معهود
Das bezieht sich auf etwas, das üblich, gewöhnlich oder allgemein bekannt ist.
The word 'ma'hood' signifies something customary, usual, and familiar, reflecting expected patterns and behaviors.
Wort in 30 Sekunden
- Customary, usual, and generally recognized.
- Describes expected patterns and behaviors.
- Implies familiarity and lack of surprise.
Summary
The word 'ma'hood' signifies something customary, usual, and familiar, reflecting expected patterns and behaviors.
- Customary, usual, and generally recognized.
- Describes expected patterns and behaviors.
- Implies familiarity and lack of surprise.
Think of 'expected' and 'familiar'
When you encounter 'ma'hood', think of things that are expected to happen or seem familiar due to repetition.
Avoid for novelty
Do not use 'ma'hood' to describe something completely new, surprising, or unusual.
Reflects societal norms
The concept of 'ma'hood' often relates to shared cultural norms and practices that define social interactions.
Beispiele
4 von 4عاد الطالب إلى روتينه الدراسي المعهود بعد انتهاء الإجازة.
The student returned to his usual study routine after the holiday ended.
تتبع الشركة الإجراءات المعهودة لضمان جودة المنتج.
The company follows the customary procedures to ensure product quality.
كانت زيارة جدتي لنا زيارة معهودة في كل عيد.
My grandmother's visit to us was a customary visit every Eid.
يُعدّ هذا النوع من التحليل منهجًا معهودًا في الأبحاث الاجتماعية.
This type of analysis is considered a recognized methodology in social research.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'ma'hood' as 'made hood' – meaning it's the way things are typically done in that 'hood' or community, it's the usual way.
Overview
كلمة “معهود” هي صفة عربية تُستخدم للدلالة على الشيء المألوف، المعتاد، والمتعارف عليه. تعكس هذه الكلمة فكرة وجود نمط سلوكي أو ظاهرة أو عرف سائد أصبح جزءًا من الحياة اليومية أو الثقافة لمجموعة معينة من الناس. إنها تشير إلى ما هو غير غريب أو غير مفاجئ، بل هو متوقع بناءً على التجارب السابقة أو الأعراف الراسخة.
تُستخدم “معهود” غالبًا لوصف العادات، التقاليد، السلوكيات، أو حتى المشاعر التي تتكرر بشكل طبيعي. يمكن أن تأتي بعد اسم موصوف، مثل “الوضع المعهود” أو “التعامل المعهود”. كما يمكن أن تأتي كخبر، مثل “هذا الأمر معهود لدينا”. تشير الكلمة إلى درجة من اليقين بأن شيئًا ما سيحدث أو موجود بنفس الطريقة التي اعتاد عليها الناس.
تظهر كلمة “معهود” بشكل متكرر في سياقات مختلفة:
- 1العادات والتقاليد: مثل “الاحتفال بالعيد بطريقة معهودة”.
- 1السلوكيات اليومية: “الذهاب إلى العمل في وقته المعهود”.
- 1الوضع العام: “عودة الحياة إلى طبيعتها المعهودة بعد فترة صعبة”.
- 1العلاقات الاجتماعية: “الترحيب بالضيوف بطريقة معهودة”.
- 1الأمور المهنية: “اتباع الإجراءات المعهودة في الشركة”.
تعني ما يعرفه الشخص جيدًا ويشعر بالراحة تجاهه. “معهود” تركز أكثر على التكرار والاعتياد، بينما “مألوف” تركز على المعرفة والشعور بالألفة.
تشير إلى ما هو قائم على التقاليد والأعراف القديمة، وقد تحمل معنى عدم التجديد أحيانًا. “معهود” أعم وأشمل، فهي تشمل كل ما هو معتاد وليس فقط ما هو قائم على تقاليد قديمة.
مرادف قريب جدًا لـ “معهود”، ويعني ما يحدث بشكل متكرر ودون استثناء. الفرق دقيق جدًا، وقد تُستخدم الكلمتان بالتبادل في كثير من الأحيان، لكن “معهود” قد تحمل معنى أعمق قليلاً يتعلق بالتعارف والشيوع.
Nutzungshinweise
The adjective 'ma'hood' is versatile and fits well in both formal and informal Arabic contexts. It emphasizes predictability and familiarity based on past experience or common knowledge. Use it when describing situations, behaviors, or practices that are standard or expected.
Häufige Fehler
Avoid using 'ma'hood' for things that are truly novel or surprising. Ensure the context implies a degree of regularity or shared understanding for the term to be accurate. Sometimes, learners might confuse its nuance with 'traditional', but 'ma'hood' is more about current custom than historical roots.
Merkhilfe
Think of 'ma'hood' as 'made hood' – meaning it's the way things are typically done in that 'hood' or community, it's the usual way.
Wortherkunft
The word 'ma'hood' (معهود) comes from the Arabic root 'ع هـ د' (ʿ-h-d), which relates to covenants, agreements, and knowledge. The passive participle form implies something that is known or agreed upon through custom.
Kultureller Kontext
In many Arab cultures, adherence to customary practices and maintaining familiar social interactions is highly valued. 'Ma'hood' reflects this cultural emphasis on predictability and shared understanding within communities.
Beispiele
عاد الطالب إلى روتينه الدراسي المعهود بعد انتهاء الإجازة.
everydayThe student returned to his usual study routine after the holiday ended.
تتبع الشركة الإجراءات المعهودة لضمان جودة المنتج.
formalThe company follows the customary procedures to ensure product quality.
كانت زيارة جدتي لنا زيارة معهودة في كل عيد.
informalMy grandmother's visit to us was a customary visit every Eid.
يُعدّ هذا النوع من التحليل منهجًا معهودًا في الأبحاث الاجتماعية.
academicThis type of analysis is considered a recognized methodology in social research.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
على العهد المعهود
As per the usual agreement/understanding
بشكل معهود
In the usual way
Wird oft verwechselt mit
'Traditional' refers specifically to customs passed down through generations, often implying adherence to the past. 'Ma'hood' is broader, meaning simply usual or customary, not necessarily old.
'Ordinary' or 'habitual' focuses on frequency and lack of deviation. 'Ma'hood' implies familiarity and common recognition within a group or context, often carrying a slightly stronger sense of shared understanding.
Grammatikmuster
Think of 'expected' and 'familiar'
When you encounter 'ma'hood', think of things that are expected to happen or seem familiar due to repetition.
Avoid for novelty
Do not use 'ma'hood' to describe something completely new, surprising, or unusual.
Reflects societal norms
The concept of 'ma'hood' often relates to shared cultural norms and practices that define social interactions.
Teste dich selbst
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
بعد فترة من الاضطراب، عادت الحياة إلى طبيعتها ____.
كلمة "المعهودة" هي الأنسب هنا لوصف عودة الحياة إلى وضعها الطبيعي المعتاد والمتعارف عليه.
اختر المعنى الأقرب لكلمة "معهود" في الجملة التالية:
كان استقباله لنا استقبالاً معهوداً، مليئاً بالدفء والترحاب.
الجملة تشير إلى أن طريقة الترحيب كانت كما اعتادوا عليها، أي مألوفة ومتوقعة.
ابنِ جملة مفيدة باستخدام كلمة "معهود" لوصف سلوك يومي:
استخدم الكلمات التالية لبناء جملة: "هو"، "يستيقظ"، "في"، "الوقت"، "المعهود"، "كل يوم"، "صباحاً".
هذه الجملة هي الأكثر سلاسة وصحة لغوية لوصف سلوك يومي معتاد.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenكلاهما يشيران إلى ما هو مألوف ومتكرر. "اعتيادي" قد تركز أكثر على التكرار المنتظم، بينما "معهود" تحمل معنى أوسع يشمل ما هو متعارف عليه وشائع بين مجموعة.
نعم، يمكن استخدامها لوصف الأشياء المادية التي لها شكل أو طريقة استخدام معتادة، مثل "تصميم مبنى معهود" أو "طريقة تقديم طعام معهودة".
يُفضل تجنبها عند وصف شيء جديد تمامًا أو غير متوقع أو غير مألوف. استخدامها في هذه السياقات قد يبدو غير دقيق أو مضلل.
تُعتبر كلمة "معهود" مناسبة للاستخدام في سياقات متنوعة، سواء كانت رسمية أو غير رسمية، نظرًا لمعناها الواضح الذي يشير إلى المألوف والمتعارف عليه.
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.