Bedeutung
To reduce one's body mass.
Kultureller Hintergrund
The 'Operación Bikini' is a widely used term in Spain to describe the collective effort to lose weight before the summer holidays. In Mexico, 'bajar de peso' is much more common than 'perder peso' in daily life, partly due to the influence of health campaigns like 'Chécate, Mídete, Muévete'. Argentina has a very high cultural emphasis on physical appearance, and 'perder peso' is a very frequent topic in social circles, often discussed with great intensity. In Colombia, fitness culture is huge. People often use 'perder peso' alongside 'tonificar' (to tone up).
Use with 'intentar'
If you are currently trying to lose weight, say 'Estoy intentando perder peso'.
Avoid 'de'
Never say 'perder de peso'. It's a common error for English speakers.
Bedeutung
To reduce one's body mass.
Use with 'intentar'
If you are currently trying to lose weight, say 'Estoy intentando perder peso'.
Avoid 'de'
Never say 'perder de peso'. It's a common error for English speakers.
Figurative use
Use 'perder peso' in business meetings to describe a competitor losing influence.
Directness
Don't be offended if a Spanish speaker mentions your weight; it's often just an observation.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of 'perder' in the present tense.
Yo ________ peso cuando hago mucho ejercicio.
The verb 'perder' is stem-changing (e -> ie) for the 'yo' form.
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct option:
'Perder peso' does not need the preposition 'de', and after 'quiero', we use the infinitive.
Match the Spanish phrase with its English meaning.
Match the following:
These are all related terms for weight reduction.
Complete the dialogue.
Doctor: 'Usted tiene el colesterol alto. Debe ________.'
In a medical context, 'perder peso' is the standard recommendation.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Perder vs. Bajar
Aufgabensammlung
4 AufgabenYo ________ peso cuando hago mucho ejercicio.
The verb 'perder' is stem-changing (e -> ie) for the 'yo' form.
Select the correct option:
'Perder peso' does not need the preposition 'de', and after 'quiero', we use the infinitive.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are all related terms for weight reduction.
Doctor: 'Usted tiene el colesterol alto. Debe ________.'
In a medical context, 'perder peso' is the standard recommendation.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenSí, son sinónimos, pero 'perder peso' es una acción (perder kilos) y 'adelgazar' es el proceso de volverse delgado.
Porque el verbo 'perder' es transitivo y no requiere una preposición para su objeto directo 'peso'.
Úsalo principalmente en contextos informales o si estás en América Latina.
Se dice 'la pérdida de peso'.
Sí, puede serlo. Es mejor decir '¿Has pensado en cuidar tu salud?'
Generalmente no. Para objetos se usa 'pesar menos'.
Es regular: perdí, perdiste, perdió, perdimos, perdisteis, perdieron.
Subir de peso o engordar.
Sí, es la frase más común para definir objetivos.
Significa perder poder o influencia.
Verwandte Redewendungen
Bajar de peso
synonymTo lose weight
Adelgazar
synonymTo become thin
Ponerse a dieta
builds onTo go on a diet
Quemar calorías
similarTo burn calories
Mantener el peso
contrastTo maintain weight
Subir de peso
contrastTo gain weight