At the A1 level, you only need to know that 'وراثة' (Wiratha) relates to family and things you get from your parents. You might learn it when talking about why you look like your father or mother. Think of it as the 'family link' word. For example, if you have the same eyes as your mom, a teacher might say it is because of 'wiratha'. It's a bit of a big word for beginners, but it's useful to recognize it when talking about family trees. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember: Wiratha = from parents to children. It's like a gift from your family's history. You might see it in simple stories about animals inheriting traits from their parents too, like a baby lion having a mane like its father. At this stage, focus on the sound of the word and its basic connection to the family unit. It's one of those words that helps you explain 'why' things are the way they are in a family. Even at this basic level, knowing that Arabic has a specific word for this concept shows how important family and lineage are in the culture. So, if someone asks why you are so tall, and your parents are tall, you can just smile and say 'Wiratha!' and they will understand you perfectly.
At the A2 level, you can start using 'وراثة' in simple sentences. You should understand that it can mean both biological things (like hair color) and money or houses left by a relative. You can use phrases like 'بسبب الوراثة' (because of inheritance) or 'عن طريق الوراثة' (through inheritance). For instance, 'I got this house through inheritance' is 'حصلت على هذا البيت عن طريق الوراثة'. You will also start to see the word in basic health contexts, like when a doctor asks if a condition is 'وراثي' (hereditary). This is the adjective form. At A2, you should be able to distinguish between 'وراثة' (the concept) and 'أهل' (family). You might use it to describe a talent, like 'He is a good singer by inheritance' (هو مغنٍ بالوراثة). It's a great word to add to your vocabulary for describing people and their backgrounds. You'll likely encounter it in simple news snippets or short articles about famous families. Remember that the 'th' sound at the end is important for clear communication. Practice saying 'Wi-ra-tha' slowly. By now, you should feel comfortable identifying the word in a text about family history or basic biology. It's a stepping stone to more academic Arabic.
At the B1 level, you should be comfortable using 'وراثة' in both scientific and legal contexts. You are expected to understand the difference between 'الوراثة' (the process/science) and 'الميراث' (the actual inheritance/legacy). You can now form more complex sentences, such as 'The science of genetics has advanced significantly' (تقدم علم الوراثة بشكل كبير). You should also be able to use the word in discussions about social issues, like the distribution of wealth or the passing down of family businesses. B1 learners should know common collocations like 'صفات وراثية' (hereditary traits) and 'قوانين الوراثة' (laws of inheritance). You might encounter this word in intermediate reading passages about history, where a king's power is described as being 'بالوراثة' (by succession). This level requires you to understand the word's role in an idafa construction. You should also be aware of the cultural importance of inheritance in Arab societies, which often follows specific legal and religious frameworks. When writing an essay about family or health, 'وراثة' is a key term to include. You should be able to listen to a short lecture or news report on genetics and pick out the main points involving this word. It's no longer just a 'family word' but a 'concept word' that helps you discuss abstract ideas like biology and law.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'وراثة' and its derivatives. You should be able to use it in academic writing and formal debates. This includes understanding its role in complex scientific discussions, such as 'الهندسة الوراثية' (genetic engineering) or 'الخريطة الوراثية' (genetic map). You should also be familiar with the legal nuances, such as 'إعلام الوراثة' (the legal document certifying heirs). At this level, you can use the word to discuss more abstract concepts, like the 'inheritance' of political power or social status in a critical way. You should be able to distinguish between 'وراثة' and related terms like 'تراث' (cultural heritage) and 'إرث' (legacy) with precision. B2 learners should be able to read medical or legal articles that use 'وراثة' and understand the implications of the text. You can also use the word in the context of 'توارث' (succession/passing down through generations), showing a deeper grasp of Arabic roots and patterns. For example, you might analyze how certain traditions are 'متوارثة' (inherited/passed down). Your vocabulary should include synonyms and antonyms, and you should be able to explain the concept of 'وراثة' to someone else in Arabic. It's about moving from using the word to analyzing its role in different fields of knowledge.
At the C1 level, your mastery of 'وراثة' should be near-native. You should understand its use in classical literature and modern technical discourse. You can engage in deep discussions about the ethical implications of 'التعديل الوراثي' (genetic modification) or the complexities of 'المواريث' (the plural of inheritance, often referring to the field of Islamic inheritance law). You should be able to recognize the word in poetic contexts where it might be used metaphorically—for instance, inheriting the 'glory' or 'burdens' of ancestors. Your understanding of the root و-ر-ث should allow you to easily navigate related words like 'مورثات' (genes) and 'توارثي' (hereditary/successive). You should be able to read legal codes or complex scientific research papers in Arabic that use this terminology without hesitation. At this level, you also understand the subtle stylistic choices between using 'وراثة' and its synonyms to create specific tones in your writing. You can participate in high-level academic seminars or professional legal consultations where this word is a central theme. You are also aware of the historical evolution of the term and its significance in the history of Arabic science and law. Essentially, the word becomes a tool for sophisticated expression, allowing you to articulate complex ideas about biology, law, and history with ease and accuracy.
At the C2 level, 'وراثة' is a word you use with total fluency and cultural depth. You understand its most obscure usages in ancient texts and its most cutting-edge applications in modern science. You can write comprehensive reports or deliver keynote speeches on topics like 'الوراثة البشرية' (human genetics) or 'فلسفة الوراثة' (the philosophy of inheritance). You are fully aware of the linguistic nuances between 'وراثة', 'إرث', 'ميراث', and 'تراث', and you use them with perfect precision to convey exact meanings. You can interpret the word's use in various Arabic dialects while maintaining a mastery of its MSA form. For you, 'وراثة' is not just a vocabulary item but a concept deeply embedded in the linguistic and cultural fabric of the Arabic-speaking world. You can analyze the word's role in the 'Maqamat' or in the works of modern Arab philosophers. You are comfortable with all grammatical permutations and can use the word to create complex, rhetorically rich sentences. Whether you are discussing the 'inheritance' of traits in a lab or the 'inheritance' of a civilization's values, you do so with the nuance and sophistication of a highly educated native speaker. The word 'وراثة' is part of your intellectual arsenal, used to bridge the gap between science, law, and the humanities.

وراثة in 30 Sekunden

  • Refers to both biological heredity and legal inheritance.
  • Key term in science (genetics) and law (estates).
  • Derived from the root W-R-TH meaning 'to inherit'.
  • Essential for discussing family traits and wealth distribution.

The term وراثة (Wirātha) is a multifaceted Arabic noun that bridges the worlds of biology, law, and social tradition. At its core, it refers to the process of passing something down from one generation to the next. In a scientific context, it is the direct translation for 'heredity' or 'genetics,' referring to the biological transmission of traits like eye color, height, or even predispositions to certain health conditions. In a legal and social context, it refers to 'inheritance,' the structured transfer of wealth, property, titles, or rights following someone's passing. This word is deeply rooted in the Arabic language and culture, appearing in classical literature, religious texts, and modern scientific journals alike. When you hear an Arab doctor discuss علم الوراثة (the science of genetics), they are using the same root that a lawyer uses when discussing قوانين الوراثة (inheritance laws). Understanding this word requires looking at both the physical and the metaphysical—what we carry in our blood and what we carry in our bank accounts.

Biological Context
In biology, وراثة describes the genetic mechanism. For example, 'The inheritance of traits' is وراثة الصفات. It covers everything from Mendelian laws to modern DNA sequencing.

تلعب الوراثة دوراً كبيراً في تحديد لون العينين. (Heredity plays a major role in determining eye color.)

Legal Context
In Islamic and civil law, it refers to the distribution of an estate. Unlike 'Mirath' (the actual legacy), Wiratha often describes the act or the system of inheriting.

Culturally, the concept of وراثة extends to 'intellectual inheritance' or 'moral legacy.' You might hear someone say that a child has 'inherited' their father's kindness or their mother's temper, using the verb form ورث or the noun وراثة to describe this non-physical transfer. It is a word that implies a connection across time, a thread that links ancestors to descendants. In modern Arab society, discussions about وراثة are common in family gatherings, especially when discussing family resemblances or when dealing with family businesses and estates. It is a word of continuity and consequence.

حصل على البيت عن طريق الوراثة. (He obtained the house through inheritance.)

Using the word وراثة correctly depends on whether you are speaking about science, law, or general family traits. It usually functions as a noun (masdar) and can be the subject of a sentence, an object, or part of an idafa (possessive construction). In an idafa, it often pairs with words like صفات (traits), أمراض (diseases), or قوانين (laws). For instance, أمراض الوراثة refers to hereditary diseases. When using it to mean legal inheritance, it often follows prepositions like عن طريق (by way of) or بسبب (because of). It is important to note that while the word is singular, it encompasses the entire concept of the transfer.

Scientific Usage
When talking about DNA and genetics, use علم الوراثة. Example: 'I am studying genetics at the university' translates to أدرس علم الوراثة في الجامعة.

الوراثة المندلية هي أساس علم الجينات. (Mendelian inheritance is the basis of genetics.)

Legal/Financial Usage
In legal documents, you might see حق الوراثة (the right of inheritance). Example: 'The law protects the right of inheritance' is القانون يحمي حق الوراثة.

To describe something that is hereditary, we use the adjective وراثي (masculine) or وراثية (feminine). For example, مرض وراثي (a hereditary disease). This is a common derivation that learners should master. In everyday conversation, you might use بالوراثة (by inheritance/heredity) to explain why someone has a certain talent or physical feature. 'He is a musician by inheritance' (implying his family are musicians) would be هو موسيقي بالوراثة. This highlights the flexibility of the word in moving between formal science and informal social observation.

هذه الموهبة انتقلت إليه بالوراثة. (This talent was passed to him through inheritance.)

You will encounter the word وراثة in several distinct environments across the Arabic-speaking world. In academic and medical settings, it is the standard term for genetics. If you visit a hospital in Cairo, Dubai, or Amman, you might see a department labeled قسم الوراثة (Genetics Department). Doctors use it when discussing family medical histories with patients, asking about تاريخ الوراثة في العائلة (the history of heredity in the family). In schools, biology textbooks dedicate entire chapters to قوانين الوراثة (the laws of inheritance), teaching students about Gregor Mendel and DNA. This makes it a high-frequency word for anyone working in STEM fields or students in the Arab world.

In the Media
News reports often use وراثة when discussing political transitions in monarchies or family-run businesses, or when reporting on scientific breakthroughs in gene editing.

ناقش البرنامج التلفزيوني موضوع الوراثة والذكاء. (The TV program discussed the topic of heredity and intelligence.)

In Legal Circles
Lawyers and notaries use the term constantly when processing wills and estates. The document that proves who the heirs are is often called إعلام وراثة (Inheritance Notification/Certificate).

Beyond these formal settings, وراثة is heard in social commentary. When a son takes over his father's profession, people might say المهنة وراثة في عائلتهم (the profession is an inheritance in their family). It is also used in literature and poetry to describe the continuity of noble traits or even the 'inheritance' of sorrow or struggle. In films and TV dramas, plots often revolve around صراعات الوراثة (inheritance conflicts), reflecting the real-world complexities of family dynamics and wealth distribution. Whether in a lab, a courtroom, or a living room, وراثة is a word that signifies the weight of the past on the present.

صدر اليوم إعلام الوراثة الخاص بالعائلة. (Today, the family's inheritance certificate was issued.)

One of the most frequent mistakes learners make with the word وراثة is confusing it with its related noun, ميراث (Mīrāth). While they share the same root and are often used interchangeably in casual speech, they have distinct technical meanings. وراثة refers to the *process* or the *science* of inheriting (heredity/inheritance), whereas ميراث refers to the *actual property, money, or legacy* that is left behind. For example, you wouldn't say 'I spent my وراثة,' you would say 'I spent my ميراث.' Conversely, you wouldn't say 'The science of ميراث' when referring to genetics; you must use علم الوراثة. Understanding this distinction is crucial for sounding natural and precise.

Confusion with 'Turath'
Another common pitfall is confusing وراثة with تراث (Turāth). تراث means 'heritage' in a cultural, historical, or national sense (like folklore or architecture), while وراثة is strictly biological or individual legal inheritance.

خطأ: هذا الكتاب جزء من الوراثة العربية. (Wrong: This book is part of the Arab inheritance.)
صح: هذا الكتاب جزء من التراث العربي. (Correct: This book is part of the Arab heritage.)

Preposition Errors
Learners often struggle with which preposition to use with the verb form ورث. Remember that you inherit *from* someone (ورث عن) or you inherit something (ورث شيئاً).

Additionally, be careful with the pronunciation of the 'tha' (ث) sound. In many dialects (like Egyptian or Levantine), the 'ث' might be pronounced as 's' or 't' (e.g., wirāsa or wirāta). However, in Modern Standard Arabic (MSA), which is what you should use for formal contexts and writing, it must be a soft 'th' as in 'think.' Mispronouncing this can sometimes lead to confusion with other roots, though in the case of وراثة, the context usually makes it clear. Finally, remember that وراثة is a noun; don't try to use it as an adjective. Use وراثي instead when you want to describe something as 'hereditary.'

خطأ: هو عنده مشكلة وراثة. (Wrong: He has an inheritance problem.)
صح: هو عنده مشكلة وراثية. (Correct: He has a hereditary problem.)

Arabic is a language of nuances, and while وراثة is the most common word for inheritance and heredity, several other words occupy the same semantic space. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. The most prominent alternative is ميراث (Mīrāth), which we've noted refers to the actual legacy. Another is إرث (Irth), which is very similar to ميراث but often carries a slightly more formal or historical weight, frequently used to describe a great leader's legacy or a family's historical standing. Then there is تراث (Turāth), which, as mentioned, refers to cultural heritage.

Comparison: Wiratha vs. Mirath
Wiratha: The biological or legal mechanism.
Mirath: The physical assets or wealth inherited.

الوراثة تحدد الصفات، والميراث يؤمن المستقبل. (Heredity determines traits, and inheritance secures the future.)

Comparison: Wiratha vs. Turath
Wiratha: Personal or biological.
Turath: Collective and cultural (e.g., Arabic literature, folklore).

In some contexts, you might use انتقال (transfer) or توارث (successive inheritance). توارث is a particularly beautiful word that implies something being passed down through *many* generations, like a tradition or a family secret. For example, توارث الأجيال لهذه الحرفة means 'the successive inheritance of this craft by generations.' While وراثة is a single act or concept, توارث emphasizes the long chain of history. Choosing between these words depends on whether you want to focus on the science (Wiratha), the money (Mirath), the culture (Turath), or the long-term continuity (Tawarith).

هذا الملك جاء عن طريق التوارث. (This king came to power through successive inheritance.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

One of the 99 names of Allah is 'Al-Warith' (The Inheritor), meaning the One who remains after all creation has perished.

Aussprachehilfe

UK /wɪˈrɑːθə/
US /wɪˈrɑθə/
Stress on the second syllable (RA).
Reimt sich auf
Habatha (حبثة) Khiratha (خراثة) Ba'atha (بعثة) Turatha (تراثه) Hadatha (حدثة) Abatha (عبثة) Labatha (لبثة) Gha'atha (غآثة)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'th' (ث) as 's' (س).
  • Pronouncing 'th' (ث) as 't' (ت).
  • Stress on the first syllable.
  • Shortening the long 'a' (alif) in the middle.
  • Confusing the 'w' with a 'v' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Easy to recognize in texts once the root is known.

Schreiben 4/5

Requires correct spelling of the 'tha' (ث).

Sprechen 4/5

The 'th' sound can be tricky for some learners.

Hören 3/5

Distinctive sound makes it easy to spot.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

عائلة أب أم مال بيت

Als Nächstes lernen

جينات قانون وصية نصيب أحياء

Fortgeschritten

فرايض توارث استحقاق تركة جينوم

Wichtige Grammatik

Masdar as Noun

الوراثة (Wiratha) is the masdar of the verb ورث (Waritha).

Idafa Construction

علم الوراثة (The science of inheritance).

Adjective Derivation

Adding 'ya' to get وراثي (Hereditary).

Prepositional Use

Using 'bi' in بالوراثة (by inheritance).

Agreement

الوراثة قوية (The inheritance is strong) - feminine agreement.

Beispiele nach Niveau

1

الوراثة تجعلني أشبه أبي.

Heredity makes me look like my father.

Subject (al-wiratha) + verb (taj'aluni).

2

أخذت لون عيني بالوراثة.

I got my eye color through heredity.

'bi' (by) + 'al-wiratha' (the heredity).

3

الوراثة شيء مهم في العائلة.

Heredity is an important thing in the family.

Simple nominal sentence.

4

هل الوراثة قوية في قطتك؟

Is heredity strong in your cat?

Question form with 'hal'.

5

أحب دراسة الوراثة.

I like studying heredity.

Verb + object (al-wiratha).

6

الوراثة من الله.

Inheritance is from God.

Spiritual/cultural context.

7

هذه الوراثة جميلة.

This inheritance (trait) is beautiful.

Demonstrative + noun + adjective.

8

أمي وأنا، الوراثة واضحة.

My mother and I, the heredity is clear.

Simple observation.

1

حصلت على هذا البيت بالوراثة.

I obtained this house by inheritance.

Verb (hasaltu) + prep phrase.

2

الوراثة تحدد طول الإنسان.

Heredity determines a person's height.

Verb (tuhaddid) + object.

3

هناك قوانين للوراثة في بلدنا.

There are laws for inheritance in our country.

'li' (for) + 'al-wiratha'.

4

الصلع غالباً ما يكون بسبب الوراثة.

Baldness is often due to heredity.

'bi-sabab' (because of) + 'al-wiratha'.

5

هل هذا المرض يأتي بالوراثة؟

Does this disease come by heredity?

Interrogative sentence.

6

الوراثة في الحيوانات ممتعة.

Heredity in animals is interesting.

Prepositional phrase 'fi al-hayawanat'.

7

تعلمت عن الوراثة في المدرسة.

I learned about heredity in school.

Past tense verb + 'an' (about).

8

الوراثة ليست فقط مالاً.

Inheritance is not just money.

Negation with 'laysat'.

1

يعد علم الوراثة من أهم العلوم الحديثة.

Genetics is considered one of the most important modern sciences.

Passive verb 'yu'ad' + 'ilm al-wiratha'.

2

تنتقل الصفات من الآباء إلى الأبناء عبر الوراثة.

Traits are passed from parents to children via heredity.

Verb 'tantaqil' (transfers).

3

يجب تنظيم الوراثة بشكل قانوني.

Inheritance must be organized legally.

Modal 'yajibu' + masdar.

4

الوراثة المندلية تشرح كيف تظهر الجينات.

Mendelian inheritance explains how genes appear.

Adjective 'Mandaliyya' (Mendelian).

5

لعبت الوراثة دوراً في نجاح العائلة.

Heredity played a role in the family's success.

Idiom 'la'ibat dawran' (played a role).

6

هل يمكن تعديل الوراثة في المستقبل؟

Can heredity be modified in the future?

Passive masdar 'ta'dil'.

7

الوراثة تضمن استمرار اسم العائلة.

Inheritance ensures the continuation of the family name.

Verb 'tadman' (ensures).

8

ناقشنا موضوع الوراثة في حصة الأحياء.

We discussed the topic of heredity in biology class.

Past tense 'naqashna'.

1

تؤثر الوراثة والبيئة معاً على شخصية الإنسان.

Heredity and environment together affect human personality.

Dual subjects 'al-wiratha wa al-bi'a'.

2

صدر إعلام الوراثة بعد وفاة الجد بشهر.

The inheritance certificate was issued a month after the grandfather's death.

Specific legal term 'i'lam al-wiratha'.

3

الهندسة الوراثية تثير الكثير من الجدل الأخلاقي.

Genetic engineering raises a lot of ethical controversy.

Adjective 'wirathiyya'.

4

الوراثة ليست قدراً محتوماً في كل الحالات.

Heredity is not an inevitable fate in all cases.

Negation + 'qadaran'.

5

تعتمد بعض الدول نظام الوراثة في الحكم.

Some countries adopt a system of inheritance in governance.

Political context.

6

الوراثة النفسية مجال معقد من الدراسات.

Psychological heredity is a complex field of study.

Compound noun phrase.

7

تم إثبات النسب عن طريق اختبار الوراثة.

Paternity was proven through a DNA/heredity test.

Passive structure 'tamma ithbat'.

8

الوراثة قد تحمل الموهبة ولكن التدريب ينميها.

Heredity may carry talent, but training develops it.

Contrast using 'lakinna'.

1

تتشابك الوراثة مع العوامل الاجتماعية لتشكيل الهوية.

Heredity intertwines with social factors to shape identity.

Reflexive verb 'tatashabaq'.

2

إن الوراثة في المفهوم الإسلامي تخضع لقواعد دقيقة.

Inheritance in the Islamic concept is subject to precise rules.

Emphasis with 'Inna'.

3

أدى التطور في علم الوراثة إلى علاجات جديدة.

Development in genetics has led to new treatments.

Verb 'adda ila' (led to).

4

الوراثة الفكرية لا تقل أهمية عن الوراثة الجينية.

Intellectual inheritance is no less important than genetic inheritance.

Comparative structure.

5

يتم فحص الخريطة الوراثية للتنبؤ بالأمراض.

The genetic map is examined to predict diseases.

Passive 'yutamma fahsu'.

6

الوراثة السياسية قد تؤدي إلى استقرار أو اضطراب.

Political succession/inheritance may lead to stability or turmoil.

Political analysis.

7

تعتبر الوراثة جسراً يربط الماضي بالمستقبل.

Heredity is considered a bridge connecting the past to the future.

Metaphorical usage.

8

تجلت الوراثة في ملامحه الصارمة.

Heredity was evident in his stern features.

Verb 'tajallat' (manifested).

1

تعد الوراثة ركيزة أساسية في فهم التطور البشري.

Heredity is a fundamental pillar in understanding human evolution.

Academic register.

2

إن إشكالية الوراثة والبيئة تظل موضوعاً فلسفياً عميقاً.

The problem of nature vs. nurture remains a deep philosophical topic.

Complex noun phrase 'ishkaliyyat'.

3

تخضع الوراثة لقوانين الاحتمالات الإحصائية.

Heredity is subject to the laws of statistical probability.

Scientific precision.

4

انعكست الوراثة الثقافية على أسلوب حياتهم.

Cultural inheritance reflected on their lifestyle.

Verb 'in'akasat' (reflected).

5

الوراثة البيولوجية هي نص مكتوب بلغة الكيمياء.

Biological heredity is a text written in the language of chemistry.

Metaphorical academic prose.

6

لا يمكن إغفال دور الوراثة في التفاوت الطبقي.

The role of inheritance in class disparity cannot be ignored.

Sociological context.

7

تتجذر الوراثة في أعماق الكينونة الإنسانية.

Heredity is rooted in the depths of human being.

Existential tone.

8

الوراثة هي الذاكرة البيولوجية للأنواع.

Heredity is the biological memory of species.

Definition-style sentence.

Häufige Kollokationen

علم الوراثة
صفات وراثية
إعلام وراثة
مرض وراثي
حق الوراثة
هندسة وراثية
خريطة وراثية
بالوراثة
قوانين الوراثة
وراثة العرش

Häufige Phrasen

الوراثة تلعب دوراً

— Heredity plays a role. Used to explain physical or mental traits.

الوراثة تلعب دوراً في السمنة.

عن طريق الوراثة

— Through inheritance. Used for legal or biological transfer.

انتقلت الملكية عن طريق الوراثة.

وراثة فكرية

— Intellectual inheritance. Passing down ideas or philosophies.

هذه المدرسة لها وراثة فكرية غنية.

نظام الوراثة

— Inheritance system. Referring to legal or political structures.

نظام الوراثة في الإسلام مفصل.

وراثة الصفات

— Inheritance of traits. Specifically biological.

درسنا وراثة الصفات في النبات.

بسبب الوراثة

— Because of heredity. Common in medical contexts.

سقط شعره بسبب الوراثة.

وراثة العائلة

— Family inheritance. General term for what is passed down.

هذا الكنز هو وراثة العائلة.

تاريخ الوراثة

— History of heredity. Often used in medical intake forms.

هل هناك تاريخ وراثة للسرطان؟

وراثة مادية

— Material inheritance. Specifically money and assets.

لا تهمني الوراثة المادية.

وراثة معنوية

— Moral/Spiritual inheritance. Values and reputation.

ترك لنا وراثة معنوية عظيمة.

Wird oft verwechselt mit

وراثة vs ميراث

Mirath is the stuff you get; Wiratha is the process/science.

وراثة vs تراث

Turath is cultural heritage; Wiratha is biological/personal.

وراثة vs خلافة

Khilafa is political succession; Wiratha is more general.

Redewendungen & Ausdrücke

"الوراثة تغلب التطبع"

— Nature wins over nurture (Heredity overcomes habit).

مهما حاول التغيير، الوراثة تغلب التطبع.

Literary/Proverb
"ابن الوز عوام"

— The son of a goose is a swimmer (Talent is inherited).

هو رسام مثل أبيه، ابن الوز عوام.

Informal/Idiomatic
"من شابه أباه فما ظلم"

— He who resembles his father has done no wrong (Likeness is natural).

يشبه أباه في كل شيء، من شابه أباه فما ظلم.

Traditional
"العرق دساس"

— Roots/veins are deep-seated (Traits eventually show up).

ظهرت أخلاقه السيئة، العرق دساس.

Traditional/Proverb
"وراثة الدم"

— Blood inheritance (Deeply ingrained traits).

الشجاعة عنده وراثة دم.

Poetic
"ورث المجد كابراً عن كابر"

— Inherited glory from ancestor to ancestor.

هو ملك ورث المجد كابراً عن كابر.

Formal/Honorific
"الوراثة في العروق"

— Inheritance in the veins.

الفن عنده وراثة في العروق.

Informal
"ما ينوب المخلص إلا تقطيع ثيابه"

— Only the sincere person gets his clothes torn (Often used when inheritance disputes happen).

حاول الإصلاح في الوراثة فضاع حقه.

Slang/Proverb
"نار خلف ميرة"

— Fire left behind ashes (A great father leaving a lesser son).

كان والده عظيماً، أما هو فنار خلف ميرة.

Old Proverb
"وراثة الأسرار"

— Inheritance of secrets.

هذه الحرفة لها وراثة أسرار.

Literary

Leicht verwechselbar

وراثة vs إرث

Sounds similar and means legacy.

Irth is more about the legacy left behind, often abstract or historical.

إرث الفراعنة.

وراثة vs توارث

Same root.

Tawarith is the act of inheriting over many generations.

توارثنا هذه الأرض.

وراثة vs مورثات

Scientific term.

Muwarrithat means 'genes' specifically.

المورثات تحدد الصفات.

وراثة vs وارث

Agent noun.

Warith is the person (heir).

هو الوارث الوحيد.

وراثة vs موروث

Participle.

Mawruth is the adjective 'inherited'.

سلوك موروث.

Satzmuster

A1

الوراثة + صفة

الوراثة مهمة.

A2

حصل على + شيء + بالوراثة

حصل على البيت بالوراثة.

B1

علم الوراثة + فعل

علم الوراثة يفسر الكثير.

B2

بسبب + الوراثة + الجينية

بسبب الوراثة الجينية، هو طويل.

C1

تخضع + الوراثة + لـ

تخضع الوراثة لقوانين صارمة.

C1

تتجلى + الوراثة + في

تتجلى الوراثة في سلوكه.

C2

إن + الوراثة + ركيزة

إن الوراثة ركيزة التطور.

C2

لا يمكن + إغفال + الوراثة

لا يمكن إغفال دور الوراثة.

Wortfamilie

Substantive

وارث (Heir)
ميراث (Inheritance)
مورث (Legacy giver)
توارث (Succession)
إرث (Legacy)

Verben

ورث (To inherit)
أورث (To leave as inheritance)
توارث (To inherit successively)

Adjektive

وراثي (Hereditary)
موروث (Inherited)

Verwandt

جينات (Genes)
نسب (Lineage)
عائلة (Family)
قانون (Law)
طب (Medicine)

So verwendest du es

frequency

Common in education, law, and health.

Häufige Fehler
  • Using 'Wiratha' for cultural heritage. Turaath (تراث).

    Wiratha is biological/legal; Turath is cultural.

  • Saying 'I spent my Wiratha'. I spent my Mirath (ميراث).

    Wiratha is the process; Mirath is the money.

  • Pronouncing it 'Wirasa'. Wiratha (وراثة).

    The 'ث' must be a 'th' sound in MSA.

  • Using it as an adjective. Wirathi (وراثي).

    Wiratha is a noun; Wirathi is the adjective.

  • Confusing it with 'Warda' (rose). Wiratha.

    They sound slightly similar to beginners but have different roots.

Tipps

Using the Adjective

To describe something as hereditary, add 'i' to the end: 'wirathi'.

Respect the Laws

Inheritance is a major part of Islamic law, so use the word respectfully in legal contexts.

Genetics

In a lab, 'Wiratha' always refers to DNA and genes.

W-R-TH

Remember W-R-TH as 'Wealth Received Through History'.

Idafa

Commonly used in Idafa: 'Ilm al-Wiratha' (Science of Genetics).

The 'Th' Sound

Stick your tongue out slightly for the 'ث' to sound authentic.

Spelling

Don't forget the dots on the 'tha' (ث) and the 'ta marbuta' (ة).

Context Clues

If you hear 'mal' (money), it's legal; if you hear 'jinnat' (genes), it's biological.

By way of

Use 'bil-wiratha' to say 'by inheritance'.

Succession

Use 'tawarith' for things passed down through many generations.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'We Rather' - We Rather inherit good things! (Wi-Ra-tha).

Visuelle Assoziation

Imagine a DNA strand turning into a golden key that opens a treasure chest.

Word Web

DNA Money Father Law Heir Genes Will Legacy

Herausforderung

Write three sentences: one about your eyes, one about a house, and one about a scientist using 'Wiratha'.

Wortherkunft

From the Arabic root و-ر-ث (W-R-TH), which primarily means to inherit or to be an heir.

Ursprüngliche Bedeutung: The transfer of something from one person to another after the first person's death.

Semitic (Arabic).

Kultureller Kontext

Discussions about inheritance can be sensitive in families due to legal disputes. Be mindful when using it in personal contexts.

In English, 'inheritance' is mostly financial, while 'heredity' is biological. Arabic uses 'Wiratha' for both, showing a more unified view of what is passed down.

The Quranic chapter 'Al-Warithun' (The Inheritors). Mendel's laws (Qawanin Mendel fil-Wiratha). The poem 'Irth al-Rimal' (Inheritance of the Sands).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Hospital

  • تاريخ وراثي
  • مرض وراثي
  • فحص وراثة
  • استشارة وراثية

Law Office

  • إعلام وراثة
  • حق الوراثة
  • توزيع الوراثة
  • قانون الوراثة

University

  • علم الوراثة
  • مختبر الوراثة
  • بحث في الوراثة
  • محاضرة الوراثة

Family Gathering

  • بالوراثة
  • وراثة العائلة
  • تشبهه بالوراثة
  • هذا وراثة

Government Office

  • أوراق الوراثة
  • تسجيل الوراثة
  • ضريبة الوراثة
  • شهادة وراثة

Gesprächseinstiege

"هل تعتقد أن الذكاء يأتي بالوراثة أم بالتعليم؟"

"ما هي الصفة التي أخذتها بالوراثة من والديك؟"

"هل درست علم الوراثة في المدرسة؟"

"كيف هي قوانين الوراثة في بلدك؟"

"هل هناك موهبة في عائلتك تنتقل بالوراثة؟"

Tagebuch-Impulse

اكتب عن صفة في شكلك تعتقد أنها بالوراثة.

هل الوراثة المادية أهم من الوراثة المعنوية؟ ولماذا؟

تخيل مستقبلاً يمكننا فيه تغيير الوراثة، ماذا ستغير؟

صف شعورك تجاه الميراث الذي تركه لك أجدادك.

ناقش دور الوراثة في نجاح بعض العائلات المشهورة.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Wiratha is the process of inheritance or the science of genetics. Mirath is the actual property or money inherited.

Yes, 'Ilm al-Wiratha' is the standard Arabic term for the science of genetics.

You say 'marad wirathi' (مرض وراثي).

Yes, you can say 'talent by inheritance' (mawhiba bil-wiratha).

It is a feminine noun because it ends in a 'ta marbuta'.

It is a legal document issued by a court that lists the legal heirs of a deceased person.

No, 'Turath' is cultural heritage (like music or food), while 'Wiratha' is biological or legal.

Yes, 'wirathat al-hukm' means the inheritance of power/governance.

The plural is 'wirathat', but it is rarely used.

The root is W-R-TH (و-ر-ث).

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence using 'وراثة' to describe your eye color.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Genetics is a difficult science.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between Wiratha and Mirath in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance certificate' in Arabic.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: 'Wiratha'. Does it end in 'a' or 'i'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'He inherited the house from his father.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'صفات وراثية'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Inheritance laws protect everyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Genetics' in Arabic.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'She has a hereditary talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Hereditary disease'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Heredity determines hair color.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Genetic Engineering'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am studying inheritance laws.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Genetic Map'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Heredity is clear in his face.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance of the throne'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Genetics is interesting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'إعلام وراثة'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'This is my inheritance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Hereditary trait'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Is it hereditary?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance of genes'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Heredity is important in biology.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'By heredity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Inheritance is a bridge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance of skills'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Is baldness hereditary?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance certificate' again.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Heredity is a complex topic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Inheritance of traits'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I have inherited his eyes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Genetic Map'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am studying inheritance laws.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Genetic Map'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!