Nominalisierung: Verwendung von 'The Fact That'
The fact that gibst du Sätzen ein formelles Gewicht, perfekt für akademische und professionelle Klarheit. Denk an formell, Klarheit, Wichtigkeit!
Grammar Rule in 30 Seconds
'The fact that' turns a whole sentence into a noun, allowing you to use it as a subject or after prepositions.
- Use it to make a clause the subject: 'The fact that he arrived late annoyed me.'
- Use it after prepositions where 'that' alone fails: 'I am worried about the fact that it's raining.'
- Keep the following clause in its standard statement form: 'The fact that [Subject + Verb].'
Overview
the fact that das Werkzeug schlechthin, um Objektivität und Präzision zu erzeugen.the fact that erlaubt es dir, einen ganzen Satz (eine Proposition) so zu verpacken, dass er wie ein einziges Substantiv funktioniert. Stell dir vor, du möchtest eine komplexe Idee nicht einfach nur als Behauptung in den Raum stellen, sondern sie als eine feststehende, unumstößliche Tatsache behandeln, über die man diskutieren kann. Statt zu sagen: She is late, and that is a problem (was eher nach Smalltalk in der Kneipe klingt), sagst du: The fact that she is late is a problem.the fact that nicht nur eine grammatikalische Krücke ist, um Sätze zu verbinden, sondern ein stilistisches Skalpell. Es verleiht deinen Aussagen Autorität. Es signalisiert deinem Gegenüber: „Das, was jetzt folgt, ist kein bloßes Gerücht, sondern ein etabliertes Datum.“ In diesem Guide schauen wir uns an, wie du diese Struktur nutzt, um deine Texte eleganter, präziser und vor allem „muttersprachlicher“ wirken zu lassen, ohne in die typischen Fallen der deutschen Muttersprache zu tappen.the fact that als ein sogenannter Complementizer Phrase. Das Wort fact ist dabei das Kopf-Nomen (Head Noun), und der darauf folgende that-Satz ist das Komplement, das den Inhalt dieser Tatsache präzisiert. Das Geniale daran ist die syntaktische Flexibilität: Durch diese Konstruktion kann ein ganzer Aussagesatz plötzlich Positionen im Satz einnehmen, die normalerweise nur einfachen Nomen vorbehalten sind.dass-Satz als Subjekt: „Dass er gewonnen hat, überrascht mich.“ Im Englischen ist ein reiner that-Satz am Satzanfang (That he won surprises me) zwar grammatikalisch korrekt, wirkt aber oft sehr steif oder fast schon literarisch-archaisch. Hier rettet uns the fact that: Es dient als „Anker“, um den Satz natürlicher in die moderne Struktur einzubetten.- Satz:
The prices are rising.(Eine bloße Information) - Nominalisierung:
The fact that prices are rising...(Ein Thema, eine Basis für weitere Analysen)
despite, due to, because of) nicht direkt vor einem that-Satz stehen. Du kannst nicht sagen: *despite that he was tired*.the fact that als notwendige Brücke: despite the fact that he was tired. Es erlaubt der Präposition, ein Objekt zu haben (nämlich the fact), welches wiederum den ganzen Nebensatz „im Schlepptau“ hat.the fact + that + vollständiger Aussagesatz. Der Aussagesatz nach dem that muss immer ein Subjekt und ein Prädikat haben und könnte theoretisch als eigenständiger Satz existieren.- 1Als Subjekt des Satzes
- Beispiel:
The fact that the company is expanding proves its success. - Struktur: [The fact that + S + V] + Hauptverb + Rest.
- 1Als Objekt eines Verbs
- Beispiel:
I cannot ignore the fact that you lied to me. - Hier wird die „Tatsache des Lügens“ zum direkten Ziel der Handlung des Ignorierens.
- 1Als Objekt einer Präposition
due to the fact that | Grund / Ursache | Due to the fact that the server crashed, we lost the data. |despite the fact that | Einwand / Konzession | Despite the fact that he is young, he is very experienced. |given the fact that | Berücksichtigung | Given the fact that it's a holiday, the shops are closed. |regardless of the fact that | Ungeachtet dessen | They proceeded regardless of the fact that it was risky. |in light of the fact that | Angesichts dessen | In light of the fact that sales are down, we need a new plan. |that bleibt in seiner Wortstellung (SVO - Subject-Verb-Object) völlig unverändert. Das ist für uns Deutsche oft eine Erleichterung, da wir nicht wie im deutschen Nebensatz das Verb ans Ende schieben müssen.the fact that greifen, anstatt einfachere Strukturen zu nutzen? Es geht um den Register (die Stilebene) und die Rhetorik.I think the project is failing, ist das eine subjektive Meinung. Wenn du sagst The fact that the project is failing must be addressed, stellst du das Scheitern als eine bereits akzeptierte Realität dar. Das ist in Verhandlungen oder wissenschaftlichen Arbeiten ein extrem starkes Mittel, um die Diskussionsgrundlage zu definieren.the fact that, den Leser sanft einzuführen.- *Zu simpel:*
The climate is changing. This is a problem. - *C1-Niveau:*
The fact that the global climate is changing at an unprecedented rate presents a significant challenge for future generations.
highlight, underscore, lament, overlook oder resent.- Beispiel:
The report highlights the fact that rural areas are being neglected.(Klingt wesentlich professioneller alsThe report says that...)
- *Standard:*
Because the delivery was late, we couldn't finish. - *Professionell:*
Due to the fact that the delivery was delayed, we were unable to meet the deadline.
the fact that schafft eine professionelle Distanz und nimmt die persönliche Schärfe aus der Aussage.the fact that nur, wenn es nötig ist. Wenn ein einfaches Gerundium (-ing Form) oder ein kurzes Nomen ausreicht, nimm dieses.- Falsch (zu umständlich):
The fact that he arrived late was bad. - Besser:
His late arrival was problematic. - Wann ist
the fact thatbesser? Wenn die „Tatsache“ an sich betont werden soll oder der Nebensatz zu komplex für ein einfaches Nomen ist.
know, believe oder think schlichtweg falsch oder zumindest extrem unnatürlich. Diese Verben nehmen direkt einen that-Satz.- Falsch:
I know the fact that he is honest. - Richtig:
I know that he is honest. - Merke: Nutze
the fact thatnicht nach Verben, die ohnehin schon eine Information einleiten. Nutze es eher nach Verben, die eine *Reaktion* oder eine *Bewertung* ausdrücken (appreciate,regret,ignore).
fact enthalten ist, darfst du die Konstruktion nicht für Spekulationen oder Wünsche verwenden.- Falsch:
The fact that it might rain is a problem.(Es ist noch kein Fakt, sondern eine Möglichkeit!) - Richtig:
The possibility that it might rain is a problem.
thatthat oft weg (I think (that) he's nice). Bei der feststehenden Wendung the fact that ist das in formellen Texten ein absolutes No-Go. Besonders nach Präpositionen muss das that zwingend stehen.- Falsch:
Despite the fact he was tired... - Richtig:
Despite the fact that he was tired...
the fact that mit anderen Strukturen vergleichen, die du bereits kennst. Hier zeigt sich die wahre C1-Expertise: die Wahl der richtigen Struktur für den richtigen Kontext.that-clause | I believe that he is right. | Fokus auf der Information oder dem Glauben. Neutraler Stil. |the fact that | The fact that he is right changes everything. | Fokus auf der Unumstößlichkeit. Der Sachverhalt wird zum „Objekt“. Formell. |-ing) | His being right changes everything. | Sehr kompakt, oft eleganter, aber manchmal schwerer zu lesen bei langen Sätzen. |His correctness changes everything. | Am kürzesten. Setzt voraus, dass es ein passendes Substantiv gibt. |because vs. due to the fact that:because nutzen?“Becauseist eine Konjunktion und leitet einen Grund ein:We stayed home because it rained.(Fokus auf der Kausalität, eher informell/standard).Due to the fact thatist eine präpositionale Phrase:Due to the fact that it rained, the event was cancelled.(Fokus auf dem Umstand als offizieller Grund, sehr formell).
the fact that am Satzanfang immer durch That... ersetzen?That he failed is sad), aber stilistisch ist es riskant. Ein Satz, der mit That beginnt, wirkt im modernen Englisch sehr dramatisch oder literarisch.The fact that... oder eine Umformulierung mit It is... that... wählen.due to the fact that nicht eigentlich schlechter Stil (Wordiness)?because. Aber: In der juristischen Fachsprache und in hochformellen akademischen Texten ist sie nach wie vor absolut gängig.in spite of the fact that und despite the fact that?Despite ist eine Spur prägnanter und wird in modernen Texten häufiger verwendet, während in spite of etwas traditioneller klingt. Beides ist auf C1-Niveau perfekt.the fact that auch in der gesprochenen Sprache nutzen?Look, the fact that I forgot your birthday doesn't mean I don't care! Hier dient es dazu, das Thema (das Vergessen) klar zu markieren, bevor man das Argument bringt.Sentence Positions for 'The Fact That'
| Position | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Subject
|
The fact that + Clause + Verb...
|
The fact that he lied hurts.
|
|
Object of Preposition
|
Preposition + the fact that + Clause
|
I'm angry about the fact that he lied.
|
|
Appositive
|
Noun + the fact that + Clause
|
The evidence of the fact that he lied is clear.
|
|
After Adjective
|
Adjective + the fact that + Clause
|
She was aware of the fact that he lied.
|
Meanings
A multi-word subordinator used to introduce a noun clause, specifically when that clause needs to function as a subject or follow a preposition.
Subject Position
Using a clause as the primary subject of a sentence to provide background information before the main action.
“The fact that the economy is slowing down is undeniable.”
“The fact that they won the game surprised everyone.”
Object of a Preposition
Allowing a clause to follow a preposition (like about, in, despite), which 'that' cannot do alone.
“We need to talk about the fact that you missed the deadline.”
“He succeeded despite the fact that he had no experience.”
Appositive Usage
Following a noun to define or explain exactly what that noun is.
“I cannot ignore the fact that he lied to us.”
“The evidence points to the fact that the fire was intentional.”
Reference Table
| Struktur | Funktion | Beispielsatz | Formalitätsgrad |
|---|---|---|---|
|
The fact that + clause
|
Subjekt des Verbs
|
The fact that she resigned surprised us.
|
Hoch
|
|
Verb + the fact that + clause
|
Objekt des Verbs
|
We acknowledged the fact that resources were limited.
|
Hoch
|
|
Preposition + the fact that + clause
|
Objekt der Präposition
|
Despite the fact that it was late, he stayed.
|
Hoch
|
|
Due to the fact that + clause
|
Grund/Ursache
|
Due to the fact that demand rose, prices increased.
|
Hoch
|
|
In view of the fact that + clause
|
Berücksichtigung
|
In view of the fact that data was missing, we paused.
|
Hoch
|
|
Despite the fact that + clause
|
Kontrast/Einräumung
|
Despite the fact that he trained, he lost.
|
Hoch
|
Formalitätsspektrum
Despite the fact that he possesses great wealth, he remains unfulfilled. (Describing someone's life)
Despite the fact that he's rich, he isn't happy. (Describing someone's life)
Even though he's rich, he's miserable. (Describing someone's life)
Dude's loaded but still down in the dumps. (Describing someone's life)
Nominalisierung: The Fact That
Struktur
- Subjekt `The fact that she left` was surprising.
- Objekt We know `the fact that he won`.
- Präposition Despite `the fact that it rained`.
Zweck
- Formalität Elevates tone in writing.
- Betonung Highlights undeniable truths.
- Prägnanz Condenses complex ideas.
Häufige Fallstricke
- Übermäßiger Gebrauch Makes writing clunky.
- Redundanz Unnecessary with some verbs.
- Meinungen Not for subjective statements.
Alternativen
- Einfaches 'that' `I know that she left`.
- Gerundium `Her leaving` was surprising.
- Präpositionalphrasen `Because of his injury`.
'The Fact That' vs. Einfaches 'That'
Sollte ich 'The Fact That' verwenden?
Ist die Aussage eine unbestreitbare Wahrheit oder eine überprüfbare Gegebenheit?
Ist dein Kontext formell (akademisch, beruflich, juristisch)?
Möchtest du diese spezifische Wahrheit betonen oder ihr Gewicht verleihen?
Verwendungen & Vermeidung von 'The Fact That'
Wann zu verwenden
- • Akademische Aufsätze
- • Geschäftsberichte
- • Juristische Dokumente
- • Formelle Präsentationen
- • Wissenschaftliche Artikel
Wann vorsichtig sein
- • Informelle Gespräche
- • Textnachrichten
- • Social Media Captions
- • Informelle E-Mails
- • Belletristik
Verben, die oft folgen
- • Acknowledge
- • Highlight
- • Overlook
- • Emphasize
- • Consider
Präpositionen, die oft folgen
- • Despite
- • Due to
- • In view of
- • Concerning
- • Regarding
Beispiele nach Niveau
I like the fact that you are here.
Me gusta el hecho de que estés aquí.
The fact that it is sunny is good.
El hecho de que esté soleado es bueno.
He is happy about the fact that he has a dog.
Él está feliz por el hecho de que tiene un perro.
The fact that she is nice helps.
El hecho de que ella sea amable ayuda.
We are talking about the fact that the bus is late.
Estamos hablando del hecho de que el autobús llega tarde.
The fact that he doesn't like pizza is strange.
El hecho de que no le guste la pizza es extraño.
She is sad because of the fact that her friend moved.
Ella está triste por el hecho de que su amiga se mudó.
The fact that you finished your homework is great.
El hecho de que terminaras tu tarea es genial.
Despite the fact that it was raining, we went for a walk.
A pesar del hecho de que estaba lloviendo, fuimos a caminar.
I was surprised by the fact that he spoke French so well.
Me sorprendió el hecho de que hablara francés tan bien.
The fact that they haven't replied yet is a bit worrying.
El hecho de que aún no hayan respondido es un poco preocupante.
He succeeded due to the fact that he worked very hard.
Él tuvo éxito debido al hecho de que trabajó muy duro.
The fact that the company is expanding suggests a strong market.
El hecho de que la empresa se esté expandiendo sugiere un mercado fuerte.
She was unaware of the fact that the rules had changed.
Ella no estaba al tanto del hecho de que las reglas habían cambiado.
The fact that he refused to apologize made the situation worse.
El hecho de que se negara a disculparse empeoró la situación.
We must account for the fact that costs are rising.
Debemos tener en cuenta el hecho de que los costos están aumentando.
The fact that such a discrepancy exists warrants further investigation.
El hecho de que exista tal discrepancia justifica una mayor investigación.
One cannot overlook the fact that the infrastructure is crumbling.
No se puede pasar por alto el hecho de que la infraestructura se está desmoronando.
His argument was based on the fact that no prior consent was given.
Su argumento se basó en el hecho de que no se dio consentimiento previo.
The fact that the policy was implemented without consultation caused an outcry.
El hecho de que la política se implementara sin consulta causó una protesta.
The sheer fact that we are even debating this point is indicative of a systemic failure.
El mero hecho de que incluso estemos debatiendo este punto es indicativo de un fallo sistémico.
Notwithstanding the fact that the data is preliminary, the trends are unmistakable.
A pesar de que los datos son preliminares, las tendencias son inconfundibles.
The genius of the piece lies in the fact that it subverts every expectation of the genre.
La genialidad de la obra reside en el hecho de que subvierte todas las expectativas del género.
We are faced with the uncomfortable fact that our resources are finite.
Nos enfrentamos al hecho incómodo de que nuestros recursos son finitos.
Leicht verwechselbar
Learners use 'that' after prepositions.
Using the long version when the short one is better.
Häufige Fehler
I am happy the fact that you come.
I am happy about the fact that you came.
The fact what he is late is bad.
The fact that he is late is bad.
Despite that he was tired, he worked.
Despite the fact that he was tired, he worked.
The fact that the results is wrong is clear.
The fact that the results are wrong is clear.
Satzmuster
The fact that ___ is ___.
I am ___ by the fact that ___.
Real World Usage
Despite the fact that I haven't used this software, I am a quick learner.
The fact that you're already there is crazy! I'm still on the bus.
The fact that the data was skewed led to an incorrect conclusion.
We are focusing on the fact that the contract was signed under duress.
The fact that people still believe this is mind-blowing.
I'm concerned about the fact that the pain hasn't gone away.
Benutz es für Wirkung, nicht nur für Länge
The fact that verleiht dem Ganzen Gewicht. Dein Text wird es dir danken, wenn du es gezielt einsetzt. Your writing will thank you for the conciseness.
Vermeide Redundanz mit 'That'
know, believe, state oder understand benutzt, das schon eine Tatsache impliziert, ist the fact that oft überflüssig. Stell dir vor, du sagst: Ich weiß, dass er kommt.Das ist genug. "I know the fact that he's coming
wäre zu viel.I know that...
is usually sufficient; I know the fact that..." is often unnecessary wordiness.Kürze mit Präpositionen ab
due to the fact thatoder
despite the fact thatsehr umständlich. Stell dir vor, du schreibst eine E-Mail und willst schnell auf den Punkt kommen. Oft kannst du sie einfach durch
because of, because, despite oder although ersetzen. Auch in formellen Texten ist Kürze oft Gold wert! Efficiency is key!Formalität ist kulturell unterschiedlich
the fact that im Englischen formell ist, solltest du immer dein Publikum und den spezifischen Kontext im Auge behalten. Always consider your audience and the specific context when choosing your phrasing.
Smart Tips
Change it to 'due to the fact that' for a more formal tone, or just 'because' for a simpler one.
Try using 'It' as a dummy subject and moving 'the fact that' to the end.
Aussprache
Reduction of 'that'
In 'the fact that', the word 'that' is usually reduced to a schwa /ðət/.
Stress on 'Fact'
The FACT that he lied...
Emphasizes the certainty or the specific point of contention.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'The Fact That' as a suitcase. You pack a whole sentence inside it so you can carry it to the start of a sentence or drop it after a preposition.
Visuelle Assoziation
Imagine a large cardboard box labeled 'THE FACT'. You take a small person (the subject) and a tool (the verb), put them in the box, and then you can easily slide that box across the floor (the sentence).
Rhyme
When a preposition is in your way, 'the fact that' saves the day!
Story
A lawyer is in court. He can't just say 'He is guilty.' He has to say 'The fact that he is guilty is proven by this blood.' He uses the 'fact' box to make his evidence heavy and solid.
Word Web
Herausforderung
Write three sentences about your day using 'the fact that' as a subject, after 'despite', and after 'about'.
Kulturelle Hinweise
In British and American academia, 'the fact that' is often criticized as 'wordy' if used too much. Professors often suggest replacing 'due to the fact that' with 'because'.
In US legal contexts, this phrase is used to establish 'stipulated facts'—things both sides agree are true.
The use of 'fact' as a nominalizer emerged in Early Modern English as a way to handle complex logical propositions.
Gesprächseinstiege
How do you feel about the fact that AI is changing the job market?
Does the fact that we have less free time today than 50 years ago bother you?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
She emphasized ___ the fact that research was critical.
emphasize wird oft von upon (oder on) gefolgt, wenn the fact that das Objekt einleitet.Find and fix the mistake:
The fact he is talented is undeniable.
the fact muss es von that gefolgt werden, um den Nebensatz einzuleiten, der die Tatsache spezifiziert. Ohne that ist der Satz grammatikalisch unvollständig.Choose the correct sentence:
the fact that in einem formellen, objektiven Kontext, als Objekt von acknowledged, um eine bekannte Gegebenheit darzustellen. Die anderen Optionen sind entweder zu informell oder grammatikalisch ungeschickt für den formellen Gebrauch.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesI am very concerned ___ the fact ___ you missed the deadline.
Choose the correct option:
Find and fix the mistake:
The fact that the employees is unhappy is a problem.
He lied to me, and that makes me angry.
You can use 'that' directly after the preposition 'of' without using 'the fact'.
A: Why are you so happy? B: I'm just excited ___ I got the job!
Select the word that cannot be followed directly by 'that'.
1. The fact that he's rich... / 2. I'm aware of... / 3. Despite the fact that...
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesThe team was unprepared ___ the fact that the requirements changed.
Due to the fact that he was injured, he couldn't play.
Which sentence is correct?
Translate into English: 'Es ist unbestreitbar, dass die Kosten gestiegen sind.'
Arrange these words into a sentence:
Match the beginnings and endings to form coherent sentences:
The court considered ___ the fact that the defendant had no prior record.
It is widely believed the fact that exercise is good for health.
Which sentence is correct?
Translate into English: 'Wegen der Tatsache, dass sie krank war, konnte sie nicht kommen.'
Arrange these words into a sentence:
Match the phrase fragments to make complete sentences:
Score: /12
FAQ (8)
Yes, if you want to follow it with a subject and a verb. Alternatively, you can use a gerund (e.g., 'Despite being ill').
In informal speech, 'that' is often dropped. However, in C1 level writing, you should always include 'that'.
Gerunds are more concise. Use 'the fact that' when the subject of the clause is different from the main subject, or when you need a specific tense like the past perfect.
It's often seen as 'padding'—using five words when one word ('because') would do. Use it sparingly in academic writing.
Absolutely! It's a very common way to make a whole idea the subject of your sentence.
No, the verb inside the clause stays in whatever tense is natural for the meaning (present, past, future).
Yes, it is standard in all major dialects of English, including British, American, and Australian.
They are almost identical in function, but 'the fact that' is much more common and sounds more objective.
Scaffolded Practice
1
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
El hecho de que
English uses the indicative mood, while Spanish often uses the subjunctive.
Le fait que
The choice between indicative and subjunctive is a major hurdle for French learners.
Die Tatsache, dass
German requires the verb to move to the end of the clause.
...to iu koto / ...to iu jijitsu
Japanese doesn't always need a word for 'fact' to nominalize a clause.
Haqiqat anna (حقيقة أن)
The structure is very similar to English but follows Arabic case rules.
...de shishi (的事实)
The word order is reversed: [Clause] + de + shishi.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Why do we have grass lawns?
The Greek tragedy of Oedipus' daughter - Stephen Esposito
What lack of sleep does to the teenage brain - Wendy Troxel
"The fact that" - Englisch Grammatik
TheSimpleClub - Englisch
"The fact that" | Englisch Grammatik | einfach erklärt
Learn English with Lingolia
Related Grammar Rules
Partizipialsätze: Handlung und Subjekt abstimmen
Overview Hast du deinen Instagram-Followern jemals versehentlich erzählt, dass dein morgendlicher Kaffee sich nach einem...
Passiv-Gerundien & -Infinitive (being done / to be done)
Overview Hast du dich jemals gefühlt, als wärst du nur ein Hintergrundcharakter in einem Film, der von jemand anderem `b...
Stop + Gerund vs. Infinitiv: Beenden vs. Pausieren
### Overview Die englische Sprache ist bekannt für ihre Nuancen, und für uns Deutschsprachige liegt die größte Herausfo...
Infinitives and Gerunds: Verb Patterns (Want to Go / Enjoy Going)
## Infinitives and Gerunds: Verb Patterns ### Verbs + to + infinitive - **want**: I want **to eat**. - **need**: She ne...
Englische Partizipialsätze: Zwei Dinge gleichzeitig tun (V-ing)
### Übersicht Englische Partizipialkonstruktionen mit `-ing`, auch bekannt als `present participle clauses`, sind ein ho...