تحضير
When you're learning Arabic at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases and starting to engage in more detailed conversations. The word تحضير (taḥḍīr) is important here because it allows you to talk about getting things ready. You'll use it often when discussing daily tasks like cooking or preparing for school or work.
It covers a broad range of 'making ready' actions, so understanding its common uses will really help your conversational flow. Think of it as a go-to word for preparation in many different contexts. Mastering its usage will make your Arabic sound much more natural and precise.
When you hear تحضير (taḥḍīr) at a B2 level, it’s useful to think of it as 'preparation' or 'getting something ready.' It's a common and versatile noun.
For example, you'll hear it often in contexts like تحضير الطعام (taḥḍīr aṭ-ṭaʿām), meaning 'food preparation' or 'cooking,' which is a very practical use.
You might also encounter it in phrases like تحضير للعمل (taḥḍīr lil-ʿamal), referring to 'preparation for work,' or تحضير للاختبار (taḥḍīr lil-ikhtibār), 'preparation for the exam.'
Understanding تحضير at this level means recognizing its flexibility across daily routines and planning.
تحضير en 30 segundos
- preparation
- making ready
- readiness
§ What 'تحضير' Means
- Arabic Word
- تحضير (Taḥḍīr)
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- B1
- English Definition
- The act of making something ready for use, consumption, or an event. Frequently used in the context of cooking food or preparing for work/school.
The Arabic word تحضير (Taḥḍīr) is a very common noun that you will hear and use frequently in everyday Arabic conversations. It directly translates to 'preparation' or 'getting ready'. Think of it as the process or the action of making something prepared. It's not about the end product, but the work you put in beforehand.
When someone talks about تحضير, they are referring to the steps involved in organizing, arranging, or producing something so it's fit for its intended purpose. It's a broad term, but it always implies a proactive effort to set things up.
§ Common Uses of 'تحضير'
You'll find تحضير used in several key situations. Here are the most common ones:
- Cooking and Food: This is perhaps the most frequent context. When you're making a meal, all the chopping, mixing, and pre-cooking steps fall under تحضير الطعام (taḥḍīr aṭ-ṭaʿām), meaning 'food preparation'.
- Work and Study: Getting ready for school, an exam, or a work presentation also uses this word. It covers gathering your materials, reviewing notes, or organizing your thoughts.
- Events and Gatherings: If you're hosting guests or organizing a party, all the tasks leading up to the event – like decorating, setting up, or planning – are considered تحضير للحفل (taḥḍīr lil-ḥafl), 'preparation for the party'.
- Travel: Packing your bags, booking tickets, and planning your itinerary are all part of تحضير السفر (taḥḍīr as-safar), 'travel preparation'.
§ Examples in Context
Let's look at some examples to help you understand how to use تحضير naturally.
تحضير الطعام يستغرق ساعة. (Taḥḍīr aṭ-ṭaʿām yastaġriq sāʿah.)
Translation hint: 'Food preparation takes an hour.'
علينا القيام بتحضير جيد للامتحان. (ʿAlaynā al-qiyām bi-taḥḍīr jayyid lil-imtiḥān.)
Translation hint: 'We must do good preparation for the exam.'
أنا مشغول بتحضير حقيبة السفر. (Anā mašġūl bi-taḥḍīr ḥaqībat as-safar.)
Translation hint: 'I am busy with preparing the travel bag (packing). '
كم من الوقت يستغرق تحضير الاجتماع؟ (Kam min al-waqt yastaġriq taḥḍīr al-ijtimāʿ?)
Translation hint: 'How much time does the meeting preparation take?'
§ Key Takeaways for 'تحضير'
Understanding this distinction is crucial for correct usage. When you say 'I am preparing,' you'd use the verb. When you're talking about the 'preparation' itself, you use the noun تحضير. Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of it quickly. It's a foundational word for discussing daily activities and future plans in Arabic.
Think of تحضير as a preparatory stage – the essential groundwork that needs to be laid before an action or event can take place. It highlights the effort and steps taken to ensure readiness.
Guía de pronunciación
- Mixing up the 'ح' (ḥ) and 'ه' (h) sounds. 'ح' is a guttural 'h' sound from the back of your throat.
- Not emphasizing the long 'i' sound (ee) in 'ḍīr'.
Nivel de dificultad
short
short
short
short
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
The word 'تحضير' is a masdar (verbal noun) from the verb 'حضّر' (to prepare). Masdars in Arabic are nouns that represent the action of a verb.
تحضير الطعام (preparing the food)
'تحضير' can be used with a following noun in the genitive case (idaafa construction) to specify what is being prepared.
تحضير الدرس (preparation of the lesson / preparing the lesson)
It can also be used with the preposition 'لـ' (li-, for) to indicate the purpose of the preparation.
تحضير للرحلة (preparation for the trip)
When referring to 'my preparation' or 'his preparation', possessive suffixes are attached directly to 'تحضير'.
تحضيري (my preparation), تحضيره (his preparation)
The word 'تحضير' can also be followed by a definite article 'الـ' (al-) when it is a specific or known preparation.
التحضير للعمل (the preparation for work)
Ejemplos por nivel
أمي تقوم بتحضير الطعام الآن.
My mother is preparing the food now.
يجب أن نساعد في تحضير الحفل.
We must help in preparing the party.
تحضير الدرس يستغرق وقتاً طويلاً.
Preparing the lesson takes a long time.
هل انتهيت من تحضير نفسك للرحلة؟
Have you finished preparing yourself for the trip?
تحضير القهوة سهل جداً.
Preparing coffee is very easy.
المعلم يطلب منا تحضير الواجبات.
The teacher asks us to prepare the homework.
تحضير السفر يحتاج إلى تخطيط جيد.
Preparing for travel needs good planning.
أحب تحضير وجبات جديدة كل أسبوع.
I like preparing new meals every week.
يتطلب تحضير هذا الطبق ساعات طويلة من العمل الدقيق.
Preparing this dish requires long hours of meticulous work.
Here, 'تحضير' is the subject of the verb 'يتطلب' (requires).
تم الانتهاء من تحضير جميع الوثائق المطلوبة للاجتماع الهام.
The preparation of all required documents for the important meeting has been completed.
Used with 'من' (from) to indicate completion of preparation.
أول خطوة في تحضير الرحلة هي حجز تذاكر الطيران والإقامة.
The first step in preparing for the trip is booking flight tickets and accommodation.
Used with 'في' (in) to indicate a step within the preparation process.
يجب أن نولي اهتمامًا خاصًا لتحضير الطلاب للاختبارات النهائية.
We must pay special attention to preparing students for the final exams.
Used with 'لـ' (for) to indicate the purpose of preparation.
قضت الأم وقتًا طويلاً في تحضير الطعام لضيوفها.
The mother spent a long time preparing food for her guests.
Used with 'في' (in) to describe the activity of preparing.
ساهمت كل الفرق في تحضير الملعب للمباراة الحاسمة.
All teams contributed to preparing the stadium for the crucial match.
Used with 'في' (in) to show involvement in preparation.
يعتبر تحضير الرسالة العلمية عملية معقدة وتستغرق وقتًا طويلاً.
The preparation of a scientific thesis is a complex and time-consuming process.
Functions as the subject of the sentence, describing the act of preparing the thesis.
يتطلب تحضير القهوة المثالية مهارة وخبرة.
Preparing the perfect coffee requires skill and experience.
Similar to the first example, 'تحضير' is the subject of the verb 'يتطلب' (requires).
Colocaciones comunes
Frases Comunes
أنا أقوم بتحضير العشاء.
I am preparing dinner.
هل انتهيت من تحضير نفسك؟
Have you finished preparing yourself?
يحتاج هذا الطبق إلى تحضير طويل.
This dish needs long preparation.
ساعدني في تحضير الطاولة.
Help me prepare the table.
تحضير جيد يؤدي إلى نتائج جيدة.
Good preparation leads to good results.
كان تحضير الحفل متعباً.
The party's preparation was tiring.
بدأوا في تحضير الأرض للزراعة.
They started preparing the land for farming.
قامت بتحضير كل شيء قبل وصول الضيوف.
She prepared everything before the guests arrived.
هل تحتاج إلى مساعدة في تحضير التقرير؟
Do you need help preparing the report?
لتحضير هذا المشروب، اتبع الخطوات.
To prepare this drink, follow the steps.
Se confunde a menudo con
تحضير الطعام (taḥḍīr aṭ-ṭaʿām) is the most common and natural phrasing.
تحضير للعمل/للمدرسة (taḥḍīr lil-ʿamal / lil-madrasa) is frequently used.
تحضير الشيء للاستخدام (taḥḍīr ash-shayʾ lil-istiḫdām) is a direct application of the meaning.
Fácil de confundir
Both 'تحضير' and 'تجهيز' relate to making something ready. 'تجهيز' often implies equipping or furnishing something with necessary items.
'تحضير' focuses on the act of getting something ready, while 'تجهيز' emphasizes providing the necessary equipment or provisions.
تجهيز الجيش للحرب (Equipping the army for war)
Similar to 'تحضير' in meaning 'preparation.' 'إعداد' can have a broader sense of developing or producing something over time, not just getting it ready.
'تحضير' is often a more immediate or short-term preparation. 'إعداد' can imply a longer process of development or training.
إعداد مشروع جديد (Developing a new project)
Can be confused when discussing preparing someone for a role or qualification. 'تأهيل' specifically means qualifying or rehabilitating.
'تحضير' is general preparation. 'تأهيل' is about making someone suitable or qualified for a specific task or position.
تأهيل المهندسين الجدد (Qualifying the new engineers)
While 'ترتيب' means 'arrangement' or 'ordering,' it can sometimes overlap with preparing things by putting them in order.
'تحضير' is about making something ready. 'ترتيب' is about organizing or putting things in their proper place.
ترتيب الغرفة قبل الضيوف (Arranging the room before the guests)
Means to create a suitable environment or condition, which can feel like preparing. However, 'تهيئة' is more about setting the stage.
'تحضير' is the active process of getting something ready. 'تهيئة' is about establishing the right conditions or atmosphere.
تهيئة الجو للدراسة (Creating a suitable atmosphere for studying)
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Cómo usarlo
How to Use "تحضير" (Taḥḍīr)
"تحضير" (Taḥḍīr) is a versatile noun meaning "preparation" or "making ready." It's commonly used in everyday situations, particularly when talking about getting things ready for an event, meal, or activity.
- Cooking: You'll often hear it in the context of cooking. For example, "تحضير الطعام" (taḥḍīr aṭ-ṭaʿām) means "food preparation."
- Getting Ready: It can also refer to getting yourself or something else ready. For instance, "تحضير للعمل" (taḥḍīr lil-ʿamal) means "preparation for work."
- Events/Occasions: Use it when preparing for events. "تحضير الحفل" (taḥḍīr al-ḥafl) means "preparation for the party."
Common Mistakes with "تحضير" (Taḥḍīr)
- Using it as a verb: Remember, "تحضير" is a noun. You can't use it directly as a verb. The verb form is "حَضَّرَ" (ḥaḍḍara) meaning "to prepare."
- Incorrect: أنا تحضير العشاء. (I preparation dinner.)
- Correct: أنا أُحَضِّرُ العشاء. (I prepare dinner.)
- Confusing it with "إعداد" (iʿdād): While both mean "preparation," "تحضير" often implies a more hands-on, practical act of getting things ready, especially food or people. "إعداد" can be more general and sometimes refers to setting up or organizing. They are often interchangeable, but recognize the slight nuance.
- تحضير الطعام: (Hands-on food preparation like chopping, cooking.)
- إعداد تقرير: (Preparing/writing a report.)
Preguntas frecuentes
10 preguntasThe Arabic word for 'preparation' is تحضير (taḥḍīr). It's a very common word you'll hear in daily conversations.
Absolutely! تحضير الطعام (taḥḍīr aṭ-ṭaʿām) means 'food preparation' or 'preparing food'. It's one of the most common uses for this word.
Example: أنا أقوم بتحضير العشاء. (I am preparing dinner.)
Yes, it is. You can use تحضير when you're getting ready for school, work, or any event.
Example: تحضير للعمل (preparation for work).
Example: نحتاج إلى تحضير للاختبار. (We need to prepare for the exam.)
The verb form is حَضَّرَ (ḥaḍḍara), which means 'to prepare'.
Example: أنا أُحَضِّرُ الطعام. (I prepare the food.)
While تحضير is very general and widely used, other words might be used for specific contexts. For instance, إعداد (iʿdād) also means 'preparation' or 'making ready', and can often be used interchangeably with تحضير, especially for food or plans. However, تحضير is a solid choice for most situations.
You can say: أنا في مرحلة تحضير العرض التقديمي. (I am in the stage of preparing the presentation.) Or simply: تحضير العرض (preparation of the presentation).
تحضير is quite neutral and can be used in both formal and informal contexts. It's a very versatile word.
For 'getting yourself ready' or 'getting dressed', you would typically use a reflexive verb like يستعد (yastaʿidd) meaning 'to get ready' or يلبس (yalbas) meaning 'to get dressed'. While تحضير is about preparing things, not directly preparing oneself in that specific way. You could say تحضير نفسي (preparing myself) in a broader sense of mental preparation, but not for getting dressed.
Since تحضير is a verbal noun (مصدر - maṣdar), it doesn't typically have a plural form in the same way regular nouns do when referring to the act of preparation itself. You might talk about 'stages of preparation' (مراحل التحضير - marāḥil at-taḥḍīr) rather than pluralizing the word 'preparation' directly.
تحضير is a masculine word in Arabic. You can tell because it doesn't end with the feminine ta marbuta (ة).
Ponte a prueba 78 preguntas
أنا أقوم بِـ ___ الطعام الآن.
The sentence means 'I am preparing the food now.' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
هل انتهيت من ___ الدرس؟
The sentence means 'Have you finished preparing the lesson?' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
هي تحتاج إلى ___ الحقيبة للسفر.
The sentence means 'She needs to prepare the bag for travel.' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
نحن نقوم بِـ ___ الحفلة اليوم.
The sentence means 'We are preparing the party today.' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
هو يساعد أمه في ___ العشاء.
The sentence means 'He is helping his mother in preparing dinner.' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
هل قمت بِـ ___ قهوتك؟
The sentence means 'Did you prepare your coffee?' 'تحضير' (tahḍīr) means 'preparation'.
This sentence means 'I prepare the food.' The verb 'أُحَضِّرُ' (uhaddir) means 'I prepare.'
This sentence means 'She prepares the coffee.' The verb 'تُحَضِّرُ' (tuhaddir) means 'she prepares.'
This sentence means 'We prepare the lesson.' The verb 'نُحَضِّرُ' (nuhaddir) means 'we prepare.'
My mother is preparing the food now.
Have you finished preparing the lesson?
Preparing coffee takes a short time.
Read this aloud:
أحتاج إلى تحضير نفسي للامتحان.
Focus: تَحْضِير
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كم من الوقت تحتاج لتحضير العشاء؟
Focus: تَحْضِير الْعَشَاء
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هم يعملون على تحضير الحفلة.
Focus: تَحْضِير الْحَفْلَة
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about preparing coffee using the word "تحضير".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أحب تحضير القهوة في الصباح.
Imagine you are preparing for a trip. Write a sentence saying what you are preparing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أنا أقوم بتحضير حقيبتي للسفر.
Write a sentence about preparing for an exam.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نحن نحضّر للامتحان الأسبوع القادم.
ماذا تحضر الأم؟
Read this passage:
أمي تحب تحضير الطعام في المطبخ. هي تقوم بتحضير العشاء الآن. رائحة الطعام جميلة جداً.
ماذا تحضر الأم؟
The passage states 'هي تقوم بتحضير العشاء الآن.' (She is preparing dinner now.)
The passage states 'هي تقوم بتحضير العشاء الآن.' (She is preparing dinner now.)
لماذا يجب على الطلاب تحضير كتبهم قبل المدرسة؟
Read this passage:
قبل الذهاب إلى المدرسة، يجب على الطلاب تحضير كتبهم. هذا يساعدهم على الدراسة بشكل أفضل.
لماذا يجب على الطلاب تحضير كتبهم قبل المدرسة؟
The passage says 'هذا يساعدهم على الدراسة بشكل أفضل.' (This helps them study better.)
The passage says 'هذا يساعدهم على الدراسة بشكل أفضل.' (This helps them study better.)
ماذا سيحضر الشخص في نهاية الأسبوع؟
Read this passage:
في نهاية الأسبوع، أخطط لتحضير حفلة صغيرة لأصدقائي. سأقوم بتحضير بعض الوجبات الخفيفة والمشروبات.
ماذا سيحضر الشخص في نهاية الأسبوع؟
The passage states 'أخطط لتحضير حفلة صغيرة لأصدقائي.' (I plan to prepare a small party for my friends.)
The passage states 'أخطط لتحضير حفلة صغيرة لأصدقائي.' (I plan to prepare a small party for my friends.)
أنا أقضي ساعة كل صباح في ___ وجبة الإفطار.
The sentence means 'I spend an hour every morning ___ breakfast.' 'تحضير' (preparing) fits best here.
هل انتهيت من ___ نفسك للامتحان؟
The sentence means 'Have you finished ___ yourself for the exam?' 'تحضير' (preparing) is the correct word.
تحتاج الوجبة إلى حوالي 30 دقيقة من ال___.
The sentence means 'The meal needs about 30 minutes of ___.' 'التحضير' (preparation) is the right choice.
كان ___ العشاء يستغرق وقتاً طويلاً الليلة الماضية.
The sentence means '___ dinner took a long time last night.' 'تحضير' (preparing) is the most suitable verb here.
المعلم يطلب من الطلاب ___ دروسهم جيداً.
The sentence means 'The teacher asks students to ___ their lessons well.' 'تحضير' (prepare) fits the context of getting ready for classes.
نحن في مرحلة ___ للحفل الكبير.
The sentence means 'We are in the stage of ___ for the big party.' 'التحضير' (preparation) is the correct noun to use here.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة 'تحضير' بشكل صحيح:
كلمة 'تحضير' تستخدم للدلالة على الإعداد والتجهيز لشيء ما، سواء كان طعامًا، فاكهة، أو رحلة.
ما هي الكلمة الأقرب في المعنى لكلمة 'تحضير' في السياق التالي: 'تحضير الطلاب للامتحان'؟
في هذا السياق، 'تحضير' تعني تجهيز الطلاب وتأهيلهم للامتحان.
أي من هذه الجمل لا تستخدم كلمة 'تحضير' بشكل طبيعي؟
عادةً ما نقول 'ترتيب الكتب' أو 'وضع الكتب' على الرفوف، وليس 'تحضير الكتب'.
كلمة 'تحضير' يمكن أن تستخدم للإشارة إلى إعداد وجبة طعام.
نعم، 'تحضير الطعام' هو أحد الاستخدامات الشائعة لكلمة 'تحضير'.
عندما نقول 'تحضير الدروس'، فهذا يعني الانتهاء من الدراسة.
'تحضير الدروس' يعني الإعداد لها قبل البدء بالدراسة أو التدريس، وليس الانتهاء منها.
يمكن استخدام كلمة 'تحضير' لوصف عملية بناء منزل جديد.
عادةً ما نستخدم كلمات مثل 'بناء' أو 'تشييد' لوصف عملية بناء منزل، وليس 'تحضير'. 'تحضير' قد تستخدم للإشارة إلى تجهيز الموقع أو المواد، ولكن ليس لعملية البناء بأكملها.
Someone is asking about finishing meal preparation for guests.
The sentence talks about preparing a lesson.
They are preparing for an important meeting.
Read this aloud:
أستغرق ساعة لتحضير نفسي للعمل كل صباح.
Focus: تَحْضِيرِ
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي خطوات تحضير القهوة العربية التقليدية؟
Focus: تَحْضِيرِ الْقَهْوَةِ
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كان تحضير الحفلة متعبًا ولكنه ممتع.
Focus: تَحْضِيرُ الْحَفْلَةِ
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are preparing for a big family dinner. Describe three different 'تحضيرات' (preparations) you would need to make, focusing on food, setting the table, and cleaning. Use complete Arabic sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير عشاء عائلي كبير، سأقوم بتحضير الأطباق الرئيسية والسلطات أولاً. ثم سأقوم بتحضير طاولة الطعام بوضع الأطباق والأكواب والملاعق. وأخيراً، سأقوم بتحضير المنزل باستقبال الضيوف وتنظيف الغرفة الرئيسية.
You have an important presentation at work tomorrow. What 'تحضيرات' (preparations) would you make tonight to ensure you are ready? Mention at least three specific actions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير عرض تقديمي مهم في العمل غداً، سأقوم بتحضير الشرائح ومراجعة المحتوى جيداً. سأقوم أيضاً بتحضير ملابسي التي سأرتديها. وأخيراً، سأقوم بتحضير ملاحظاتي لتذكر النقاط الرئيسية.
Your friend is coming to visit from another country. What 'تحضيرات' (preparations) would you make for their arrival and stay? List at least three things you would do.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير زيارة صديقي من بلد آخر، سأقوم بتحضير غرفة الضيوف وتنظيفها. سأقوم أيضاً بتحضير برنامج لزيارة الأماكن السياحية. وأخيراً، سأقوم بتحضير قائمة بأفضل المطاعم لتجربة الأطعمة المحلية.
ماذا كان يتطلب تحضير الاجتماع؟
Read this passage:
في الأسبوع الماضي، كان لدينا اجتماع مهم في العمل. كان تحضير هذا الاجتماع يتطلب الكثير من الجهد والوقت. قضينا أياماً في تحضير التقارير والعروض التقديمية. كان على كل قسم تقديم تحضيراته الخاصة. وبعد كل هذا التحضير، نجح الاجتماع نجاحاً باهراً.
ماذا كان يتطلب تحضير الاجتماع؟
النص يذكر بوضوح أن 'تحضير هذا الاجتماع يتطلب الكثير من الجهد والوقت'.
النص يذكر بوضوح أن 'تحضير هذا الاجتماع يتطلب الكثير من الجهد والوقت'.
ما الذي لا يقل أهمية عن تحضير الحقائب قبل السفر؟
Read this passage:
قبل السفر، يجب أن يكون هناك تحضير جيد. يتضمن التحضير حجز تذاكر الطيران والفنادق، بالإضافة إلى تحضير الحقائب. لا تنسَ تحضير جواز سفرك ووثائق السفر الأخرى. التحضير الجيد يضمن رحلة مريحة وممتعة.
ما الذي لا يقل أهمية عن تحضير الحقائب قبل السفر؟
النص يقول 'لا تنسَ تحضير جواز سفرك ووثائق السفر الأخرى'، مما يدل على أهميتها.
النص يقول 'لا تنسَ تحضير جواز سفرك ووثائق السفر الأخرى'، مما يدل على أهميتها.
ما هي الخطوة الأولى في تحضير وجبة العشاء حسب النص؟
Read this passage:
عادةً ما يبدأ تحضير وجبة العشاء في المساء. أولاً، نقوم بتحضير المكونات مثل الخضروات واللحوم. ثم نتبع وصفة معينة لضمان أن تكون الوجبة لذيذة. تحضير الطعام فن يتطلب الصبر والدقة.
ما هي الخطوة الأولى في تحضير وجبة العشاء حسب النص؟
النص يذكر بوضوح: 'أولاً، نقوم بتحضير المكونات مثل الخضروات واللحوم'.
النص يذكر بوضوح: 'أولاً، نقوم بتحضير المكونات مثل الخضروات واللحوم'.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة 'تحضير' بشكل صحيح:
كلمة 'تحضير' تعني إعداد شيء ما، وهنا تشير إلى إعداد الطعام.
ما هو أفضل مرادف لكلمة 'تحضير' في سياق الاستعداد لاجتماع؟
كلمة 'تجهيز' تعني إعداد أو توفير ما يلزم، وهو مرادف مناسب لكلمة 'تحضير' في هذا السياق.
في أي من الجمل التالية لا يمكن استبدال كلمة 'تحضير' بكلمة 'إعداد'؟
كلمة 'تحضير' تعني الإعداد، ولا يمكن أن تصف الطقس. 'إعداد' لها نفس المعنى.
كلمة 'تحضير' يمكن أن تشير إلى تجهيز عرض تقديمي للعمل.
'تحضير' تعني إعداد شيء ما، والعرض التقديمي هو شيء يمكن إعداده.
كلمة 'تحضير' تُستخدم فقط لوصف عملية طهي الطعام.
كلمة 'تحضير' أوسع من ذلك، ويمكن استخدامها في سياقات مختلفة مثل التحضير للامتحان أو لحدث معين.
عندما نقول 'تحضير القهوة'، فإننا نعني شرب القهوة.
'تحضير القهوة' تعني إعدادها للشرب، وليس شربها في حد ذاته.
Imagine you are preparing for an important job interview. Describe in Arabic the steps you would take for "تحضير" (preparation).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير مقابلة عمل مهمة، سأقوم أولاً باختيار ملابس مناسبة وكيها. بعد ذلك، سأراجع الأسئلة المتوقعة وأعد إجابات لها. سأحرص أيضاً على تحديث سيرتي الذاتية. بالإضافة إلى ذلك، سأبحث عن معلومات حول الشركة لأكون مستعداً.
You are hosting a dinner party for your friends. Write a short paragraph in Arabic detailing your "تحضير" (preparation) for the event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لتحضير حفل عشاء لأصدقائي، بدأت بإعداد قائمة الطعام قبل يومين. ثم قمت بشراء جميع المكونات الطازجة. في يوم الحفل، سأقوم بتنظيف المنزل وتجهيز الطاولة بشكل جميل. سأعد الأطباق الرئيسية والمقبلات، ولا أنسى المشروبات والحلويات.
Describe in Arabic the "تحضير" (preparation) involved in getting ready for a long trip abroad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يتطلب تحضير رحلة طويلة إلى الخارج الكثير من التخطيط. أولاً، يجب حجز تذاكر الطيران والفنادق. بعد ذلك، يجب التأكد من صلاحية جواز السفر والحصول على أي تأشيرات ضرورية. سأقوم أيضاً بتجهيز حقيبة السفر بكل ما أحتاجه، ولا أنسى ترتيب أموري الشخصية والمالية قبل المغادرة.
ما الذي يمكن أن يحدث إذا تم إهمال مرحلة "تحضير" الخطة؟
Read this passage:
قبل الشروع في أي مشروع كبير، يعتبر "تحضير" الخطة جزءاً لا يتجزأ من النجاح. يجب تحديد الأهداف بوضوح، وتقدير الموارد المطلوبة، ووضع جدول زمني واقعي. إهمال هذه المرحلة قد يؤدي إلى عقبات غير متوقعة وتأخيرات مكلفة. لذلك، فإن الاستثمار في تحضير جيد يوفر الكثير من الجهد والوقت على المدى الطويل.
ما الذي يمكن أن يحدث إذا تم إهمال مرحلة "تحضير" الخطة؟
النص يوضح أن إهمال التحضير الجيد قد يؤدي إلى عقبات غير متوقعة وتأخيرات مكلفة.
النص يوضح أن إهمال التحضير الجيد قد يؤدي إلى عقبات غير متوقعة وتأخيرات مكلفة.
ما هو دور الطلاب في "تحضير" الاختبارات النهائية؟
Read this passage:
في سياق التعليم، يعتبر "تحضير" الطلاب للاختبارات النهائية عملية معقدة تتطلب جهداً من المعلمين والطلاب على حد سواء. يقوم المعلمون بتقديم المراجعات النهائية وتوضيح النقاط الصعبة، بينما يتوجب على الطلاب تنظيم وقتهم للمذاكرة وحل التمارين. التحضير الجيد يقلل من القلق ويزيد من فرص الحصول على درجات عالية.
ما هو دور الطلاب في "تحضير" الاختبارات النهائية؟
الفقرة تشير إلى أن الطلاب يتوجب عليهم تنظيم وقتهم للمذاكرة وحل التمارين كجزء من التحضير.
الفقرة تشير إلى أن الطلاب يتوجب عليهم تنظيم وقتهم للمذاكرة وحل التمارين كجزء من التحضير.
ما الذي يتطلبه "تحضير" طبق تقليدي لذيذ بالإضافة إلى جمع المكونات؟
Read this passage:
لتحضير طبق تقليدي لذيذ، لا يكفي مجرد جمع المكونات. يتطلب الأمر معرفة دقيقة بالوصفة، واتباع الخطوات بترتيبها الصحيح، بالإضافة إلى بعض الصبر والخبرة. عملية "تحضير" الطعام هي فن بحد ذاته، وكلما كان التحضير أفضل، كانت النتيجة أشهى وأكثر إرضاءً.
ما الذي يتطلبه "تحضير" طبق تقليدي لذيذ بالإضافة إلى جمع المكونات؟
النص يذكر أن التحضير يتطلب معرفة دقيقة بالوصفة، واتباع الخطوات بترتيبها الصحيح، بالإضافة إلى الصبر والخبرة.
النص يذكر أن التحضير يتطلب معرفة دقيقة بالوصفة، واتباع الخطوات بترتيبها الصحيح، بالإضافة إلى الصبر والخبرة.
ما هو أفضل مرادف لكلمة "تحضير" في سياق تجهيز الطعام؟
كلمة 'إعداد' هي الأقرب في المعنى لكلمة 'تحضير' عندما نتحدث عن تجهيز الطعام.
في أي من الجمل التالية يمكن استخدام كلمة "تحضير" بشكل مناسب؟
تحضير القهوة يعني تجهيزها للشرب، وهو استخدام شائع لكلمة 'تحضير'.
إذا كنت تتحدث عن 'تحضير نفسك للذهاب إلى العمل'، فماذا يعني ذلك؟
تحضير النفس للعمل يعني الاستعداد والتهيؤ الذهني والجسدي للقيام به.
يمكن استخدام كلمة "تحضير" لوصف عملية بناء منزل جديد.
كلمة 'تحضير' لا تُستخدم عادةً لوصف عملية البناء الكاملة، بل تُستخدم للخطوات التجهيزية قبل البناء أو لتحضير مواد البناء.
جملة "لقد قاموا بتحضير جيد للاجتماع" تعني أنهم استعدوا بشكل كافٍ.
نعم، 'تحضير جيد' يعني الاستعداد الكافي والفعال للاجتماع.
كلمة "تحضير" يمكن أن تشير إلى نهاية حدث ما.
كلمة 'تحضير' تشير دائمًا إلى بداية أو مرحلة سابقة لحدث ما، وليس نهايته.
Imagine you are preparing for a major international conference where you are the keynote speaker. Describe in detail the 'تحضير' (preparation) involved, from researching your topic to organizing your travel and presentation materials. Use advanced vocabulary and complex sentence structures.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يتطلب التحضير لمؤتمر دولي هام حيث سأكون المتحدث الرئيسي جهدًا مضاعفًا ودقة متناهية. يبدأ الأمر بالبحث المعمق في الموضوع، والذي يشمل استقراء الدراسات الحديثة وتحليل البيانات المعقدة لصياغة رؤية متكاملة ومبتكرة. يتلو ذلك مرحلة إعداد العرض التقديمي، حيث يتم تصميم الشرائح بعناية فائقة لتكون جذابة ومحتواها غنيًا بالمعلومات، مع مراعاة التوازن بين الشق النظري والتطبيقي. علاوة على ذلك، لا يمكن إغفال الجانب اللوجستي، فتنظيم جداول السفر والإقامة، والتأكد من جاهزية المعدات التقنية، كلها جوانب حيوية تضمن سلاسة الحدث ونجاحه.
You are a culinary critic writing a review of a new restaurant. Discuss the 'تحضير' (preparation) of a signature dish, focusing on the meticulous steps, the quality of ingredients, and the chef's innovative techniques. Use descriptive language to convey your assessment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في مراجعتي لمطعم 'نكهات الشرق' الجديد، لفت انتباهي بشكل خاص طبق 'المنسف الملكي'. لم يكن مذاقه فحسب، بل التحضير البالغ الدقة الذي يكمن وراءه. يكمن السر في اختيار المكونات الطازجة والنادرة، حيث يحرص الطهاة على جلب لحم الضأن من مزارع عضوية معينة، ويستخدمون الجميد البلدي الأصيل. مراحل التحضير تستغرق ساعات طويلة، بدءًا من تتبيل اللحم بطرق تقليدية مبتكرة، مروراً بعملية الطهي البطيء التي تضمن امتزاج النكهات بشكل مثالي، وصولاً إلى طريقة التقديم الفنية التي تعكس براعة الشيف وحرفيته العالية. إن هذا المستوى من التحضير يرفع الطبق من مجرد وجبة إلى تجربة حسية فريدة.
Explain the concept of 'تحضير' (preparation) in the context of a complex scientific experiment. Describe the various stages, from formulating hypotheses to setting up the apparatus and collecting preliminary data. Emphasize the precision and foresight required.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
إن التحضير لتجربة علمية معقدة هو حجر الزاوية في نجاحها، ويتطلب مزيجًا من الدقة والرؤية المستقبلية. يبدأ التحضير بصياغة فرضيات واضحة وقابلة للاختبار، بناءً على مراجعة شاملة للأدبيات السابقة. تلي ذلك مرحلة تصميم التجربة، والتي تتضمن اختيار المنهجية المناسبة، وتحديد المتغيرات، وتصميم الضوابط اللازمة لضمان صلاحية النتائج. ثم يأتي تحضير المعدات والمواد الكيميائية، حيث يتم معايرة الأجهزة بدقة فائقة والتأكد من نقاء المواد. وأخيرًا، يتضمن التحضير جمع البيانات الأولية لضبط أي متغيرات غير متوقعة قبل البدء بالتجربة الرئيسية، مما يقلل من هامش الخطأ ويزيد من موثوقية النتائج.
ما هو الدور الرئيسي للتحضير في إدارة الأزمات حسب النص؟
Read this passage:
في سياق إدارة الأزمات، يتجلى التحضير كعمود فقري يحدد مدى قدرة المؤسسة على الصمود والتعافي. لا يقتصر الأمر على إعداد الخطط النظرية فحسب، بل يتعداه إلى إجراء تدريبات ومحاكاة عملية للسيناريوهات المحتملة. يشمل ذلك تقييم المخاطر بشكل مستمر، وتطوير بروتوكولات استجابة مرنة، وتدريب الفرق على اتخاذ القرارات السريعة تحت الضغط. إن التحضير الفعال هو الذي يسبق وقوع الأزمة، مما يقلل من حجم الخسائر ويساهم في استعادة العمليات بسرعة وكفاءة.
ما هو الدور الرئيسي للتحضير في إدارة الأزمات حسب النص؟
النص يذكر بوضوح أن التحضير 'يتجلى كعمود فقري يحدد مدى قدرة المؤسسة على الصمود والتعافي'.
النص يذكر بوضوح أن التحضير 'يتجلى كعمود فقري يحدد مدى قدرة المؤسسة على الصمود والتعافي'.
ما الذي يميز التحضير للدور في الفنون المسرحية عن مجرد حفظ الحوار؟
Read this passage:
في مجال الفنون المسرحية، يعتبر التحضير للدور بمثابة رحلة عميقة يغوص فيها الممثل في أعماق الشخصية التي يجسدها. يتضمن ذلك ليس فقط حفظ الحوار، بل فهم الدوافع النفسية، والخلفية التاريخية، وحتى السمات الجسدية للشخصية. يقوم الممثل بالبحث المكثف، ومراقبة السلوك البشري، وقد يخضع لتدريبات جسدية معينة لتكييف جسده مع متطلبات الدور. إن هذا التحضير الشامل هو الذي يضفي الأصالة والعمق على الأداء المسرحي، مما يجعل الشخصية حية ومقنعة للجمهور.
ما الذي يميز التحضير للدور في الفنون المسرحية عن مجرد حفظ الحوار؟
النص يوضح أن التحضير يتضمن 'فهم الدوافع النفسية، والخلفية التاريخية، وحتى السمات الجسدية للشخصية'، وليس فقط حفظ الحوار.
النص يوضح أن التحضير يتضمن 'فهم الدوافع النفسية، والخلفية التاريخية، وحتى السمات الجسدية للشخصية'، وليس فقط حفظ الحوار.
ما هي أحد الجوانب الهامة للتحضير للعمليات القتالية المذكورة في النص؟
Read this passage:
في سياق الاستعدادات العسكرية، يُعد التحضير للعمليات القتالية عملية متعددة الأوجه تتطلب تنسيقًا دقيقًا بين مختلف الوحدات والقطاعات. يشمل ذلك التدريب المكثف على السيناريوهات المحتملة، وتجهيز المعدات والأسلحة بأحدث التقنيات، وتطوير استراتيجيات مرنة تستجيب للمتغيرات الميدانية. كما يتضمن جمع المعلومات الاستخباراتية وتحليلها لتقييم تهديدات العدو ونقاط ضعفه. إن هذا التحضير الشامل هو الذي يضمن فعالية القوات ويزيد من فرص النجاح في المهام المعقدة، مع الحفاظ على سلامة الأفراد قدر الإمكان.
ما هي أحد الجوانب الهامة للتحضير للعمليات القتالية المذكورة في النص؟
النص يذكر بوضوح أن التحضير يشمل 'التدريب المكثف على السيناريوهات المحتملة'.
النص يذكر بوضوح أن التحضير يشمل 'التدريب المكثف على السيناريوهات المحتملة'.
This sentence means 'The preparation of the meal takes a full hour.' The order follows a typical Arabic sentence structure of verb-noun-complement.
This sentence translates to 'Their preparation for the exam was comprehensive and intensive.' The words are ordered to form a complete and grammatically correct sentence.
This sentence means 'He supervised the preparation of the required documents.' The order is natural for a verb-preposition-noun phrase.
/ 78 correct
Perfect score!
Summary
تحضير means 'preparation' or 'making ready' and is very common in daily Arabic.
- preparation
- making ready
- readiness
Ejemplo
يستغرق تحضير هذه الأكلة ساعة كاملة.
Contenido relacionado
Frases relacionadas
Más palabras de Daily Life
طبخ
A1Significa preparar comida calentándola, como cocinar la cena.
نوم
A1El sueño es cuando tu cuerpo descansa y se recupera, usualmente por la noche.
طريق
A1Un trayecto o camino que se recorre para ir de un lugar a otro.
شاي
A1El té es una bebida caliente hecha de hojas secas, que se disfruta a menudo con amigos.
ليل
A1Es el periodo de oscuridad que ocurre cuando se pone el sol hasta que vuelve a salir.
صلاة
A1Es un momento especial de conexión espiritual o adoración a Dios.
صباح
A1Se refiere al momento del día desde el amanecer hasta el mediodía.
حمام
A1El cuarto destinado al aseo personal, que cuenta con lavabo y retrete.
أكل
A1Es la acción básica de meter comida en la boca y masticarla para comer.
حافلة
A1Un autobús es un vehículo grande que transporta a mucha gente, usualmente por una ruta fija.