تذكير
یعنی کمک کنی کسی چیزی را به یاد بیاورد.
A reminder is a prompt meant to bring a specific piece of information back into someone's active memory.
واژه در 30 ثانیه
- The act of helping someone remember information.
- Commonly used for appointments and tasks.
- Derived from the root verb dhakara.
Summary
A reminder is a prompt meant to bring a specific piece of information back into someone's active memory.
- The act of helping someone remember information.
- Commonly used for appointments and tasks.
- Derived from the root verb dhakara.
Use with preposition bi
Always pair 'tadhkir' with 'bi' when mentioning the topic. For example, 'tadhkir bi-al-maw'id' (reminder of the appointment).
Don't confuse with dhikra
Remember that 'dhikra' is for memories or anniversaries, not for simple task reminders. Using them interchangeably can cause confusion.
Politeness in reminders
In Arab culture, using 'tadhkir' is considered helpful. Adding 'law samaht' (please) makes the reminder polite and less intrusive.
مثالها
4 از 4شكراً على التذكير بموعد الطبيب.
Thank you for the reminder of the doctor's appointment.
يرجى قبول هذا التذكير بشأن الفاتورة.
Please accept this reminder regarding the invoice.
لا تنسَ التذكير، سأكون مشغولاً.
Don't forget to remind me, I will be busy.
يعد التذكير أداة فعالة في التعليم.
Reminding is an effective tool in education.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the root 'dh-k-r', which relates to memory. A 'tadhkir' is literally 'making someone have the memory' of something.
نظرة عامة
كلمة 'تذكير' مشتقة من الفعل 'ذكّر'، وهي تعبر عن لفت الانتباه إلى معلومة أو حدث معين. تُعتبر من الكلمات الأساسية التي يستخدمها المتحدثون باللغة العربية في حياتهم اليومية لتنظيم الوقت والتواصل مع الآخرين.
أنماط الاستخدام
تأتي 'تذكير' غالباً متبوعة بحرف الجر 'بـ' (تذكير بـ) للإشارة إلى الشيء الذي يتم التذكير به. يمكن أن تأتي كاسم مجرور أو مضاف إليه، وتُستخدم في الجمل الاسمية والفعلية على حد سواء.
السياقات الشائعة
تستخدم في بيئات العمل (تذكير بموعد الاجتماع)، في الحياة الشخصية (تذكير بصديق بشراء غرض)، وفي التكنولوجيا (تنبيهات الهاتف تسمى 'تذكيرات').
مقارنة الكلمات المشابهة
تختلف 'تذكير' عن 'ذكرى'؛ حيث أن 'تذكير' هي عملية إجرائية لحظية، بينما 'ذكرى' تشير غالباً إلى الماضي أو الحنين أو الاحتفال بحدث تاريخي.
نکات کاربردی
The word is used in both formal and informal registers. In professional settings, it is often used in emails to follow up on tasks. It is a standard noun that does not carry negative connotations.
اشتباهات رایج
Learners often use 'dhikra' instead of 'tadhkir'. Another mistake is omitting the preposition 'bi' which is required to connect the reminder to the subject matter.
راهنمای حفظ
Think of the root 'dh-k-r', which relates to memory. A 'tadhkir' is literally 'making someone have the memory' of something.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root 'dh-k-r' (ذ-ك-ر), which means to mention or remember. The form 'taf'il' (tadhkir) specifically denotes the act of causing someone else to remember.
بافت فرهنگی
In Arabic culture, reminders are seen as a form of care and concern for others' time. It is polite to add a greeting before sending a formal reminder.
مثالها
شكراً على التذكير بموعد الطبيب.
everydayThank you for the reminder of the doctor's appointment.
يرجى قبول هذا التذكير بشأن الفاتورة.
formalPlease accept this reminder regarding the invoice.
لا تنسَ التذكير، سأكون مشغولاً.
informalDon't forget to remind me, I will be busy.
يعد التذكير أداة فعالة في التعليم.
academicReminding is an effective tool in education.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
للتذكير فقط
Just for reminder
جاءني تذكير
I received a reminder
ضبط تذكير
Setting a reminder
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Dhikra refers to a memory, anniversary, or commemoration. It is nostalgic and emotional, unlike the practical task-oriented 'tadhkir'.
الگوهای دستوری
Use with preposition bi
Always pair 'tadhkir' with 'bi' when mentioning the topic. For example, 'tadhkir bi-al-maw'id' (reminder of the appointment).
Don't confuse with dhikra
Remember that 'dhikra' is for memories or anniversaries, not for simple task reminders. Using them interchangeably can cause confusion.
Politeness in reminders
In Arab culture, using 'tadhkir' is considered helpful. Adding 'law samaht' (please) makes the reminder polite and less intrusive.
خودت رو بسنج
أكمل الجملة بالكلمة المناسبة
أرسلتُ له ___ بموعد الاجتماع.
نحتاج هنا إلى مفعول به يدل على عملية التذكير.
اختر المعنى الصحيح
ماذا تعني كلمة تذكير؟
التذكير هو حث الشخص على تذكر شيء ما.
رتب الجملة
بـ - أرسل - تذكير - المعلم - الاختبار
يجب أن يكون الفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالالتذكير هو فعل تنبيه شخص لشيء ما في الحاضر أو المستقبل. أما الذكرى فهي غالباً ما ترتبط بأحداث الماضي أو المشاعر العاطفية.
نعم، جمعها 'تذكيرات'. تُستخدم لوصف قائمة من المواعيد أو التنبيهات المتعددة.
هي كلمة محايدة تُستخدم في كلا السياقين الرسمي وغير الرسمي، وتعتبر جزءاً أساسياً من اللغة اليومية.
الفعل هو 'ذكّر' (يُذكِّر)، وهو فعل متعدٍ يتطلب مفعولاً به لتكتمل دلالته.
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.