hospitals
When we talk about places like a hospital in Danish, we often just add an 's' to the end of the word to make it possessive. So, 'hospital' becomes 'hospitals' when you're referring to something belonging to or associated with the hospital. For example, if you want to say 'the hospital's doctor', you would say 'hospitals læge'.
It's similar to how in English you might say 'the school's playground'. The 's' indicates possession. So, 'hospitals' in this context isn't plural, but rather the possessive form of 'hospital'.
When talking about hospitals in Danish, it's important to remember that the word is usually hospitalet in its definite singular form, or hospitaler in its plural indefinite form. This is because Danish uses definite and indefinite articles differently from English. So, while you might say "a hospital" (et hospital) or "the hospital" (hospitalet), you wouldn't typically just say "hospitals" on its own in the same way you would in English to refer to the general concept.
§ Danish Word: Hospitals
- Word
- Hospitals
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- A2
- Definition
- Hospital
§ How to use 'hospitals' in a sentence
The word 'hospitals' is a Danish noun meaning 'hospital'. It's pretty straightforward, but like all Danish nouns, it has a grammatical gender and different forms depending on whether it's singular or plural, definite or indefinite.
First, let's look at the basic forms of 'hospitals':
- Indefinite singular: et hospital (a hospital)
- Definite singular: hospitalet (the hospital)
- Indefinite plural: hospitaler (hospitals)
- Definite plural: hospitalerne (the hospitals)
Notice that 'hospital' is an 'et' word, meaning it uses the indefinite article 'et' in its singular indefinite form. The definite singular form adds '-et' to the end of the word. For the plural, it usually adds '-er' or '-e' and for definite plural it adds '-erne'.
Let's see some examples in sentences:
Jeg skal på hospitalet i morgen.
Translation hint: I have to go to the hospital tomorrow.
Der er mange hospitaler i København.
Translation hint: There are many hospitals in Copenhagen.
Mit barn blev født på et hospital.
Translation hint: My child was born in a hospital.
§ Prepositions with 'hospitals'
When talking about going to or being at a hospital, you'll typically use the preposition 'på' (on/at) or 'til' (to).
- På hospitalet: at the hospital, or sometimes going to the hospital (when you're already there or it's implied you'll be there for a stay).
- Til hospitalet: to the hospital (when indicating direction of movement).
Han arbejder på hospitalet.
Translation hint: He works at the hospital.
Vi kørte ham til hospitalet.
Translation hint: We drove him to the hospital.
Understanding these common prepositions will help you talk about hospitals in Danish naturally. Practice saying these sentences aloud to get a feel for the rhythm and pronunciation.
Wusstest du?
The word 'hospital' shares its root with 'hotel' and 'hospitality', all referring to places or acts of welcoming guests.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
Jeg skal på hospitalet.
I have to go to the hospital.
Min ven er på hospitalet.
My friend is at the hospital.
Hospitalet er stort.
The hospital is big.
Hun arbejder på et hospital.
She works at a hospital.
Vi besøger hospitalet i morgen.
We visit the hospital tomorrow.
Er der et hospital i nærheden?
Is there a hospital nearby?
Barnet blev født på hospitalet.
The child was born at the hospital.
Han forlader hospitalet i dag.
He leaves the hospital today.
Hospitalsvæsenet i Danmark er i topklasse, hvilket sikrer, at alle borgere får den nødvendige pleje.
The Danish hospital system is top-notch, ensuring all citizens receive necessary care.
Here 'hospitalsvæsenet' refers to the healthcare system as a whole, specifically the hospital sector.
Efter ulykken blev han hastigt kørt til det nærmeste hospital, hvor han modtog akut behandling.
After the accident, he was rushed to the nearest hospital, where he received emergency treatment.
'Hospital' is singular. 'Det nærmeste hospital' means 'the nearest hospital'.
Mange hospitaler står over for udfordringer med mangel på personale, især speciallæger.
Many hospitals face challenges with staff shortages, especially specialist doctors.
'Hospitaler' is the plural form of 'hospital'.
En ny rapport viser, at ventetiderne på visse hospitaler er steget markant det seneste år.
A new report shows that waiting times at certain hospitals have increased significantly in the past year.
'På visse hospitaler' means 'at certain hospitals'.
Som ung volontør tilbragte hun sommeren med at hjælpe patienter på et lokalt hospital.
As a young volunteer, she spent the summer helping patients at a local hospital.
'Et lokalt hospital' means 'a local hospital'.
Debatten om fremtidens hospitaler fokuserer ofte på digitalisering og effektivisering af ydelserne.
The debate about future hospitals often focuses on digitalization and efficiency of services.
'Fremtidens hospitaler' means 'the hospitals of the future' or 'future hospitals'.
Selvom de fleste fødsler foregår på hospital, vælger nogle par at få hjemmefødsel med assistance fra en jordemoder.
Although most births take place in a hospital, some couples choose home birth with the assistance of a midwife.
'På hospital' means 'in hospital' or 'at a hospital'.
Han er nu i bedring efter en lang indlæggelse på hospitalet, og forventes snart at blive udskrevet.
He is now recovering after a long admission to the hospital, and is expected to be discharged soon.
'På hospitalet' means 'at the hospital' (definite form).
Redewendungen & Ausdrücke
"Indlægges på hospitalet"
To be admitted to the hospital
Hun skulle indlægges på hospitalet efter ulykken.
neutral"På hospitalet"
In the hospital
Min bedstefar er på hospitalet lige nu.
neutral"Udskrevet fra hospitalet"
Discharged from the hospital
Han blev udskrevet fra hospitalet i går.
neutral"At komme på hospitalet"
To end up in the hospital
Efter faldet var jeg bange for at komme på hospitalet.
neutral"Hospitalsbesøg"
Hospital visit
Vi tager på hospitalsbesøg i aften.
neutral"Hospitalsvæsenet"
The hospital system/healthcare system
Der er pres på hospitalsvæsenet.
neutral"Hospitalsafdeling"
Hospital ward/department
Han er på den neurologiske hospitalsafdeling.
neutral"Hospitalslæge"
Hospital doctor
Hospitalslægen sagde, at hun var stabil.
neutral"Privathospital"
Private hospital
Han valgte at blive behandlet på et privathospital.
neutral"Børnehospital"
Children's hospital
Min datter skal til kontrol på børnehospitalet.
neutralWortfamilie
Substantive
Adjektive
Wortherkunft
Latin 'hospitālis' (belonging to a guest, hospitable)
Ursprüngliche Bedeutung: a place for guests, guest-house
Indo-EuropeanKultureller Kontext
In Denmark, hospitals are primarily public institutions, part of the extensive welfare state. Healthcare is largely free at the point of use for residents, funded through taxes. This means that if you need to go to the hospital, you generally won't receive a bill for your treatment. Hospitals play a central role in Danish society, providing comprehensive medical care from emergency services to specialized treatments.
Teste dich selbst 30 Fragen
Which of these is a place where sick people go?
A hospital (hospitals) is where sick people go to get help.
You break your arm. Where do you go?
If you break your arm, you go to a hospital (hospitals) for medical care.
My friend is a doctor. She works at the...
Doctors typically work at a hospital (hospitals).
You go to a hospitals to buy groceries.
You go to a supermarket to buy groceries, not a hospital (hospitals).
A hospital is a place where people get medical treatment.
Yes, a hospital (hospitals) is a place for medical treatment.
A schools is the same as a hospitals.
A school is for learning, and a hospital (hospitals) is for medical care. They are different.
Listen for where he was taken after the accident.
Focus on who works tirelessly at the hospital.
What is strict at the local hospital?
Read this aloud:
Jeg skal på hospitalet for at besøge min ven, der er indlagt.
Focus: hospitalet, indlagt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Lægerne på hospitalet har givet en positiv prognose.
Focus: Lægerne, prognose
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Byggeriet af det nye hospital forventes at være færdigt næste år.
Focus: Byggeriet, forventes
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vælg den sætning, hvor 'hospitals' anvendes korrekt i en C1-kontekst:
'Hospitalsafsnit' er et sammensat ord, der indikerer en højere sproglig kompleksitet, og sætningen beskriver en situation, der kræver nuanceret sprogbrug, typisk for C1-niveau. De andre muligheder indeholder grammatiske fejl eller er for simple.
Hvilken af følgende muligheder beskriver bedst et scenarie, hvor 'hospitals' kan bruges til at udtrykke en kompleks sundhedssituation på C1-niveau?
Denne sætning indeholder komplekse fagudtryk ('etisk dimension', 'livsforlængende behandling', 'intensivafdeling') og beskriver en nuanceret problematik, der er karakteristisk for C1-niveau. Brugen af 'hospitals' i dette samlede udtryk forstærker kompleksiteten.
Vælg den sætning, hvor 'hospitals' er en del af en mere avanceret sproglig konstruktion, passende for C1-niveau:
Sætningen indeholder abstrakte begreber ('centralisering af specialiserede behandlinger', 'optimere ressourcer og ekspertise') og en kompleks syntaktisk struktur, der er typisk for C1. 'Hospitalsstrukturer' som sammensat ord bidrager også til dette.
En afgørende faktor for et velfungerende sundhedssystem er en effektiv koordinering mellem de forskellige hospitalsafdelinger og primærsektoren.
Denne sætning er sand og indeholder komplekst ordforråd og en nuanceret forståelse af sundhedssystemet, passende for C1-niveau.
Indførelsen af nye teknologier inden for digital sundhed har revolutioneret den måde, hvorpå patientjournaler håndteres på tværs af hospitalsnetværk.
Denne sætning er sand og demonstrerer et højt niveau af sprogforståelse og evne til at diskutere komplekse emner inden for sundhedsteknologi, hvilket er relevant for C1.
Et vellykket hospitalsbyggeri fokuserer udelukkende på æstetik og overser funktionaliteten for personalet.
Denne sætning er falsk. Et vellykket hospitalsbyggeri tager i høj grad hensyn til funktionalitet for personalet. Den komplekse sætningsstruktur og ordforråd er dog passende for C1-niveau.
Listen for where the patient was transferred after the operation.
Listen for information about the Danish healthcare system and hospital services.
Listen for what was implemented at hospitals due to an infection.
Read this aloud:
Det er afgørende, at hospitalerne har tilstrækkelige ressourcer til at håndtere uforudsete kriser.
Focus: afgørende, tilstrækkelige, uforudsete
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Moderniseringen af hospitalets faciliteter har forbedret patientkomforten og arbejdsmiljøet for personalet.
Focus: moderniseringen, faciliteter, patientkomforten
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Efter en grundig evaluering blev det besluttet at udvide hospitalets skadestuekapacitet betydeligt.
Focus: evaluering, skadestuekapacitet, betydeligt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes patients being transferred for specialized treatment.
This sentence explains that the emergency hospital was fully activated due to an acute situation.
This sentence discusses the choice between a private and public hospital based on economic reasons.
/ 30 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr health Wörter
ansigt
A1The front part of the head
apotek
A2a shop where medicine is sold
arm
A1The upper limb of the human body
behandle
B1to treat or deal with
belastning
B2burden or load, often mental or physical
ben
A1The lower limb of the human body
bevidsthed
B1the state of being aware
bevidstløs
B1Not awake and aware.
bleg
A2pale
deprimeret
B2feeling sad or despondent