Herzlich
When you're learning German, you'll often encounter herzlich. It literally comes from the word Herz, meaning heart, so it carries that warmth and sincerity. You'll hear it in common greetings like herzlich willkommen (a warm welcome) or when expressing thanks, as in herzlichen Dank (heartfelt thanks). It's a useful word to know for adding a friendly touch to your conversations and understanding common German phrases.
§ Formal Greetings with Herzlich
When you're dealing with formal situations in German, you'll often encounter "herzlich." It adds a layer of warmth and sincerity to greetings that might otherwise seem a bit stiff. Think of it as upgrading a simple "hello" to a more genuine "a warm hello."
Wir heißen Sie herzlich willkommen zu unserer Konferenz.
Translation hint: We bid you a warm welcome to our conference.
§ Expressing Gratitude and Thanks
"Herzlich" is also commonly used when expressing thanks. It elevates a simple "Danke" to something more profound, showing that your gratitude comes from the heart. It's a way to convey genuine appreciation.
Herzlichen Dank für Ihre Hilfe.
Translation hint: Heartfelt thanks for your help.
- Common phrases
- Herzlichen Glückwunsch! (Heartfelt congratulations!) - Used for birthdays, anniversaries, achievements.
- Herzliche Grüße (Warm regards) - A common closing in letters or emails.
§ In Professional Settings (Work)
At work, "herzlich" can soften communications, making them feel more personal even in a professional context. You might see it in emails, internal announcements, or when addressing a group.
Das Team bedankt sich herzlich für Ihre Mitarbeit am Projekt.
Translation hint: The team sincerely thanks you for your cooperation on the project.
§ In Educational Contexts (School/University)
Even in academic settings, which can sometimes feel very formal, "herzlich" can appear. It's often used by professors or administration to welcome new students, congratulate graduates, or express thanks to staff.
Wir möchten alle neuen Studierenden herzlich an der Universität begrüßen.
Translation hint: We would like to warmly welcome all new students to the university.
§ In News and Public Announcements
When you read or hear the news in German, "herzlich" often pops up in reports about community events, opening ceremonies, or messages from public figures. It helps convey a sense of unity or good will.
Der Bürgermeister übermittelt seine herzlichsten Glückwünsche zum Stadtjubiläum.
Translation hint: The mayor conveys his warmest congratulations on the city anniversary.
- Variations and intensity
- Herzliche (warm/cordial, singular feminine/plural)
- Herzlicher (warm/cordial, singular masculine)
- Herzliches (warm/cordial, singular neuter)
- Herzlichst (most cordially/warmly, superlative adverb) - This is the strongest form, often seen in formal written communication to express extreme warmth or gratitude.
Mit herzlichsten Grüßen verabschieden wir uns von Ihnen.
Translation hint: With our warmest regards, we bid you farewell.
How Formal Is It?
"Wir möchten Sie herzlich in unserem Hotel willkommen heißen. (We would like to warmly welcome you to our hotel.)"
"Vielen Dank für Ihre herzliche Einladung. (Many thanks for your warm invitation.)"
"Ganz liebe Grüße aus Berlin! (Very warm/dear greetings from Berlin!)"
"Ich hab dich ganz lieb! (I love you very much! / I'm very fond of you!)"
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'ch' sound (it's a soft 'ch' like in 'ich', not a hard 'k' or 'sh').
- Forgetting to roll or tap the 'r' sound if you're aiming for a more authentic German accent.
Beispiele nach Niveau
Sie begrüßte uns herzlich an der Tür.
She welcomed us warmly at the door.
Herzlich functions here as an adverb modifying 'begrüßte'.
Vielen herzlichen Dank für Ihre Hilfe!
Many heartfelt thanks for your help!
Used as an adjective before 'Dank'.
Er sprach eine herzliche Einladung aus.
He extended a cordial invitation.
Herzliche is an adjective modifying 'Einladung' (feminine, accusative case).
Wir erhielten eine herzliche Umarmung.
We received a warm hug.
Herzliche is an adjective modifying 'Umarmung' (feminine, accusative case).
Ihr Lächeln war sehr herzlich.
Her smile was very warm.
Herzlich is an adjective predicate here, describing 'Lächeln'.
Ich hoffe auf einen herzlichen Empfang.
I hope for a warm reception.
Herzlichen is an adjective modifying 'Empfang' (masculine, accusative case).
Das Abschiedsgeschenk war sehr herzlich gemeint.
The farewell gift was very warmly intended.
Herzlich functions as an adverb modifying 'gemeint'.
Herzliche Grüße aus Berlin!
Warm regards from Berlin!
Common fixed phrase, 'Grüße' (plural), so 'herzliche'.
Wir möchten Sie herzlich in unserem Team willkommen heißen.
We would like to warmly welcome you to our team.
Er sprach mit herzlicher Wärme über seine Familie.
He spoke with heartfelt warmth about his family.
Vielen Dank für Ihre herzliche Einladung zur Party.
Many thanks for your cordial invitation to the party.
Sie wurde von allen Kollegen herzlich empfangen.
She was warmly received by all colleagues.
Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrem Erfolg.
I heartily congratulate you on your success.
Die herzliche Atmosphäre im Café hat mir sehr gefallen.
I really liked the warm atmosphere in the café.
Mit herzlichen Grüßen verabschiedete er sich.
He said goodbye with warm regards.
Sie zeigte eine herzliche Gastfreundschaft gegenüber den Besuchern.
She showed a cordial hospitality towards the visitors.
Wir möchten Sie herzlich in unserem Team willkommen heißen.
We would like to warmly welcome you to our team.
Er verabschiedete sich mit einem herzlichen Händedruck.
He said goodbye with a warm handshake.
Ich danke Ihnen herzlich für Ihre Unterstützung.
I sincerely thank you for your support.
Sie wurde von allen herzlichen aufgenommen.
She was warmly received by everyone.
Das ist ein herzliches Angebot, das wir nicht ablehnen können.
That's a heartfelt offer we can't refuse.
Mit herzlichen Grüßen verabschiedete er sich am Telefon.
He said goodbye on the phone with warm regards.
Ihre herzliche Art macht sie bei allen beliebt.
Her warm manner makes her popular with everyone.
Ich hoffe auf eine herzliche Zusammenarbeit in der Zukunft.
I hope for a cordial cooperation in the future.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wir heißen Sie herzlich willkommen.
We warmly welcome you.
Ich danke Ihnen herzlich für Ihre Hilfe.
I heartily thank you for your help.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Happy birthday! (Heartfelt congratulations on your birthday!)
Er hat sie herzlich begrüßt.
He greeted her warmly.
Mit herzlichen Grüßen verabschiedete er sich.
He said goodbye with warm regards.
Wir möchten Ihnen unser herzliches Beileid aussprechen.
We would like to express our heartfelt condolences to you.
Das war eine sehr herzliche Geste.
That was a very warm gesture.
Sie lachte herzlich über den Witz.
She laughed heartily at the joke.
Herzlichen Dank für die Einladung.
Many thanks for the invitation. (Heartfelt thanks for the invitation.)
Ich wünsche Ihnen alles Liebe und herzlichste Wünsche.
I wish you all the best and warmest wishes.
Wird oft verwechselt mit
A common closing in letters/emails, meaning 'with friendly regards'. It's polite, but 'herzliche Grüße' (warm regards) is more personal.
This is a fixed phrase meaning 'heartfelt congratulations!' or 'many happy returns!'. Don't swap 'herzlich' for other similar-sounding words here.
Means 'kind regards' or 'best regards'. It's often interchangeable with 'herzliche Grüße' in informal contexts, but 'herzlich' implies a slightly deeper warmth.
Redewendungen & Ausdrücke
"herzlichen Glückwunsch!"
Heartfelt congratulations! / Many happy returns! (for birthdays)
Zum Geburtstag wünschen wir dir alles erdenklich Gute und herzlichen Glückwunsch!
neutral"herzliche Grüße"
Warm regards / Kind regards
Mit herzlichen Grüßen aus Berlin.
neutral"ein herzliches Willkommen"
A warm welcome
Wir bereiteten den neuen Mitarbeitern ein herzliches Willkommen.
neutral"herzlichen Dank"
Heartfelt thanks / Many thanks
Herzlichen Dank für Ihre Hilfe!
neutral"etwas herzlich bedauern"
To deeply regret something
Ich bedauere es zutiefst, dass ich nicht kommen kann.
formal"jemanden herzlich lachen"
To laugh heartily
Sie lachte herzlich über den Witz.
neutral"herzlich gern"
With great pleasure / Very gladly
Würdest du mir helfen? – Ja, herzlich gern!
neutral"ein herzliches Beileid"
Heartfelt condolences
Wir sprechen der Familie unser herzliches Beileid aus.
formal"jemanden herzlich bitten"
To earnestly ask someone / To plead with someone
Ich bitte dich herzlich um Vergebung.
formal"eine herzliche Umarmung"
A warm embrace
Nach langer Zeit gab er ihr eine herzliche Umarmung.
neutralLeicht verwechselbar
Sounds similar to 'herzlich' but has a different meaning.
'Herzhaft' means hearty, savory, or robust (often used for food), while 'herzlich' means cordial or warm in a feeling/greeting sense.
Die Suppe war sehr herzhaft. (The soup was very hearty.)
Also relates to 'Herz' (heart) but is used differently.
'Herzig' means cute, sweet, or endearing, whereas 'herzlich' refers to warmth of feeling or a cordial manner.
Das ist ein herziger kleiner Hund. (That's a cute little dog.)
The 'lich' ending can make it sound related, but the root word is different.
'Ehrlich' means honest or truthful. While honesty can be a warm quality, it's not the primary meaning of 'herzlich'.
Er ist ein sehr ehrlicher Mensch. (He is a very honest person.)
Both describe positive social interactions, but with a nuance.
'Freundlich' means friendly, kind. 'Herzlich' is a stronger, deeper form of warmth, often implying sincerity from the heart.
Sie war sehr freundlich zu mir. (She was very friendly to me.)
Refers to a pleasant atmosphere, which can feel 'warm'.
'Gemütlich' means cozy, comfortable, snug. While a 'herzlich' welcome can create a 'gemütlich' atmosphere, the words describe different aspects.
Unser Wohnzimmer ist sehr gemütlich. (Our living room is very cozy.)
Tipps
Herzlich: More Than Just 'Hearty'
While Herzlich literally relates to 'heart' (Herz), it's more nuanced than just 'hearty'. Think of it as conveying genuine warmth and sincerity in German greetings and expressions. It's about a heartfelt sentiment.
Common Phrases with Herzlich
You'll often hear Herzlich willkommen! (A warm welcome!) or Herzliche Grüße (Warm regards) in letters or emails. These are standard and useful phrases to learn.
Herzlich vs. Freundlich
Don't confuse herzlich with freundlich (friendly). While friendly is good, herzlich implies a deeper, more personal warmth. Think of 'friendly' as a general pleasantness, and 'cordial' as a deeper, more emotional connection.
Using Herzlich in Adjectives
Herzlich can be used as an adverb (e.g., herzlich lachen - to laugh heartily) or as part of an adjective (e.g., herzlicher Empfang - a warm reception). Pay attention to its position in the sentence.
Pronunciation Practice
Practice the 'ch' sound in Herzlich. It's the soft 'ch' sound, similar to the 'h' in 'huge' or 'human'. Getting this right will make you sound more natural.
Formal vs. Informal
While herzlich can be used in both formal and informal contexts, it always adds a touch of genuine warmth. It's a good word to use when you want to express sincere feelings.
Avoid Direct Translation Traps
Don't always try to translate herzlich directly to 'hearty'. While sometimes it fits, it often loses the nuance. Focus on the feeling of 'warmth' and 'sincerity' rather than the literal 'heart'.
Cultural Context of Herzlich
Germans value sincerity. Using herzlich appropriately shows you understand this cultural value. It's a way to convey genuine feeling, which is appreciated.
Examples in Context
Try to use herzlich in your own sentences. For example: 'Ich danke Ihnen herzlich.' (I thank you warmly.) or 'Das war ein herzliches Gespräch.' (That was a cordial conversation.)
Related Words
Explore other words derived from 'Herz', like herzlichst (most cordially – a very formal and strong expression of warmth) or herzlos (heartless – the opposite of herzlich). This builds your vocabulary around a core concept.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Greeting someone warmly
- Herzlich willkommen!
- Herzliche Grüße!
- Ich freue mich, Sie herzlich begrüßen zu dürfen.
Expressing sincere congratulations
- Herzlichen Glückwunsch!
- Ich gratuliere dir herzlich zu deinem Erfolg.
- Herzliche Anteilnahme.
Describing a warm and friendly atmosphere
- Es war ein herzlicher Empfang.
- Die Atmosphäre war sehr herzlich.
- Sie hat ein herzliches Lächeln.
Inviting someone with warmth
- Wir laden Sie herzlich ein.
- Seien Sie herzlich willkommen!
- Ich möchte dich herzlich zu meiner Party einladen.
Expressing deep gratitude
- Herzlichen Dank!
- Ich danke Ihnen herzlich für Ihre Hilfe.
- Ein herzliches Dankeschön für alles.
Gesprächseinstiege
"Wann haben Sie das letzte Mal jemanden herzlich begrüßt? (When was the last time you warmly greeted someone?)"
"Was bedeutet "herzlich" für Sie im Kontext von Freundschaft? (What does "cordial" mean to you in the context of friendship?)"
"Können Sie sich an eine Situation erinnern, in der Sie herzlichen Dank ausgedrückt haben? (Can you remember a situation where you expressed heartfelt thanks?)"
"Wie würden Sie eine herzliche Person beschreiben? (How would you describe a cordial person?)"
"In welchen Situationen ist es Ihnen wichtig, herzliche Grüße zu senden? (In which situations is it important for you to send warm regards?)"
Tagebuch-Impulse
Beschreiben Sie einen Moment, in dem Sie sich sehr herzlich empfangen fühlten. (Describe a moment when you felt very warmly welcomed.)
Schreiben Sie über eine Person, die Sie als "herzlich" bezeichnen würden, und warum. (Write about a person you would describe as "cordial" and why.)
Welche Rolle spielt Herzlichkeit in Ihren Beziehungen zu Familie und Freunden? (What role does cordiality play in your relationships with family and friends?)
Denken Sie über eine Situation nach, in der herzliche Worte einen Unterschied gemacht haben. (Think about a situation where warm words made a difference.)
Wie können Sie in Ihrem Alltag mehr Herzlichkeit zeigen? (How can you show more cordiality in your daily life?)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenYou'll often hear 'Herzlich willkommen!' which means 'Warmly welcome!' or 'A hearty welcome!' It's a very common and friendly greeting in German.
Yes, you can! You could say, 'Sie ist eine herzliche Person,' meaning 'She is a warm/cordial person.' It implies someone who is friendly and kind.
While both mean 'friendly' or 'kind,' 'herzlich' carries a deeper sense of warmth and genuine feeling, often from the heart (Herz). 'Freundlich' is more generally polite and nice.
Absolutely! Besides 'Herzlich willkommen!', you'll also hear 'Herzliche Grüße' (Warm regards) in letters or emails, and 'Herzlichen Glückwunsch!' (Heartfelt congratulations!).
Generally, no. 'Herzlich' is typically used to describe feelings, greetings, or people, things that can have warmth or heartfelt emotion.
'Warm' (warm) can refer to temperature. 'Herzlich' specifically refers to emotional warmth, friendliness, and cordiality. So, a warm day is 'ein warmer Tag,' but a warm welcome is 'ein herzlicher Empfang.'
'Herzlich' is versatile. It can be used in both formal and informal contexts. 'Herzliche Grüße' is suitable for business emails, while 'Herzlich willkommen!' is fine for welcoming friends.
Yes, it can! For example, 'Er hat mich herzlich begrüßt' means 'He greeted me warmly.' It modifies the verb 'begrüßen' (to greet).
Some close synonyms include warmherzig (warm-hearted), freundlich (friendly), and liebenswürdig (amiable, kind). However, 'herzlich' often conveys a bit more depth of feeling.
The pronunciation is approximately 'Herts-lich'. Make sure to pronounce the 'ch' sound at the end, which is like the 'h' in 'huge' or 'human' but further back in your throat.
Teste dich selbst 72 Fragen
You are writing a short email to a new German friend to thank them for their hospitality. How would you express a 'warm thank you'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe [Name des Freundes], vielen herzlichen Dank für den schönen Abend! Es war wirklich toll bei dir. Liebe Grüße, [Dein Name]
Imagine you are inviting someone to a party. How would you write a 'warm invitation' in German?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe/r [Name], ich möchte dich herzlich zu meiner Party am Samstag einladen. Ich freue mich auf dich! Viele Grüße, [Dein Name]
You want to wish someone a 'heartfelt birthday'. How would you write this in German?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe/r [Name], Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ich wünsche dir alles Gute. Liebe Grüße, [Dein Name]
What does 'Herzlichen Glückwunsch' mean in English?
Read this passage:
In Deutschland sagen die Leute oft 'Herzlichen Glückwunsch' zu Geburtstagen. Das bedeutet, sie wünschen dir alles Gute. Wenn jemand 'herzlich' ist, ist er freundlich und nett zu dir.
What does 'Herzlichen Glückwunsch' mean in English?
'Herzlichen Glückwunsch' is a common phrase for congratulations, especially for birthdays.
'Herzlichen Glückwunsch' is a common phrase for congratulations, especially for birthdays.
How are Lisa's friends towards her on her birthday?
Read this passage:
Lisa hat heute Geburtstag. Ihre Freunde schicken ihr viele Karten und sagen 'Herzlichen Glückwunsch!'. Sie sind alle sehr 'herzlich' zu ihr.
How are Lisa's friends towards her on her birthday?
If someone is 'herzlich', they are friendly and warm.
If someone is 'herzlich', they are friendly and warm.
What does 'Herzlich willkommen!' mean when a salesperson says it?
Read this passage:
Ein Verkäufer sagt oft 'Herzlich willkommen!' im Geschäft. Das bedeutet, er ist froh, dass Sie da sind.
What does 'Herzlich willkommen!' mean when a salesperson says it?
'Herzlich willkommen!' is a common way to say 'warm welcome' in German.
'Herzlich willkommen!' is a common way to say 'warm welcome' in German.
The correct word order for a simple statement in German is: Subject, Verb, Object, Adjective + Noun. Here, 'Wir' (we) is the subject, 'bekommen' (get) is the verb, 'einen herzlichen Empfang' (a warm welcome) is the object.
This is a common German phrase for 'Warm regards from me'. 'Herzliche Grüße' (warm greetings) acts as a fixed expression.
The basic sentence structure is Subject (Er), Verb (lachte), Adverb (sehr herzlich).
Vielen Dank für Ihre ___ Begrüßung.
Here, 'herzliche' (cordial/warm) fits best to describe a welcoming greeting.
Sie haben mich sehr ___ empfangen.
'Herzlich' (cordial/warmly) is used here as an adverb to describe how someone was received.
Ich sende Ihnen ___ Grüße aus Berlin.
'Herzliche Grüße' is a common phrase meaning 'warm regards'.
Er hat uns mit einem ___ Lächeln begrüßt.
A 'herzliches Lächeln' (cordial/warm smile) shows friendliness.
Die Familie hat uns ___ in ihrem Haus aufgenommen.
To be 'herzlich aufgenommen' means to be warmly welcomed or received.
Ihre Worte waren sehr ___ und tröstlich.
'Herzlich' (heartfelt) can describe words that are comforting and sincere.
Someone is sending warm greetings from Berlin.
She invited us warmly.
Thank you for your warm hospitality.
Read this aloud:
Ich spreche eine herzliche Einladung aus.
Focus: herz-lich-e Ein-la-dung
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er lachte herzlich über den Witz.
Focus: lach-te herz-lich
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir wünschen Ihnen ein herzliches Willkommen.
Focus: herz-lich-es Will-kom-men
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You met a German-speaking friend. Write a short message wishing them a heartfelt (herzlich) greeting for their birthday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lieber Freund, Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ich wünsche dir alles Gute.
Describe a 'warm welcome' (herzlicher Empfang) you received. What happened?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Als ich ankam, gab es einen herzlichen Empfang. Alle haben gelächelt und mich begrüßt. Es war sehr schön.
Write a short thank you note to someone for their 'heartfelt invitation' (herzliche Einladung).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vielen Dank für die herzliche Einladung. Ich komme sehr gern!
Wie hat Anna die Gäste begrüßt?
Read this passage:
Anna hat uns herzlich begrüßt. Sie hat uns Kaffee und Kuchen angeboten. Wir haben uns sofort wohlgefühlt. Der Abend war sehr schön.
Wie hat Anna die Gäste begrüßt?
Der Text sagt 'herzlich begrüßt', was 'freundlich und warmherzig' bedeutet.
Der Text sagt 'herzlich begrüßt', was 'freundlich und warmherzig' bedeutet.
Wozu wurde die Person herzlich eingeladen?
Read this passage:
Ich habe einen Brief bekommen. Es war eine herzliche Einladung zu einer Party. Ich freue mich schon sehr darauf, dort zu sein.
Wozu wurde die Person herzlich eingeladen?
Der Text erwähnt 'eine herzliche Einladung zu einer Party'.
Der Text erwähnt 'eine herzliche Einladung zu einer Party'.
Wofür bedankt sich die Familie Müller?
Read this passage:
Die Familie Müller bedankt sich herzlich für alle Geschenke. Sie waren sehr glücklich über die Aufmerksamkeit der Freunde.
Wofür bedankt sich die Familie Müller?
Der Text sagt 'Die Familie Müller bedankt sich herzlich für alle Geschenke'.
Der Text sagt 'Die Familie Müller bedankt sich herzlich für alle Geschenke'.
The speaker is talking about a warm welcome.
Listen for how he thanked her.
This is a common closing in letters or emails.
Read this aloud:
Ich danke Ihnen herzlich für Ihre Unterstützung.
Focus: herzlich, Unterstützung
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir wünschen Ihnen ein herzliches Willkommen in Berlin.
Focus: wünschen, herzliches, Willkommen
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Die Familie hat mich sehr herzlich empfangen.
Focus: Familie, herzlich, empfangen
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence expresses gratitude in a warm and heartfelt manner.
The adverb 'herzlich' modifies the verb 'begrüßte' to describe the warm way she greeted the guests.
'Herzlich' is used here as an adjective to describe the atmosphere.
Die Gäste wurden ___ von der Familie Müller empfangen.
In this context, 'herzlich' means cordially or warmly, which fits the welcoming scenario.
Ich möchte mich für Ihre große Unterstützung ___ bedanken.
'Herzlich' is often used with 'bedanken' (to thank) to express sincere gratitude.
Sein Lachen war so ___ und ansteckend.
A 'herzlich' laugh implies a warm, genuine, and often infectious laugh.
Sie überreichte ihm das Geschenk mit einem ___ Lächeln.
A 'herzlich' smile suggests a warm and genuine expression of emotion.
Der Abschied war sehr ___ und emotional für alle Beteiligten.
A 'herzlich' farewell indicates a warm, affectionate, and often emotional goodbye.
Ich wünsche Ihnen ___ alles Gute für Ihre Zukunft.
'Herzlich' is commonly used with well wishes to convey sincerity and warmth.
You've received a very kind invitation to a German friend's wedding. Write a short, heartfelt acceptance note. Make sure to use 'herzlich' to express your warm feelings. Focus on showing genuine appreciation and excitement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe Anna und lieber Max, vielen Dank für die herzliche Einladung zu eurer Hochzeit! Ich freue mich riesig für euch und komme sehr gerne. Es wird bestimmt ein wunderschöner Tag! Herzliche Grüße, [Dein Name]
Imagine you are writing a thank-you note to a host family in Germany after a wonderful stay. Describe your gratitude for their warm hospitality, using 'herzlich' to emphasize the warmth. Mention something specific you enjoyed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebe Familie Müller, ich wollte mich noch einmal ganz herzlich für die wunderbare Gastfreundschaft während meines Aufenthalts bedanken. Ich habe die Zeit bei Ihnen sehr genossen, besonders die gemeinsamen Abendessen. Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder! Herzliche Grüße, [Dein Name]
You are writing a review for a small, cozy cafe in Berlin. Describe the atmosphere and the service, using 'herzlich' to convey the friendly and warm feeling. What made the place special?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dieses kleine Café in Berlin ist ein wahrer Geheimtipp! Die Atmosphäre ist unglaublich gemütlich und der Service ist einfach herzlich. Man fühlt sich sofort willkommen und wohl. Besonders gut gefallen haben mir die hausgemachten Kuchen. Ich komme auf jeden Fall wieder!
What did the narrator find?
Read this passage:
Nach einem langen Arbeitstag kam ich nach Hause und fand eine herzliche Grußkarte von meiner besten Freundin auf dem Tisch. Sie hatte ein kleines Geschenk beigelegt und mir für meine Hilfe bei ihrem Umzug gedankt. Ihre Worte haben mich sehr gerührt und mir den Abend verschönert. Es ist schön zu wissen, dass man solche Freunde hat.
What did the narrator find?
The text explicitly states 'eine herzliche Grußkarte'.
The text explicitly states 'eine herzliche Grußkarte'.
How did the hotelier's greeting make the guests feel?
Read this passage:
Die herzliche Begrüßung des Hoteliers ließ uns sofort wohlfühlen. Er zeigte uns persönlich unser Zimmer und gab uns Empfehlungen für Restaurants in der Umgebung. Die ganze Atmosphäre im Hotel war sehr einladend und familiär, was unseren Urlaub zu einem unvergesslichen Erlebnis machte.
How did the hotelier's greeting make the guests feel?
The passage says 'ließ uns sofort wohlfühlen', meaning 'made us immediately feel comfortable'.
The passage says 'ließ uns sofort wohlfühlen', meaning 'made us immediately feel comfortable'.
What created a wonderful atmosphere despite the weather?
Read this passage:
Obwohl das Wetter an diesem Tag nicht ideal war, sorgte die herzliche Stimmung auf dem Weihnachtsmarkt für eine wunderbare Atmosphäre. Die Menschen lachten, sangen Weihnachtslieder und genossen Glühwein. Man spürte die Vorfreude auf das Fest in jeder Ecke.
What created a wonderful atmosphere despite the weather?
The text states 'die herzliche Stimmung auf dem Weihnachtsmarkt sorgte für eine wunderbare Atmosphäre'.
The text states 'die herzliche Stimmung auf dem Weihnachtsmarkt sorgte für eine wunderbare Atmosphäre'.
Welche der folgenden Optionen drückt am besten eine herzliche Begrüßung aus?
Eine herzliche Begrüßung ist persönlich, warm und zeigt aufrichtige Freude.
In welchem Kontext würde man 'herzlich' verwenden, um Dankbarkeit auszudrücken?
'Herzlich' wird verwendet, um tiefe und aufrichtige Gefühle wie Dankbarkeit zu betonen.
Welche Satzkonstruktion passt am besten zu einer 'herzlichen Einladung'?
Eine herzliche Einladung ist oft ausführlicher und drückt die Freude über das mögliche Kommen des Gastes aus.
Wenn jemand 'herzliche Grüße' sendet, ist dies eine eher formelle und distanzierte Grußformel.
'Herzliche Grüße' ist eine sehr persönliche und warme Grußformel, die Verbundenheit ausdrückt.
Eine 'herzliche' Atmosphäre beschreibt eine kühle, unpersönliche Umgebung.
Eine 'herzliche' Atmosphäre ist warm, einladend und freundlich.
Man kann 'herzlich lachen', um auszudrücken, dass man von Herzen und aufrichtig lacht.
'Herzlich lachen' bedeutet, dass das Lachen echt und tief empfunden ist.
This sentence means 'We send you warm greetings.' The word 'herzlichen' (cordial/warm) modifies 'Grüßen' (greetings).
This phrase translates to 'Heartfelt thanks for your hospitality.' 'Herzlichen' here emphasizes the sincerity of the gratitude.
This means 'A warm welcome brought me great joy.' 'Herzlicher' is an adjective describing the noun 'Empfang' (welcome).
Seine Abschiedsrede war so ___, dass viele Tränen vergossen wurden. (His farewell speech was so heartfelt that many tears were shed.)
'Herzlich' fits the context of an emotional farewell speech that moved people to tears, implying warmth and sincerity. The other options imply coldness, indifference, or formality, which contradict the given context.
Die Gastgeber empfingen uns mit einer ___ Gastfreundschaft, die uns sofort wohlfühlen ließ. (The hosts welcomed us with such cordial hospitality that we immediately felt at ease.)
'Herzliche' aligns with the idea of making guests feel immediately at ease, indicating warm and genuine hospitality. The other options suggest a lack of warmth or depth in the welcome.
Trotz der langen Trennung war die Wiedervereinigung der Familie ___ und voller Emotionen. (Despite the long separation, the family reunion was warm and full of emotions.)
A 'herzliche' reunion signifies warmth and strong emotions, which is appropriate for a family reuniting after a long time. The other choices contradict the emotional nature of the event.
Ich möchte mich für Ihre freundliche Unterstützung ganz ___ bedanken. (I would like to thank you very warmly for your kind support.)
'Herzlich' conveys a genuine and warm expression of gratitude, fitting for thanking someone for their support. The other options would imply a lack of sincerity or warmth.
Ihre Worte waren so ___, dass sie mir in dieser schwierigen Zeit Trost spendeten. (Her words were so heartfelt that they brought me comfort in this difficult time.)
'Herzlich' describes words that are sincere and warm, thus providing comfort in a difficult situation. The other options denote a lack of emotional connection or sincerity.
Die Atmosphäre bei dem kleinen Familientreffen war besonders ___ und entspannt. (The atmosphere at the small family gathering was particularly warm and relaxed.)
'Herzlich' describes a warm and relaxed atmosphere, ideal for a small family gathering. The other choices would imply a less inviting or comfortable environment.
/ 72 correct
Perfect score!
Herzlich: More Than Just 'Hearty'
While Herzlich literally relates to 'heart' (Herz), it's more nuanced than just 'hearty'. Think of it as conveying genuine warmth and sincerity in German greetings and expressions. It's about a heartfelt sentiment.
Common Phrases with Herzlich
You'll often hear Herzlich willkommen! (A warm welcome!) or Herzliche Grüße (Warm regards) in letters or emails. These are standard and useful phrases to learn.
Herzlich vs. Freundlich
Don't confuse herzlich with freundlich (friendly). While friendly is good, herzlich implies a deeper, more personal warmth. Think of 'friendly' as a general pleasantness, and 'cordial' as a deeper, more emotional connection.
Using Herzlich in Adjectives
Herzlich can be used as an adverb (e.g., herzlich lachen - to laugh heartily) or as part of an adjective (e.g., herzlicher Empfang - a warm reception). Pay attention to its position in the sentence.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr emotions Wörter
abgeneigt
B1Having a strong dislike of or opposition to something; averse.
ablehnend
B1disapproving, rejecting
abneigen
B1To feel aversion or dislike towards someone or something.
Abneigung
B1aversion, dislike
Abscheu
B1A feeling of intense dislike or abhorrence.
abscheuen
B1To regard with disgust and hatred; to abhor.
Ach!
A1Oh, ah, expressing surprise, pain, or realization.
ach
A2oh, ah; expressing various emotions like surprise, understanding, or regret.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2Nightmare; a frightening or unpleasant dream.