B1 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

تحضير

taHDir /taħ.dˤiːr/

Preparation is the process of making something ready for its intended purpose.

Wort in 30 Sekunden

  • The action of getting something ready.
  • Involves planning, organizing, and making things prepared.
  • Used widely in cooking, work, and events.

Overview

كلمة 'تحضير' في اللغة العربية هي اسم مشتق من الفعل 'حضّر'، وتعني إعداد وتجهيز شيء ما ليكون جاهزًا ومناسبًا لغرض معين. يمكن أن يشمل هذا الإعداد جوانب مادية وعملية ومعنوية. إنها كلمة شائعة جدًا وتُستخدم في مختلف مجالات الحياة اليومية والرسمية والأكاديمية.

يُستخدم مصطلح 'تحضير' غالبًا مع أشياء أو مواقف تتطلب تنظيمًا وتجهيزًا مسبقًا. يمكن أن يأتي مع حرف الجر 'لـ' للإشارة إلى الغرض من التحضير، مثل 'تحضير للطعام' أو 'تحضير للاختبار'. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى العملية نفسها، مثل 'عملية التحضير استغرقت وقتًا طويلاً'.

الطهي وإعداد الطعام: 'تحضير وجبة العشاء'، 'تحضير المكونات'.

التعليم والدراسة: 'تحضير للدرس'، 'تحضير للامتحان'.

العمل والمهام: 'تحضير العرض التقديمي'، 'تحضير تقرير'.

الأحداث والمناسبات: 'تحضير لحفل الزفاف'، 'تحضير للاحتفال'.

الصحة والعناية: 'تحضير الحقيبة'، 'تحضير الدواء'.

المشاريع والتخطيط: 'تحضير خطة العمل'.

كلمة 'إعداد' مرادفة قوية لـ 'تحضير' وغالبًا ما تُستخدم بالتبادل معها، خاصة في سياقات الطهي والتعليم. قد يكون 'إعداد' أعم قليلاً في بعض الأحيان. مثال: 'إعداد طبق' و 'تحضير طبق' متشابهتان جدًا.

كلمة 'تجهيز' قريبة جدًا من 'تحضير' وتشير غالبًا إلى توفير الأدوات والمعدات اللازمة لشيء ما. قد يكون التركيز في 'تجهيز' على الجانب المادي أكثر من 'تحضير'. مثال: 'تجهيز المعسكر' قد يعني توفير الخيام والطعام، بينما 'تحضير المعسكر' قد يشمل أيضًا التخطيط للأنشطة.

كلمة 'تعبئة' تركز على وضع شيء في وعاء أو مكان معين، مثل 'تعبئة الزجاجات' أو 'تعبئة الأمتعة'. هي جزء من عملية التحضير في بعض الأحيان ولكنها ليست مرادفًا لها بشكل كامل.

Beispiele

1

يستغرق تحضير الكعكة حوالي ساعة.

everyday

Preparing the cake takes about an hour.

2

يجب على الطلاب إجراء التحضير اللازم قبل حضور المحاضرة.

academic

Students must carry out the necessary preparation before attending the lecture.

3

هل قمت بتحضير حقيبتك للسفر؟

informal

Have you prepared your bag for the trip?

4

التحضير الجيد هو مفتاح النجاح في أي مشروع.

formal

Good preparation is the key to success in any project.

Häufige Kollokationen

تحضير الطعام Food preparation
تحضير للامتحان Preparation for an exam
تحضير العرض التقديمي Presentation preparation
تحضير نفسي Mental preparation

Häufige Phrasen

تحضير الدروس

Lesson preparation

تحضير للمستقبل

Preparation for the future

تحضير المادة

Material preparation

Wird oft verwechselt mit

تحضير vs تجهيز

'Takhiz' often implies gathering and providing the necessary tools or equipment, focusing more on the material aspect. 'Tahdir' is broader, encompassing planning and the entire readiness process.

تحضير vs إعداد

'I'dad' is a very close synonym, often used interchangeably with 'tahdir', especially in contexts like cooking or educational settings. 'Tahdir' might sometimes carry a slightly stronger sense of methodical planning.

Grammatikmuster

تحضير + اسم (مثل: تحضير الطعام) تحضير + لـ + اسم (مثل: تحضير للمدرسة) عملية التحضير (مثل: عملية التحضير استغرقت وقتًا)

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'تحضير' is highly versatile and used across various registers, from informal daily conversations to formal reports and academic texts. Its meaning remains consistent: the act of making something ready. Context is key to understanding the specific type of preparation involved.


Häufige Fehler

Learners might sometimes use 'تجهيز' when 'تحضير' is more appropriate, or vice versa, due to their close meanings. Ensure the context emphasizes either the overall readiness ('تحضير') or the provision of tools ('تجهيز'). Avoid using it for simple actions like 'packing' unless it's part of a larger preparation.

Tips

💡

Think 'getting ready'

Remember 'تحضير' means the process of getting something ready or prepared for a specific use or event.

⚠️

Don't confuse with packing

'تحضير' is broader than just packing items. It includes planning and organizing the entire process.

🌍

Hospitality focus

In Arab cultures, 'تحضير' for guests, especially for meals, is a significant sign of hospitality and respect.

Wortherkunft

The word 'تحضير' (taḥḍīr) is an Arabic noun derived from the verb 'حضّر' (ḥaḍḍara), which means to make present or to prepare. It belongs to the triliteral root ح ض ر (ḥ-ḍ-r), related to presence and readiness.

Kultureller Kontext

In many Arab cultures, the preparation of food for guests is an elaborate and respected ritual, showcasing hospitality. The effort put into 'تحضير' a meal signifies the host's care and esteem for their visitors.

Merkhilfe

Think of 'Tah-heer'. Imagine 'tah'king' time to 'heer' (hear) the instructions for getting ready. It's about the time and effort put into getting ready.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

كلمة 'تحضير' أعم وتشمل الإعداد الذهني والعملي، بينما 'تجهيز' تركز أكثر على توفير الأدوات والمعدات اللازمة. كلاهما يشير إلى الاستعداد المسبق.

نعم، يمكن استخدام 'تحضير' مع المفاهيم المعنوية مثل 'تحضير نفسي' أو 'تحضير ذهني' لحدث مهم أو تحدٍ.

أشهر استخداماتها في سياق إعداد الطعام (تحضير وجبة)، والاستعداد للدراسة أو العمل (تحضير للامتحان)، وتنظيم المناسبات (تحضير لحفل).

'تحضير' هو اسم (مصدر) مشتق من الفعل 'حضّر'. الفعل يدل على الحدث نفسه، والاسم يدل على عملية أو نتيجة هذا الحدث.

Teste dich selbst

fill blank

نحتاج إلى ____ جيد قبل السفر لتجنب أي مشاكل.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: تحضير

كلمة 'تحضير' هنا تشمل التخطيط والتنظيم المسبق لكل ما يتعلق بالسفر.

multiple choice

التحضير للامتحان يتطلب مجهودًا كبيرًا.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: عملية الاستعداد والمراجعة

التحضير للامتحان يعني المذاكرة والمراجعة والاستعداد الذهني والعملي.

sentence building

لـ / الـ / العشاء / تحضير / الأم / بدأت

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بدأت الأم تحضير للعشاء

هذه هي البنية الصحيحة للجملة التي تعبر عن قيام الأم بعملية تحضير العشاء.

Ergebnis: /3

Related Content

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!