A2 Idiom Neutral

Vivir en las nubes.

Live in the clouds.

Bedeutung

To be dreamy and detached from reality.

🌍

Kultureller Hintergrund

Used commonly in casual settings to tease friends. Often used to describe someone who is naive or overly idealistic. Used similarly to Spain, often with a slightly humorous tone. Used to describe someone who is not focused on their work or studies.

💡

Use 'Estar' or 'Vivir'

You can use either verb. 'Estar' is slightly more common for a temporary state.

⚠️

Don't be rude

It can sound like you are calling someone stupid, so use it carefully.

Bedeutung

To be dreamy and detached from reality.

💡

Use 'Estar' or 'Vivir'

You can use either verb. 'Estar' is slightly more common for a temporary state.

⚠️

Don't be rude

It can sound like you are calling someone stupid, so use it carefully.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

Siempre está distraído, parece que ________ en las nubes.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: vive

The idiom is 'vivir en las nubes'.

Which sentence is correct?

Choose the best option.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Él vive en las nubes.

The noun must be plural and there is no preposition 'de'.

Match the situation to the phrase usage.

Your friend forgets your birthday because they were daydreaming.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vives en las nubes.

Forgetting something due to daydreaming fits the definition.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank A2

Siempre está distraído, parece que ________ en las nubes.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: vive

The idiom is 'vivir en las nubes'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the best option.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Él vive en las nubes.

The noun must be plural and there is no preposition 'de'.

Match the situation to the phrase usage. situation_matching B1

Your friend forgets your birthday because they were daydreaming.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Vives en las nubes.

Forgetting something due to daydreaming fits the definition.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

It depends on the tone. Among friends, it's teasing. To a boss, it's rude.

Yes, you can say 'A veces vivo en las nubes' to admit you are distracted.

Verwandte Redewendungen

🔗

Tener la cabeza en las nubes

similar

To have one's head in the clouds.

🔗

Estar en la luna

similar

To be on the moon (distracted).

🔗

Bajar a tierra

contrast

To come back to earth.

🔄

Estar en las nubes

synonym

To be in the clouds.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!