Bedeutung
Telling someone to remain calm and not stress
Kultureller Hintergrund
In Kolkata, this phrase is often followed by 'আমি আছি তো' (I am here, right?), which adds a layer of personal commitment to the reassurance. In Dhaka, you might hear 'টেনশন করবেন না' more frequently in urban settings, but 'দুশ্চিন্তা করবেন না' remains the standard for formal writing and media. In the UK or USA, Bengali parents often use the formal 'korben na' with their adult children to maintain a sense of 'Guro-jon' (elder) dignity while being supportive. In the burgeoning tech scene in Bengaluru or Dhaka, this phrase is used to manage client expectations during software deployments.
Add 'একদম' for impact
Saying 'একদম দুশ্চিন্তা করবেন না' (Ekdom...) makes you sound much more fluent and empathetic.
Watch the Pronoun
Always ensure you are using 'Apni' before saying 'korben na'. Mixing 'Tumi' with 'korben' is a major grammar red flag.
Bedeutung
Telling someone to remain calm and not stress
Add 'একদম' for impact
Saying 'একদম দুশ্চিন্তা করবেন না' (Ekdom...) makes you sound much more fluent and empathetic.
Watch the Pronoun
Always ensure you are using 'Apni' before saying 'korben na'. Mixing 'Tumi' with 'korben' is a major grammar red flag.
Body Language
A slight tilt of the head and a soft smile while saying this adds to the sincerity of the reassurance.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of the verb 'kora' to match the formal pronoun.
আপনি একদম দুশ্চিন্তা _______ না।
Since the subject is 'Apni' (formal), the verb must end in '-en'.
Complete the dialogue with the most appropriate reassurance.
Client: আমার পার্সেলটি কি হারিয়ে গেছে? Agent: না স্যার, _________।
The agent is speaking to a client (Sir), so the formal 'korben na' is required.
Match the phrase to the correct social context.
Where would you most likely hear 'দুশ্চিন্তা করবেন না'?
Business meetings require the formal register provided by this phrase.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Worry vs. Anxiety
Aufgabensammlung
3 Aufgabenআপনি একদম দুশ্চিন্তা _______ না।
Since the subject is 'Apni' (formal), the verb must end in '-en'.
Client: আমার পার্সেলটি কি হারিয়ে গেছে? Agent: না স্যার, _________।
The agent is speaking to a client (Sir), so the formal 'korben na' is required.
Where would you most likely hear 'দুশ্চিন্তা করবেন না'?
Business meetings require the formal register provided by this phrase.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYes, unlike 'Chinta', which can mean 'thought' or 'planning', 'Dushchinta' always implies anxiety or stress.
Absolutely. It is the perfect formal way to reassure a superior.
In casual speech, people often just say 'চিন্তা করবেন না' (Chinta korben na).
Bengali syntax typically places the negative particle after the finite verb in indicative sentences.
Yes, it's very common in modern urban Bengali, but 'Dushchinta korben na' is more elegant.
You say 'আমি দুশ্চিন্তা করছি' (Ami dushchinta korchi).
Yes, it is very common in formal email closings or follow-ups.
Technically yes, but the honorific ending makes it sound like a polite suggestion or reassurance.
Add 'বেশি' (beshi): 'বেশি দুশ্চিন্তা করবেন না' (Beshi dushchinta korben na).
Yes, 'উদ্বেগ' (Udbeg) is more formal and literary.
Verwandte Redewendungen
চিন্তা করবেন না
similarDon't worry (slightly less intense)
শান্ত থাকুন
builds onStay calm
ভরসা রাখুন
builds onHave faith
ভয় পাবেন না
similarDon't be afraid
প্যারা নিস না
contrastDon't take stress (Slang)