A2 noun Neutral #4,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

macaco

/maˈkaku/

The word refers both to a primate animal and a mechanical tool for lifting cars.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to various species of primates.
  • Commonly used to name car jacks in Brazil.
  • Essential vocabulary for nature and automotive topics.

Visão Geral

O substantivo 'macaco' é um termo genérico aplicado a uma vasta gama de primatas. Em biologia, refere-se a animais com alta capacidade cognitiva e destreza física. No Brasil, o país com a maior diversidade de primatas do mundo, a palavra é extremamente comum no cotidiano.

Padrões de Uso

O termo pode ser usado de forma literal para descrever o animal, ou de forma figurada. Em contextos técnicos, frequentemente se especifica a espécie (ex: macaco-prego, sagui). Gramaticalmente, é um substantivo masculino que admite flexão de gênero (macaca).

Contextos Comuns

É frequente em zoológicos, documentários sobre a natureza e conversas sobre a fauna silvestre. Além disso, 'macaco' é o nome dado ao dispositivo mecânico de elevação usado para trocar pneus de carros, tornando-se um termo essencial no vocabulário de manutenção automotiva.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'primata', que é um termo científico abrangente, 'macaco' é mais coloquial. 'Símio' é um sinônimo mais formal ou literário. É importante notar que, embora 'macaco' seja neutro, ele não deve ser usado como ofensa racial, sendo este um uso pejorativo e inaceitável que reflete um histórico de preconceito no Brasil.

Beispiele

1

O macaco subiu rapidamente na árvore.

everyday

The monkey climbed the tree quickly.

2

O mecânico utilizou um macaco hidráulico.

formal

The mechanic used a hydraulic jack.

Häufige Kollokationen

Macaco hidráulico Hydraulic jack
Macaco-prego Capuchin monkey

Häufige Phrasen

Pagar mico

To be embarrassed / to cringe

Wird oft verwechselt mit

macaco vs Mico

Mico refers to smaller species of monkeys. It is also used colloquially to mean a 'cringe' or embarrassing situation.

Grammatikmuster

O macaco (masculino) A macaca (feminino) Usar o macaco (verbo + objeto)

How to Use It

Nutzungshinweise

The word is neutral in biological contexts but highly offensive in social contexts. Always be aware of the register. In automotive settings, it is the standard term.


Häufige Fehler

The most common mistake is using it to describe people, which is offensive. Also, learners sometimes confuse it with 'mico' when referring to small monkeys.

Tips

💡

Context is key for meaning

Always check if the speaker is talking about an animal or a car tool. The context of the sentence will clearly distinguish between the two.

⚠️

Avoid offensive usage

Never use this word to describe a person's appearance. It is a severe racial slur in Portuguese.

🌍

Brazil's biodiversity

Brazil has many types of monkeys like the 'mico-leão-dourado'. Learning these specific names can impress native speakers.

Wortherkunft

Derived from the Bantu word 'makaku'. It entered Portuguese through contact with African languages during the colonial period.

Kultureller Kontext

Monkeys are iconic in the Brazilian rainforest. However, the term also carries a heavy burden due to its history as a racial slur, making it a word that requires extreme care.

Merkhilfe

Think of a monkey climbing a tree and then imagine a car being lifted by a 'climbing' tool. The mechanical jack mimics the monkey's movement.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

O feminino é 'macaca'. Utiliza-se quando se quer especificar o sexo do animal.

O nome deriva da semelhança visual do movimento de subida e descida do equipamento com a agilidade e o subir e descer dos animais em árvores.

Sim, e é uma forma de racismo inaceitável. O uso do termo para ofender pessoas é considerado crime de injúria racial no Brasil.

Teste dich selbst

fill blank

Preciso usar o ___ para levantar o carro e trocar o pneu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: macaco

O termo técnico para o equipamento de elevação automotiva é macaco.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!