A2 Collocation Neutral

έχω μια ευκαιρία

I have an opportunity

Bedeutung

A chance to do something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Kairos' (the right moment) is deeply embedded in Greek culture. People often wait for the 'right moment' rather than forcing things. In Greek business culture, an 'opportunity' often comes through personal recommendations (systaseis). In Cyprus, the phrase is used similarly, but you might hear local dialectal variations in pronunciation of 'ευκαιρία'. For Greeks abroad, 'έχω μια ευκαιρία' often refers to the chance to visit the homeland during the summer.

💡

The 'Na' Connection

Always remember to follow 'έχω μια ευκαιρία' with 'να' and a verb. It's the most natural way to complete the thought.

⚠️

Gender Matters

Don't say 'ένα ευκαιρία'. It's a common mistake that immediately marks you as a beginner. It's always 'μια'.

Bedeutung

A chance to do something.

💡

The 'Na' Connection

Always remember to follow 'έχω μια ευκαιρία' with 'να' and a verb. It's the most natural way to complete the thought.

⚠️

Gender Matters

Don't say 'ένα ευκαιρία'. It's a common mistake that immediately marks you as a beginner. It's always 'μια'.

🎯

Seize the Bargain

If you see a sign in a Greek shop window saying 'ΕΥΚΑΙΡΙΑ!', it means there is a great sale or bargain inside. Go in!

💬

Second Chances

Greeks are generally forgiving. The phrase 'δεύτερη ευκαιρία' (second chance) is very common in relationships and work.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the verb 'έχω' and the article.

Εγώ _______ _______ ευκαιρία να πάω στην Κρήτη.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: έχω μια

The subject is 'Εγώ' (I), so the verb must be 'έχω'. 'Ευκαιρία' is feminine, so it needs 'μια'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Έχω μια ευκαιρία να δουλέψω.

Greek uses 'έχω' (have), the feminine article 'μια', and the particle 'να' followed by the subjunctive.

Match the Greek phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are common collocations involving the word 'ευκαιρία'.

Complete the dialogue with the most natural response.

Α: Θέλεις να έρθεις στο πάρτι; Β: Ναι, ___________ να δω τους φίλους μου.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: είναι μια ευκαιρία

In this context, 'είναι μια ευκαιρία' (it is a chance) is more natural as it refers to the event itself being the opportunity.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Chance vs Luck

ευκαιρία (Chance)
δουλειά job
ταξίδι trip
τύχη (Luck)
Λόττο Lotto
καζίνο casino

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of the verb 'έχω' and the article. Fill Blank A2

Εγώ _______ _______ ευκαιρία να πάω στην Κρήτη.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: έχω μια

The subject is 'Εγώ' (I), so the verb must be 'έχω'. 'Ευκαιρία' is feminine, so it needs 'μια'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Έχω μια ευκαιρία να δουλέψω.

Greek uses 'έχω' (have), the feminine article 'μια', and the particle 'να' followed by the subjunctive.

Match the Greek phrase with its English meaning. Match B1

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are common collocations involving the word 'ευκαιρία'.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

Α: Θέλεις να έρθεις στο πάρτι; Β: Ναι, ___________ να δω τους φίλους μου.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: είναι μια ευκαιρία

In this context, 'είναι μια ευκαιρία' (it is a chance) is more natural as it refers to the event itself being the opportunity.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Usually no. It implies a positive opportunity. For bad things, use 'υπάρχει κίνδυνος' (there is a danger) or 'πιθανότητα' (possibility).

No, 'luck' is 'τύχη'. 'Ευκαιρία' is a specific moment or opening you can use.

You say 'Έχασα την ευκαιρία'.

Yes, it is very professional. 'Έχω μια ευκαιρία να προσφέρω στην εταιρεία σας' is a great line.

It is 'χρυσή ευκαιρία'.

Yes, it becomes 'ευκαιρίες'. 'Έχω πολλές ευκαιρίες' (I have many opportunities).

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Because 'ευκαιρία' ends in -α and is feminine.

Yes, that means 'I have THE opportunity' (a specific one).

It means 'It's a bargain' or 'It's a steal'.

Verwandte Redewendungen

🔗

αρπάζω την ευκαιρία

builds on

To seize the opportunity

🔗

χάνω την ευκαιρία

contrast

To miss the opportunity

🔗

αξιοποιώ την ευκαιρία

similar

To make the most of the opportunity

🔗

χρυσή ευκαιρία

specialized form

Golden opportunity

🔄

μου δίνεται η ευκαιρία

synonym

The opportunity is given to me

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!