意思
Losing control or panic.
文化背景
Danes value 'ro på' (calmness). Using this phrase often implies a failure to maintain that desired state. The head is universally seen as the center of logic, so this idiom is easily understood across most Western cultures.
Use it as advice
You can say 'Tab ikke hovedet!' to a friend who is stressed.
Avoid literal use
Never use this in a medical context.
意思
Losing control or panic.
Use it as advice
You can say 'Tab ikke hovedet!' to a friend who is stressed.
Avoid literal use
Never use this in a medical context.
自我测试
Which sentence is correct?
Han ___ hovedet under mødet.
The idiom is 'at tabe hovedet'.
Complete the phrase.
Da alarmen gik, ___ alle hovedet.
Past tense is required here.
Choose the best response.
A: 'Jeg er så vred!' B: '___'
This is a natural piece of advice.
Match the idiom to its meaning.
At tabe hovedet
It means losing composure.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Han ___ hovedet under mødet.
The idiom is 'at tabe hovedet'.
Da alarmen gik, ___ alle hovedet.
Past tense is required here.
A: 'Jeg er så vred!' B: '___'
This is a natural piece of advice.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
It means losing composure.
🎉 得分: /4
常见问题
6 个问题No, only for negative emotions.
It is neutral.
Tabte.
No, use 'hovedet'.
Yes, in novels and articles.
No, it means you are acting irrationally.
相关表达
At miste besindelsen
synonymTo lose composure
At gå i panik
similarTo panic