Bedeutung
To secretly take something belonging to someone else; to pilfer.
Kultureller Hintergrund
In crowded markets like Chandni Chowk, this phrase is very common due to the high frequency of pickpocketing. Used jokingly among colleagues when someone takes a pen or stapler.
Context is key
Always ensure the context is about theft, not hygiene.
Bedeutung
To secretly take something belonging to someone else; to pilfer.
Context is key
Always ensure the context is about theft, not hygiene.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct idiom.
भीड़ का फायदा उठाकर उसने मेरा बटुआ _____ दिया।
The past tense 'साफ़ कर दिया' is required for a completed action.
🎉 Ergebnis: /1
Aufgabensammlung
1 Aufgabenभीड़ का फायदा उठाकर उसने मेरा बटुआ _____ दिया।
The past tense 'साफ़ कर दिया' is required for a completed action.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt is informal and can be offensive if used to accuse someone directly.
Verwandte Redewendungen
हाथ मारना
synonymTo steal/grab