A reminder is a prompt meant to bring a specific piece of information back into someone's active memory.
Wort in 30 Sekunden
- The act of helping someone remember information.
- Commonly used for appointments and tasks.
- Derived from the root verb dhakara.
نظرة عامة
كلمة 'تذكير' مشتقة من الفعل 'ذكّر'، وهي تعبر عن لفت الانتباه إلى معلومة أو حدث معين. تُعتبر من الكلمات الأساسية التي يستخدمها المتحدثون باللغة العربية في حياتهم اليومية لتنظيم الوقت والتواصل مع الآخرين.
أنماط الاستخدام
تأتي 'تذكير' غالباً متبوعة بحرف الجر 'بـ' (تذكير بـ) للإشارة إلى الشيء الذي يتم التذكير به. يمكن أن تأتي كاسم مجرور أو مضاف إليه، وتُستخدم في الجمل الاسمية والفعلية على حد سواء.
السياقات الشائعة
تستخدم في بيئات العمل (تذكير بموعد الاجتماع)، في الحياة الشخصية (تذكير بصديق بشراء غرض)، وفي التكنولوجيا (تنبيهات الهاتف تسمى 'تذكيرات').
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'تذكير' عن 'ذكرى'؛ حيث أن 'تذكير' هي عملية إجرائية لحظية، بينما 'ذكرى' تشير غالباً إلى الماضي أو الحنين أو الاحتفال بحدث تاريخي.
Beispiele
شكراً على التذكير بموعد الطبيب.
everydayThank you for the reminder of the doctor's appointment.
يرجى قبول هذا التذكير بشأن الفاتورة.
formalPlease accept this reminder regarding the invoice.
لا تنسَ التذكير، سأكون مشغولاً.
informalDon't forget to remind me, I will be busy.
يعد التذكير أداة فعالة في التعليم.
academicReminding is an effective tool in education.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
للتذكير فقط
Just for reminder
جاءني تذكير
I received a reminder
ضبط تذكير
Setting a reminder
Wird oft verwechselt mit
Dhikra refers to a memory, anniversary, or commemoration. It is nostalgic and emotional, unlike the practical task-oriented 'tadhkir'.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is used in both formal and informal registers. In professional settings, it is often used in emails to follow up on tasks. It is a standard noun that does not carry negative connotations.
Häufige Fehler
Learners often use 'dhikra' instead of 'tadhkir'. Another mistake is omitting the preposition 'bi' which is required to connect the reminder to the subject matter.
Tips
Use with preposition bi
Always pair 'tadhkir' with 'bi' when mentioning the topic. For example, 'tadhkir bi-al-maw'id' (reminder of the appointment).
Don't confuse with dhikra
Remember that 'dhikra' is for memories or anniversaries, not for simple task reminders. Using them interchangeably can cause confusion.
Politeness in reminders
In Arab culture, using 'tadhkir' is considered helpful. Adding 'law samaht' (please) makes the reminder polite and less intrusive.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root 'dh-k-r' (ذ-ك-ر), which means to mention or remember. The form 'taf'il' (tadhkir) specifically denotes the act of causing someone else to remember.
Kultureller Kontext
In Arabic culture, reminders are seen as a form of care and concern for others' time. It is polite to add a greeting before sending a formal reminder.
Merkhilfe
Think of the root 'dh-k-r', which relates to memory. A 'tadhkir' is literally 'making someone have the memory' of something.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالتذكير هو فعل تنبيه شخص لشيء ما في الحاضر أو المستقبل. أما الذكرى فهي غالباً ما ترتبط بأحداث الماضي أو المشاعر العاطفية.
نعم، جمعها 'تذكيرات'. تُستخدم لوصف قائمة من المواعيد أو التنبيهات المتعددة.
هي كلمة محايدة تُستخدم في كلا السياقين الرسمي وغير الرسمي، وتعتبر جزءاً أساسياً من اللغة اليومية.
الفعل هو 'ذكّر' (يُذكِّر)، وهو فعل متعدٍ يتطلب مفعولاً به لتكتمل دلالته.
Teste dich selbst
أرسلتُ له ___ بموعد الاجتماع.
نحتاج هنا إلى مفعول به يدل على عملية التذكير.
ماذا تعني كلمة تذكير؟
التذكير هو حث الشخص على تذكر شيء ما.
بـ - أرسل - تذكير - المعلم - الاختبار
يجب أن يكون الفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
Ergebnis: /3
Summary
A reminder is a prompt meant to bring a specific piece of information back into someone's active memory.
- The act of helping someone remember information.
- Commonly used for appointments and tasks.
- Derived from the root verb dhakara.
Use with preposition bi
Always pair 'tadhkir' with 'bi' when mentioning the topic. For example, 'tadhkir bi-al-maw'id' (reminder of the appointment).
Don't confuse with dhikra
Remember that 'dhikra' is for memories or anniversaries, not for simple task reminders. Using them interchangeably can cause confusion.
Politeness in reminders
In Arab culture, using 'tadhkir' is considered helpful. Adding 'law samaht' (please) makes the reminder polite and less intrusive.
Beispiele
4 von 4شكراً على التذكير بموعد الطبيب.
Thank you for the reminder of the doctor's appointment.
يرجى قبول هذا التذكير بشأن الفاتورة.
Please accept this reminder regarding the invoice.
لا تنسَ التذكير، سأكون مشغولاً.
Don't forget to remind me, I will be busy.
يعد التذكير أداة فعالة في التعليم.
Reminding is an effective tool in education.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
عادةً
A1Dieses Adverb beschreibt etwas, das oft oder auf normale Weise geschieht. Es ist, als würde man 'normalerweise' sagen.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
عادي
A1Das bedeutet, etwas ist typisch oder gewöhnlich, wie ein normaler Tag.
عاقبة
B1Es ist das Ergebnis einer Handlung, oft etwas Negatives oder nicht das, was man wollte.
أعلى
A1Dieses Wort zeigt eine Richtung oder Position an, die höher ist. Denk daran, dich nach 'oben' zu bewegen.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عالٍ
A2Beschreibt etwas, das sehr laut ist oder sich in großer Höhe befindet.
عَالَمِيّ
B1Etwas, das die ganze Welt betrifft. Es ist nicht nur lokal, sondern umfasst den gesamten Globus.