Bedeutung
Losing control or panic.
Kultureller Hintergrund
Danes value 'ro på' (calmness). Using this phrase often implies a failure to maintain that desired state. The head is universally seen as the center of logic, so this idiom is easily understood across most Western cultures.
Use it as advice
You can say 'Tab ikke hovedet!' to a friend who is stressed.
Avoid literal use
Never use this in a medical context.
Bedeutung
Losing control or panic.
Use it as advice
You can say 'Tab ikke hovedet!' to a friend who is stressed.
Avoid literal use
Never use this in a medical context.
Teste dich selbst
Which sentence is correct?
Han ___ hovedet under mødet.
The idiom is 'at tabe hovedet'.
Complete the phrase.
Da alarmen gik, ___ alle hovedet.
Past tense is required here.
Choose the best response.
A: 'Jeg er så vred!' B: '___'
This is a natural piece of advice.
Match the idiom to its meaning.
At tabe hovedet
It means losing composure.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenHan ___ hovedet under mødet.
The idiom is 'at tabe hovedet'.
Da alarmen gik, ___ alle hovedet.
Past tense is required here.
A: 'Jeg er så vred!' B: '___'
This is a natural piece of advice.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
It means losing composure.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
6 FragenNo, only for negative emotions.
It is neutral.
Tabte.
No, use 'hovedet'.
Yes, in novels and articles.
No, it means you are acting irrationally.
Verwandte Redewendungen
At miste besindelsen
synonymTo lose composure
At gå i panik
similarTo panic