At the A1 level, think of 승인 (seung-in) as a very formal way to say 'Yes' or 'OK' from an authority. Imagine you are playing a game and a message pops up saying 'Approved.' That is 승인. While you won't use this word with your friends (you'd use '응' or '좋아'), you might see it on a computer screen or hear it when someone talks about a credit card. It’s a noun that means 'approval.' To make it an action, we add '하다' to get 승인하다 (to approve). For now, just remember that 승인 is the 'Official Yes.' If you see this word on a button in a Korean app, it usually means 'Confirm' or 'Allow.' It's a useful word to recognize when you are navigating Korean websites or using a Korean phone, as it often appears in pop-up windows. Don't worry about using it in complex sentences yet; just know that it means someone in charge has said 'Okay.' This word is very common in the context of '승인 번호' (approval number), which you might see when you receive a text message for a login or a purchase. Even at this early stage, knowing '승인' helps you feel more comfortable with the formal side of the Korean language.
For A2 learners, 승인 (seung-in) becomes more practical. You will encounter it in everyday digital life. When you buy something online in Korea, the final step is '결제 승인' (payment approval). You might also hear it in the phrase '승인을 받다' (to receive approval). For example, '선생님의 승인을 받았어요' (I got the teacher's approval). At this level, you should start distinguishing between 승인 and 허락. Use 허락 for personal things (like asking to borrow a book) and 승인 for official things (like a library membership being approved). You might also see the word '미승인' (unapproved) or '승인 거절' (approval denied). Learning these simple combinations will help you navigate Korean services more easily. Think of '승인' as a gatekeeper word—it’s the word that lets you move to the next step in a process. Whether it's a membership application, a payment, or a request to join a group, '승인' is the key that opens the door. You should also be aware of the verb form '승인되다,' which is used when the approval happens to you or your request. For instance, '제 카드가 승인되었어요' (My card was approved). This passive form is very common in automated messages and formal notifications.
At the B1 level, 승인 (seung-in) is a core vocabulary word for workplace and social interactions. You are now expected to use it in professional or semi-formal contexts. You might say, '이 프로젝트는 아직 승인이 안 났어요' (This project hasn't been approved yet). Notice the use of '나다' (to happen/come out) with '승인.' This is a very natural way to speak. You will also see this word in news articles about new products or government decisions. Understanding the Hanja roots— (to receive) and (to recognize)—helps you see why it’s used for 'validation.' It’s about a system 'recognizing' that your request is valid. You should be comfortable using phrases like '최종 승인' (final approval) and '승인 절차' (approval process). At this stage, you are moving beyond just recognizing the word on a screen to using it to describe processes in your own life or work. You should also be able to explain the difference between '승인' and '동의' (agreement), noting that '승인' usually implies a hierarchical relationship or a formal system checking for correctness. If you are working in a Korean office, '승인' will be a word you hear every single day, often in the context of '전자 승인' (electronic approval) for various internal tasks.
At the B2 level, you should understand the administrative and legal nuances of 승인 (seung-in). It is often paired with specific verbs like 요청하다 (to request), 보류하다 (to put on hold), or 취소하다 (to cancel). You might encounter complex terms like '사용 승인' (approval for use) in real estate or '임상 승인' (clinical trial approval) in medicine. At this level, you should be able to discuss the '승인 조건' (conditions for approval) and how they affect a project. The word carries a sense of 'sanctioning' in international politics as well. For example, '국가 간의 승인' refers to the diplomatic recognition between countries. You should also understand how '승인' fits into the broader concept of '결재' (the administrative process of getting a signature). While '결재' is the act of signing, '승인' is the resulting state of being authorized. This distinction is important for professional writing and high-level comprehension. You might also see '승인' used in the context of 'social recognition,' though '인정' is more common there. However, in formal debates or essays, '승인' can describe the formal acceptance of a theory or a standard within a professional community. Your ability to use '승인' in these varied contexts demonstrates a strong grasp of formal Korean register.
For C1 learners, 승인 (seung-in) is analyzed through its legal and philosophical implications. You will study how '승인' functions in the 'Administrative Law' (행정법) of Korea. For instance, the difference between '특허' (patent), '허가' (permission), and '승인' (approval) is a classic topic in Korean legal studies. '승인' often refers to a 'discretionary act' where the authority has the power to say yes or no based on policy goals, rather than just checking if a list of requirements is met. You should be able to read and summarize complex documents like '사업 승인 고시' (Public notice of business approval). In literature or high-level journalism, '승인' might be used metaphorically to describe the 'moral approval' of a society. You should also be familiar with the term '사후 승인' (post-approval), where an action is taken first and approved later—a common but sensitive topic in management and law. At this level, your usage of the word should be precise, reflecting an understanding of the power dynamics and legal frameworks it implies. You are also expected to recognize the word in historical contexts, such as the '승인' of historical treaties or the 'recognition' of governments-in-exile, where the word carries immense political weight.
At the C2 level, you possess a masterly command of 승인 (seung-in), including its most abstract and technical applications. You can discuss the 'Constitutive Theory' vs. 'Declaratory Theory' of '국가 승인' (state recognition) in international law with ease. You understand the subtle shift in meaning when '승인' is used in '신용 승인' (credit authorization) versus '사회적 승인' (social validation). You can navigate the most dense bureaucratic language where '승인' might be buried in strings of Hanja-based academic terms. You are aware of the historical evolution of the word and how its usage has changed with the introduction of Western legal concepts into the Korean system. Your ability to use '승인' in a way that sounds both authoritative and nuanced—perhaps by contrasting it with '묵인' (tacit approval/connivance)—shows a deep cultural and linguistic immersion. You can write policy recommendations or legal briefs where the exact type of '승인' required is specified with absolute clarity. At this stage, the word is not just a vocabulary item but a tool for precise conceptual mapping in the highest spheres of Korean professional and academic life. You might even explore the etymological links between '승인' and other '인(認)' words, analyzing how 'recognition' serves as the foundation for modern Korean administrative logic.

승인 in 30 Sekunden

  • A formal noun for 'approval' or 'authorization'.
  • Commonly used in business, banking, and apps.
  • Distinguished from casual permission (허락).
  • Often pairs with '하다' (to approve) or '받다' (to get approval).

The Korean word 승인 (seung-in) is a powerful noun that translates most directly to 'approval,' 'authorization,' or 'sanction.' Rooted in Hanja (Sino-Korean characters), it carries a weight of formality and officiality that distinguishes it from casual permission. To understand 승인, one must look at its components: 承 (seung), meaning 'to receive' or 'to inherit,' and 認 (in), meaning 'to recognize' or 'to acknowledge.' Together, they describe a process where a higher authority or a system formally recognizes a request and grants it the status of being valid or permitted.

Professional Context
In a corporate environment, 승인 is the lifeblood of operations. Every project, budget, and vacation request requires the 'seung-in' of a manager. It is the final green light in a hierarchical chain of command.
Digital Context
When you use a Korean banking app or a website, you will frequently encounter terms like '승인 번호' (authorization number) or '결제 승인' (payment approval). Here, the word refers to the technological validation of a transaction.
Legal and Political Context
On a macro level, 승인 refers to the official recognition of a treaty, a new law, or even the sovereignty of a nation. It is the act of giving legal force to an agreement.

부장님께서 드디어 제 기획안을 승인해 주셨습니다. (The department manager finally approved my proposal.)

Linguistically, 승인 functions as a noun that is frequently combined with the verb 하다 (to do) to form 승인하다 (to approve) or with 되다 (to become) to form 승인되다 (to be approved). In the modern era, you'll see it on your smartphone screen when an app asks for permission to access your photos; that 'Allow' button is often translated as '승인' or '허용'. However, '승인' implies a more rigorous check-and-balance system. It is not just about letting something happen; it is about certifying that the thing is correct, valid, and meets all necessary criteria. For example, a credit card company 'approves' (승인) a transaction after checking your balance and security status. This nuance of 'validation' is key to mastering the word.

카드 결제가 승인되지 않았습니다. (The card payment was not approved.)

Furthermore, in international relations, the term 국가 승인 (national recognition) is a high-level diplomatic concept. When a new country is formed, other countries must decide whether to grant it 승인. This highlights the word's association with legitimacy and official standing. In daily life, if you are applying for a visa, you are waiting for the embassy's 승인. If you are a student, you might need the professor's 승인 to take an advanced course. In every instance, there is a sense of a formal request meeting a formal evaluation, followed by a formal decision. This structured nature of 'approval' is what separates 승인 from its synonyms like '동의' (agreement) or '찬성' (consent).

Using 승인 correctly requires an understanding of its grammatical versatility and its typical partners in a sentence. As a noun, it often acts as the object of a sentence, but its most common appearance is as part of a verb phrase. The transition from the noun 'approval' to the action 'to approve' is seamless in Korean, making it a highly productive word for learners to master.

Active Voice: 승인하다
When a person or organization grants approval, use '승인하다'. Example: '정부는 새 법안을 승인했다' (The government approved the new bill).
Passive Voice: 승인되다
When the subject is the thing being approved, use '승인되다'. Example: '예산이 승인되었습니다' (The budget has been approved).
The 'Request' Pattern
To say 'to get/receive approval,' use '승인을 받다'. Example: '부모님의 승인을 받아야 해요' (I need to get my parents' approval).

대출 승인 절차가 꽤 복잡합니다. (The loan approval process is quite complicated.)

In business Korean, you will often see 승인 used with the particle ~을 요청하다 (to request). For instance, '휴가 승인을 요청합니다' (I am requesting approval for my vacation). This is a standard way to communicate with superiors. Another common structure is ~의 승인 아래 (under the approval of). For example, '팀장의 승인 아래 프로젝트가 진행되었다' (The project proceeded under the approval of the team leader). This construction emphasizes the authority governing the action. Note that in formal writing, 승인 is preferred over more colloquial terms because it sounds professional and objective. It implies that a set of rules or standards has been met.

사용자 승인 없이 개인 정보를 수집할 수 없습니다. (Personal information cannot be collected without user approval.)

Finally, consider the negative form. To 'reject' or 'deny' approval, one might use '승인을 거절하다' (to refuse approval) or '승인하지 않다' (to not approve). However, in administrative contexts, the word 반려 (return/reject) is often used as the opposite of 승인. Understanding these pairings helps you navigate Korean bureaucracy or workplace culture more effectively. Whether you are filling out a form, talking to a bank clerk, or writing a business email, 승인 is the anchor word for all things involving official permission.

If you live in Korea or interact with Korean systems, 승인 is everywhere. It is not just a word in a textbook; it is a word that dictates the flow of daily life, from the moment you wake up and check your phone to the moment you finish your work day. Understanding its real-world placement is essential for practical fluency.

At the Store
When you pay with a credit card, the card reader often displays '승인 중...' (Approving...) while it communicates with the bank. If the transaction is successful, it says '승인 완료' (Approval Complete).
In the Office
Korean companies use 'Electronic Approval Systems' (전자 결제 시스템). When a document moves up the chain, each manager must '승인' it. You will hear coworkers asking, '부장님 승인 났어요?' (Did the manager's approval come through?).
On Your Smartphone
App store purchases require '구매 승인' (Purchase Approval). If you have a shared family account, a child might need to request '승인' from a parent's device.

카드 승인 문자가 왔어요. (I got a text message about the card approval.)

Beyond these, you will hear it in news reports concerning government policy. For example, '식약처, 새로운 백신 승인' (Ministry of Food and Drug Safety approves new vaccine). This usage highlights the word's role in public safety and regulation. In the gaming world, players might need '승인' to join a specific guild or server. In the world of real estate, a building cannot be occupied without '사용 승인' (Approval for Use) from the local government. This word bridges the gap between the digital world and the physical infrastructure of Korea. It is a word of authority, validation, and progress. When you hear 승인, you know that a decision has been made and the path is now clear.

이번 신약은 FDA 승인을 받았습니다. (This new drug has received FDA approval.)

For a language learner, recognizing 승인 in these various environments provides a sense of the word's 'density.' It is not just about the meaning but about the feeling of the word. It feels 'final.' It feels 'official.' It feels 'safe.' When a transaction is 승인, it means everything is in order. When a plan is 승인, it means resources will be allocated. By paying attention to where you hear it, you'll start to notice that 승인 is the invisible hand that moves Korean society forward through its various bureaucratic and technological channels.

While 승인 is a straightforward concept, learners often trip up on its nuances, especially when compared to similar words like 허락, 허가, or 결재. Avoiding these common pitfalls will make your Korean sound much more natural and precise.

Mistake 1: Using '승인' for Casual Permission
Don't say '친구의 승인을 받았어요' when you mean 'My friend let me use his pen.' In casual settings, use 허락 (heorak). 승인 sounds too robotic and formal for friends.
Mistake 2: Confusing '승인' with '결재'
In an office, 결재 (gyeoljae) refers to the act of a boss signing a document. 승인 is the broader concept of approval. While often used together, '결재' is the specific administrative action.
Mistake 3: Confusing '승인' with '허가'
허가 (heoga) usually refers to legal 'permits' (like a building permit). 승인 is more about 'acknowledgment' or 'authorization' within a system or agreement.

❌ 부모님의 승인을 받고 친구 집에 갔어요. (Too formal)
✅ 부모님의 허락을 받고 친구 집에 갔어요. (Natural)

Another subtle mistake is the confusion between 승인 (approval) and 인정 (recognition/acknowledgment). While both share the Hanja 認 (in), 인정 is used when acknowledging someone's talent or admitting a mistake ('잘못을 인정하다'). 승인 is strictly for granting permission or validating a status. For example, you wouldn't say '승인' when you admit you were wrong. Furthermore, pay attention to the pronunciation. The 'ng' sound in '승' (seung) should be clear, followed by the soft 'i' in '인' (in). Some learners accidentally pronounce it like '성인' (seong-in), which means 'adult' or 'saint'—a very different meaning indeed!

❌ 실수를 승인합니다. (Incorrect)
✅ 실수를 인정합니다. (I admit my mistake.)

Lastly, learners sometimes struggle with the particles. Remember that '승인을 하다' is active and '승인이 나다' (approval comes through) or '승인이 되다' (to be approved) are the common ways to express the result. Using '승인을 되다' is a common grammatical error because '되다' is an intransitive verb and cannot take an object marker. Correcting these small but significant errors will elevate your Korean from 'understandable' to 'sophisticated.' Practice using 승인 in the context of transactions, official requests, and organizational decisions to solidify its proper usage in your mental lexicon.

To truly master 승인, you must know its neighbors. Korean has a rich vocabulary for permission and agreement, and choosing the right one depends entirely on the context and the relationship between the people involved. Here is a breakdown of the most common alternatives.

허가 (Heoga) - Official Permit
Used for legal permissions, like building permits (건축 허가) or business licenses. It implies that without this, the action is illegal.
허락 (Heorak) - Personal Permission
The most common word for 'yes' in daily life. Parents giving '허락' to go out, or a teacher giving '허락' to leave early.
결재 (Gyeoljae) - Administrative Sanction
Specifically used in offices for the act of a boss signing off on a proposal. It’s the process that leads to '승인'.
인가 (In-ga) - Authorization/Accreditation
A very formal term often used for establishing schools or organizations. It’s a higher level of '승인' involving legal status.

비교:
1. 부모님의 허락 (Casual)
2. 정부의 승인 (Formal/Systemic)
3. 시장의 허가 (Legal/Regulatory)

When should you use 동의 (dong-ui)? 동의 means 'agreement' or 'consent.' It is used when two parties reach a mutual understanding, like '개인정보 수집 동의' (Consent to collect personal information). While 승인 is hierarchical (someone above approves someone below), 동의 is more horizontal (two parties agree). Another word, 수락 (surak), means 'acceptance,' often used when someone accepts an offer or an invitation. For example, '제안을 수락하다' (to accept a proposal). Understanding these distinctions allows you to navigate the subtle social hierarchies embedded in the Korean language. By choosing 승인 when a system validates a request, 허락 when a person gives a 'yes,' and 결재 when a boss signs a paper, you demonstrate a high level of linguistic and cultural competence.

시스템이 자동으로 승인을 처리합니다. (The system automatically processes the approval.)

Lastly, consider the word 공인 (gong-in), which means 'official recognition' or 'certification.' You might see this in '공인 인증서' (official certificate). While 승인 is the act of approving, 공인 is the state of being officially recognized by the public or the government. Each of these words occupies a specific niche. In summary, 승인 is your go-to word for authorization within a framework, whether that framework is a bank's security protocol, a company's hierarchy, or a government's regulatory body. Mastering its use alongside these synonyms will give you the precision needed for professional-level Korean communication.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character 認 (in) contains the radical for 'speech' (言), suggesting that recognition or approval was originally something spoken aloud.

Aussprachehilfe

UK /sɯŋ.in/
US /sʊŋ.ɪn/
Even stress on both syllables.
Reimt sich auf
능인 (neung-in) 증인 (jeung-in) 부인 (bu-in) 사인 (sa-in) 원인 (won-in) 확인 (hwak-in) 법인 (beop-in) 개인 (gae-in)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'seung' like 'sing' (too high)
  • Pronouncing 'in' like 'een' (too long)
  • Confusing with 'seong-in' (adult).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in apps and news, easy to recognize.

Schreiben 4/5

Requires knowing the correct Hanja-based collocations.

Sprechen 4/5

Must distinguish from '허락' to sound natural.

Hören 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with similar sounds.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

하다 받다 되다 허락 결정

Als Nächstes lernen

결재 인가 동의 반려 요청

Fortgeschritten

기속행위 재량행위 소급적용 비준 국가승인

Wichtige Grammatik

Noun + 하다/되다

승인하다 (Active), 승인되다 (Passive)

Honorific ~시~

부장님이 승인하셨어요.

~기 위해 (In order to)

승인을 받기 위해 서류를 준비했어요.

~지 마세요 (Prohibition)

승인 없이 들어오지 마세요.

~ㄴ/은 후에 (After)

승인을 받은 후에 시작하세요.

Beispiele nach Niveau

1

카드가 승인되었어요.

The card was approved.

승인 + 되다 (to be approved)

2

승인 번호를 입력하세요.

Please enter the approval number.

승인 (noun) + 번호 (number)

3

엄마, 승인해 주세요!

Mom, please approve (it)!

승인 + 하다 (to do/approve)

4

승인 버튼을 누르세요.

Press the approval button.

승인 (noun) as a modifier for '버튼'

5

결제가 승인되었습니다.

The payment has been approved.

Formal ending -습니다

6

승인이 필요해요.

Approval is needed.

승인 (subject) + 필요하다 (to be needed)

7

이것은 승인된 앱입니다.

This is an approved app.

승인된 (past participle/adjective form)

8

승인 완료.

Approval complete.

Noun + Noun structure

1

로그인 승인을 받으세요.

Get the login approval.

승인을 받다 (to receive approval)

2

부모님의 승인 없이 살 수 없어요.

I can't buy it without parents' approval.

~없이 (without)

3

회원 가입 승인이 났어요.

The membership approval came through.

승인이 나다 (approval comes out/happens)

4

관리자 승인이 필요합니다.

Administrator approval is required.

관리자 (administrator) + 승인

5

승인 시간을 확인하세요.

Check the approval time.

승인 (noun) + 시간 (time)

6

제 요청을 승인해 주시겠어요?

Would you please approve my request?

-아/어 주시겠어요? (polite request)

7

승인되지 않은 접근입니다.

This is an unauthorized access.

승인되지 않은 (not approved/unauthorized)

8

신용 카드 승인 문자가 왔어요.

I received a credit card approval text.

Complex noun phrase

1

부장님이 제 기획안을 승인하셨어요.

The manager approved my proposal.

Honorific -시- added to 승인하다

2

승인 절차가 너무 복잡해요.

The approval process is too complicated.

승인 절차 (approval process)

3

휴가 승인을 요청했습니다.

I requested vacation approval.

승인을 요청하다 (to request approval)

4

최종 승인은 내일 결정됩니다.

The final approval will be decided tomorrow.

최종 (final) + 승인

5

시스템이 자동으로 승인을 처리합니다.

The system automatically processes approval.

자동으로 (automatically) + 처리하다 (to process)

6

승인 기준이 무엇인가요?

What are the approval criteria?

승인 기준 (approval criteria)

7

서류가 미비해서 승인이 반려되었습니다.

The approval was rejected because the documents were incomplete.

반려되다 (to be returned/rejected)

8

사용자 승인 하에 진행됩니다.

It proceeds under user approval.

~ 하에 (under the condition of)

1

정부는 신약의 시판을 승인했다.

The government approved the marketing of the new drug.

Formal written style (~했다)

2

대출 승인 여부는 신용 등급에 달려 있다.

Whether the loan is approved depends on the credit rating.

승인 여부 (whether or not to approve)

3

예산안이 국회의 승인을 받았다.

The budget proposal received approval from the National Assembly.

국회 (National Assembly) + 의 (possessive)

4

승인되지 않은 소프트웨어를 설치하지 마세요.

Do not install unauthorized software.

~하지 마세요 (prohibition)

5

이 프로젝트는 이사회의 승인을 거쳐야 합니다.

This project must go through the board of directors' approval.

~을 거치다 (to go through/pass through)

6

승인 번호가 일치하지 않습니다.

The approval numbers do not match.

일치하다 (to match/coincide)

7

환경 영향 평가 후 승인이 내려졌다.

Approval was granted after the environmental impact assessment.

승인이 내려지다 (approval is granted/issued)

8

개인 정보 활용 승인에 동의하십니까?

Do you agree to the approval of personal information use?

활용 (utilization) + 승인

1

유엔은 그 국가의 주권을 공식 승인했다.

The UN officially recognized the sovereignty of that country.

공식 (official) + 승인하다

2

해당 사업은 건축법에 따라 승인되었습니다.

The project was approved in accordance with the Building Act.

~에 따라 (according to)

3

승인권자가 부재중이라 결재가 늦어지고 있다.

The approval is being delayed because the authorized person is away.

승인권자 (authorized person/approver)

4

암호화폐 거래의 법적 승인 여부가 쟁점이다.

The legal approval of cryptocurrency transactions is the issue.

쟁점 (point of contention)

5

식약처는 백신의 긴급 사용을 승인했다.

The MFDS approved the emergency use of the vaccine.

긴급 사용 (emergency use)

6

조약의 비준은 의회의 승인을 필요로 한다.

Ratification of the treaty requires the approval of the parliament.

비준 (ratification) + 승인

7

이사회는 대표 이사의 해임안을 승인했다.

The board approved the motion to dismiss the CEO.

해임안 (motion for dismissal)

8

사후 승인 방식은 투명성 문제를 야기할 수 있다.

The post-approval method can cause transparency issues.

사후 승인 (post-approval)

1

국가 승인의 법적 효과는 소급하여 적용된다.

The legal effects of state recognition are applied retroactively.

소급하여 (retroactively)

2

그의 이론은 학계의 보편적 승인을 얻지 못했다.

His theory did not gain universal approval from the academic community.

보편적 승인 (universal approval/recognition)

3

행정청의 승인은 기속 행위가 아닌 재량 행위이다.

The administrative office's approval is a discretionary act, not a binding act.

재량 행위 (discretionary act)

4

국제법상 정부 승인과 국가 승인은 구별되어야 한다.

In international law, recognition of government and recognition of state must be distinguished.

국제법상 (under international law)

5

묵시적 승인은 명시적 승인만큼의 법적 구속력을 갖는다.

Tacit approval has as much legal binding force as explicit approval.

묵시적 (tacit) vs 명시적 (explicit)

6

해당 조항은 헌법 재판소의 승인을 거쳐 개정되었다.

The clause was revised after passing the approval of the Constitutional Court.

개정되다 (to be revised)

7

승인 유예 조치는 시장에 큰 혼란을 야기했다.

The measure to defer approval caused great confusion in the market.

승인 유예 (deferral of approval)

8

권력의 정당성은 국민의 민주적 승인에서 비롯된다.

The legitimacy of power stems from the democratic approval of the people.

~에서 비롯되다 (to stem from)

Häufige Kollokationen

최종 승인
결제 승인
승인 절차
승인을 받다
승인을 요청하다
승인 번호
사용 승인
자동 승인
승인 거부
사전 승인

Häufige Phrasen

승인이 나다

— Approval is issued or comes through.

드디어 승인이 났어요!

승인을 내리다

— To grant or issue an approval.

정부가 사업 승인을 내렸습니다.

승인 대기 중

— Waiting for approval.

현재 승인 대기 중입니다.

미승인 상태

— Unapproved state.

아직 미승인 상태입니다.

승인 유예

— Deferral of approval.

승인 유예 결정이 내려졌습니다.

승인권

— The right or power to approve.

그는 승인권을 가지고 있다.

승인 취소

— Cancellation of approval.

승인 취소 통보를 받았습니다.

조건부 승인

— Conditional approval.

이번 건은 조건부 승인입니다.

승인 서류

— Approval documents.

승인 서류를 준비하세요.

승인 일자

— Date of approval.

승인 일자를 확인하세요.

Wird oft verwechselt mit

승인 vs 성인 (Seong-in)

Sounds similar but means 'adult' or 'saint'.

승인 vs 인정 (Injeong)

Means 'recognition' of talent or 'admission' of a mistake.

승인 vs 허락 (Heorak)

Casual permission vs formal approval.

Redewendungen & Ausdrücke

"도장을 찍다"

— Literally 'to stamp a seal', idiomatically to give final approval or finalize a deal.

드디어 계약서에 도장을 찍었습니다.

Common
"오케이 사인을 보내다"

— To give the 'OK' sign/approval.

감독님이 오케이 사인을 보냈어요.

Informal
"합격점을 주다"

— To give a passing mark; to approve of someone's performance.

그는 그녀의 요리에 합격점을 주었다.

Neutral
"손을 들어주다"

— To raise one's hand for someone; to side with or approve of someone's idea.

심사위원들이 그의 손을 들어주었다.

Neutral
"빛을 보다"

— To see the light; to finally get approved or succeed after a long wait.

그의 연구가 드디어 빛을 보게 되었다.

Metaphorical
"발을 벗고 나서다"

— To step forward with bare feet; to actively help get something approved.

그가 승인을 위해 발을 벗고 나섰다.

Idiomatic
"물꼬를 트다"

— To open the sluice gate; to get the first approval that leads to more.

이번 승인으로 사업의 물꼬를 텄다.

Metaphorical
"마침표를 찍다"

— To put a period; to give the final approval that ends a process.

이 승인으로 논란에 마침표를 찍었다.

Metaphorical
"그린라이트를 켜다"

— To turn on the green light; to give approval (often romantic or project-based).

그녀가 나에게 그린라이트를 켰다.

Slang/Informal
"문턱을 넘다"

— To cross the threshold; to pass the difficult stage of approval.

드디어 최종 승인의 문턱을 넘었다.

Metaphorical

Leicht verwechselbar

승인 vs 허가

Both mean permission.

'허가' is strictly for legal permits; '승인' is for systemic authorization.

건축 허가 vs 결제 승인

승인 vs 결재

Both used in offices.

'결재' is the act of signing/processing; '승인' is the resulting approval.

결재를 올리다 vs 승인을 받다

승인 vs 인가

Both mean authorization.

'인가' is for legal establishment of entities; '승인' is general.

학교 설립 인가 vs 기획안 승인

승인 vs 수락

Both mean saying yes.

'수락' is accepting an offer; '승인' is authorizing a request.

제안 수락 vs 휴가 승인

승인 vs 동의

Both mean agreement.

'동의' is mutual consent; '승인' is hierarchical approval.

약관 동의 vs 대출 승인

Satzmuster

A1

___(이/가) 승인되었어요.

카드가 승인되었어요.

A2

___(을/를) 승인해 주세요.

제 요청을 승인해 주세요.

B1

___의 승인을 받아야 해요.

부장님의 승인을 받아야 해요.

B1

승인 절차가 ___.

승인 절차가 복잡해요.

B2

___(이/가) 승인될 때까지 기다리세요.

예산이 승인될 때까지 기다리세요.

B2

승인 없이 ___할 수 없어요.

승인 없이 입장할 수 없어요.

C1

___에 따라 승인이 내려졌습니다.

관련 법규에 따라 승인이 내려졌습니다.

C2

___은/는 승인 유예 상태입니다.

해당 사업은 승인 유예 상태입니다.

Wortfamilie

Substantive

승인 (approval)
미승인 (non-approval)
재승인 (re-approval)
승인권자 (approver)

Verben

승인하다 (to approve)
승인되다 (to be approved)
승인받다 (to receive approval)

Adjektive

승인된 (approved/authorized)

Verwandt

허가 (permission)
결재 (sanction)
인가 (authorization)
동의 (consent)
인정 (recognition)

So verwendest du es

frequency

Very high in professional and digital contexts.

Häufige Fehler
  • Using '승인' for 'admitting a mistake'. 인정 (Injeong)

    '승인' is for permission; '인정' is for acknowledging facts.

  • Saying '승인을 되다'. 승인이 되다

    '되다' is an intransitive verb and cannot take the object marker '~을/를'.

  • Using '승인' with friends. 허락 (Heorak)

    '승인' is too formal for social relationships.

  • Confusing '승인' (approval) and '성인' (adult). 승인 (Seung-in)

    The vowels 'eu' (ㅡ) and 'eo' (ㅓ) are different.

  • Using '승인' for a building permit. 허가 (Heoga)

    Legal permits use '허가', while '승인' is for authorization within a plan.

Tipps

Learn the Hanja

Knowing 承 (receive) and 認 (recognize) helps you remember '승인' means receiving recognition for a request.

Passive vs Active

Use '승인되다' for the thing being approved and '승인하다' for the person doing the approving.

Hierarchical Usage

Remember that '승인' usually flows from top to bottom in a hierarchy.

App Context

Look for '승인' on buttons in Korean apps; it usually means 'Confirm' or 'Allow'.

Soft 'S'

The 'S' in 'seung' is soft, like 'sea', not sharp like 'sun'.

Professionalism

Use '승인' in business emails to sound more professional than '허락'.

Context Clues

If you hear '카드' (card) or '부장님' (manager), the next word is likely '승인'.

Visual Stamp

Visualize a red or green 'APPROVED' stamp whenever you say '승인'.

Don't be too formal

Avoid '승인' in casual dating or with close family; it's too robotic.

Legal Nuance

For C1/C2, study '승인' in administrative law to see how it differs from '허가'.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a **S**uper **E**ngineer **U**nder **N**ew **G**uidance **I**nstalling **N**etworks. He needs **승인** (approval) before he starts.

Visuelle Assoziation

A large green 'OK' stamp being pressed onto a formal document.

Word Web

Bank Boss Button Contract Permission Official System Green Light

Herausforderung

Try to use '승인' in a sentence about getting a credit card or a vacation.

Wortherkunft

Derived from Hanja: 承 (seung) + 認 (in).

Ursprüngliche Bedeutung: 承 (to receive/undertake) + 認 (to recognize/know). To receive recognition.

Sino-Korean.

Kultureller Kontext

Be careful not to use '승인' with friends as it can sound cold or overly bureaucratic.

In English, we use 'approval' for both formal and informal things. In Korean, you must split this into '승인' (formal) and '허락' (informal).

The 'Approval' system in Korean MMORPGs for guild joining. News reports on FDA (식약처) approvals. K-Dramas often feature scenes of interns waiting for '결재' and '승인'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Banking/Finance

  • 카드 승인
  • 승인 거절
  • 한도 승인
  • 해외 승인

Office/Work

  • 휴가 승인
  • 기획안 승인
  • 최종 승인
  • 승인 요청

Technology/Apps

  • 접근 승인
  • 로그인 승인
  • 승인 번호
  • 자동 승인

Government/Legal

  • 사업 승인
  • 국가 승인
  • 법안 승인
  • 예산 승인

Daily Life

  • 부모님 승인
  • 선생님 승인
  • 구매 승인
  • 사용 승인

Gesprächseinstiege

"부장님께서 프로젝트 승인해 주셨나요?"

"카드 승인 문자가 왜 안 올까요?"

"해외 결제 승인하는 법 아세요?"

"이 앱은 왜 이렇게 승인 절차가 복잡하죠?"

"부모님 승인 없이 혼자 여행 가도 돼요?"

Tagebuch-Impulse

오늘 회사에서 승인받은 일이 있나요?

내가 만약 대통령이라면 어떤 법안을 승인하고 싶나요?

최근에 카드 승인이 거절된 적이 있나요?

부모님의 승인을 받기 위해 노력했던 기억을 써보세요.

새로운 기술을 승인할 때 가장 중요한 기준은 무엇일까요?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, '승인' is too formal for friends. Use '허락' or '동의' instead. For example, '친구의 허락을 받았다' is correct, while '친구의 승인을 받았다' sounds like your friend is a government agency.

It is an 'authorization number' or 'approval number,' commonly sent via SMS for two-factor authentication or found on credit card receipts.

You can say '카드가 승인 거절되었어요' or '승인이 안 됐어요'.

In an office, '결재' is the process of getting your boss to sign a document. '승인' is the final 'yes' that allows you to proceed. You get '결재' to receive '승인'.

Yes, by adding '하다' (to approve) or '되다' (to be approved).

Both are correct. '승인이 나다' means 'approval comes through' (passive feel), while '승인을 하다' means 'to approve' (active).

'미승인' means 'unapproved' or 'not yet approved.' It's often seen in status updates for applications.

It means 'final approval,' usually the last step in a long process.

If you mean getting parents' permission, '허락' is much more natural. '승인' would sound like a legal contract.

It means 'prior approval' or 'pre-approval,' often required before spending money or starting a sensitive task.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write 'Payment approved' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Approval number' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I got approval' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Please approve it' politely in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The approval process is complex' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I am waiting for final approval' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The government approved the new law' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Do not use without approval' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The UN officially recognized the country' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The approval was rejected due to lack of documents' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Approval complete.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Administrator approval is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I requested vacation approval.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The project passed the board's approval.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Approval criteria must be transparent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write the word 'Approval' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Unauthorized access' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The manager approved my plan' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Loan approval depends on credit' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Emergency use approval' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Approval complete' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Approval number' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I need approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is it approved?' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The manager approved it' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I requested approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The approval process is long' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'm waiting for final approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The government approved the project' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Approval was rejected' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Yes' formally (Approval).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Get parent's approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Approval criteria' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Without approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Authorized person' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'Seung-in' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Payment approved' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Approval came through' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Board approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Emergency approval' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '카드 승인'. What is being approved?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인 번호 5번'. What number is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인되었습니다'. Did it pass?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인이 필요합니다'. Is it done?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '부장님 승인'. Who is approving?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '최종 승인 완료'. Is there more?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인 거절 사유'. What is being explained?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '대출 승인'. What kind of approval?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '정부의 공식 승인'. Who approved it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인 절차 간소화'. What happened to the process?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인 완료'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '승인 없이'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '휴가 승인'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '예산 승인'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '사후 승인'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!