.
عقل
A1Das ist der Teil von dir, der denkt und versteht.
عصبي
A2Das beschreibt jemanden, der schnell gereizt oder sehr angespannt ist.
عصبية
A2Das ist, wenn du dich nervös, angespannt oder leicht gereizt fühlst.
عطف
A2Ein warmes, zärtliches Gefühl der Zuneigung und Fürsorge für einen anderen Menschen.
عذاب
A2Das ist ein starkes Gefühl von großem Leid oder Schmerz, oft als Folge von etwas Schlimmem.